Tuttavia, questa tragica questione merita una politica europea comune che risolva urgentemente “questioni” fondamentali, tra cui: l’adozione di politiche di “ripartizione dell’onere” tra tutti gli Stati membri, la revisione di Dublino II, come proposto dal paragrafo 18 della relazione Sánchez, un adeguato sostegno finanziario o di altro tipo, compresa
lo stanziamento di capitali per progetti d’infrastrutture, una valutazione di fattibilità, oppure, centri di sviluppo come i job centre nei paesi d’origine e di transito, lo sviluppo
di una politica di rimpatrio realistic ...[+++]a, la messa in atto di politiche d’integrazione tempestive e la lotta contro la criminalità organizzata coinvolta nella tratta delle persone, la lotta contro la xenofobia e il razzismo.Toutefois, cette question tragique mérite une politique européenne qui s’attaque d’urgence aux «problèmes» fondamentaux, notamment l’adoption de politiques prévoyant une répartition de la charge entre tous les États membres, la révision de Dublin II comme proposé au point 18 du rapport Sánchez, un soutien financier approprié ou un soutien pouvant prendre d’autres formes, y compris les fonds destinés à des projets d’infrastructure, ainsi qu’une évaluation sur la viabilité, ou alors, la création de centres comme des agences pour l’emploi dans les pays d’origine et
de transit, l’élaboration d’une politique de retour réaliste, la mise en œuv
...[+++]re d’une politique d’intégration opportune et la lutte contre le crime organisé impliquant le trafic des êtres humains, tout comme la xénophobie et le racisme.