Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta servizio sicurezza aerea
Addetto servizio sicurezza aerea
Direttore del servizio per la sicurezza mineraria
Direttrice del servizio per la sicurezza mineraria
Eu-LISA
Gestire la sicurezza operativa sui treni
Gruppi di valutazione della sicurezza operativa
OSART
Progetto Sicurezza operativa
Responsabile del servizio di prevenzione e protezione
Responsabile di salute e sicurezza
S+I
Servizio Sicurezza e infrastruttura
Servizio Sicurezza operativa
Servizio di sicurezza e infrastruttura
Sicurezza operativa
Sicurezza operativa della rete

Traduction de «Servizio Sicurezza operativa » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Servizio Sicurezza operativa

Service Sécurité opérationnelle


sicurezza operativa | sicurezza operativa della rete

sécurité d’exploitation du réseau | sûreté de fonctionnement


addetto servizio sicurezza aerea | addetta servizio sicurezza aerea

aiguilleur à la sécurité aérienne | aiguilleuse à la sécurité aérienne


Servizio Sicurezza e infrastruttura (1) | Servizio di sicurezza e infrastruttura (2) [ S+I ]

Service Sécurité et infrastructure [ S+I ]


Progetto Sicurezza operativa

Projet Sécurité opérationnelle


gruppi di valutazione della sicurezza operativa | OSART [Abbr.]

OSART [Abbr.]


gestire la sicurezza operativa sui treni

gérer la sécurité opérationnelle des trains


direttrice del servizio per la sicurezza mineraria | direttore del servizio per la sicurezza mineraria | direttore del servizio per la sicurezza mineraria/direttrice del servizio per la sicurezza mineraria

spéléologue secouriste


Agenzia europea per la gestione operativa dei sistemi IT su larga scala nello spazio di libertà, sicurezza e giustizia [ eu-LISA ]

Agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d’information à grande échelle au sein de l’espace de liberté, de sécurité et de justice [ eu-LISA ]


responsabile del servizio di prevenzione e protezione | responsabile di salute e sicurezza

intervenante en prévention des risques professionnels | intervenant en prévention des risques professionnels | intervenant en prévention des risques professionnels/intervenante en prévention des risques professionnels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il programma EGNOS si trova in fase operativa da quando il servizio aperto che esso offre e il "servizio per la sicurezza della vita umana" (safety of life service) sono stati dichiarati operativi rispettivamente nell'ottobre 2009 e nel marzo 2011.

Le programme EGNOS est en phase d'exploitation depuis que son service ouvert et son service de "sauvegarde de la vie" ont été déclarés opérationnels en octobre 2009 et en mars 2011 respectivement.


(28) In un settore ad alta intensità di lavoro come quello dell'assistenza a terra, l'aggiornamento e la formazione continua del personale influiscono notevolmente sulla qualità del servizio e sulla sicurezza operativa .

(28) Dans un secteur à forte intensité de main-d’œuvre tel que l’assistance en escale, le développement et la formation continus du personnel ont une forte incidence sur la qualité des services.


(28) In un settore ad alta intensità di lavoro come quello dell'assistenza a terra, l'aggiornamento, l'istruzione e la formazione continua del personale influiscono notevolmente sulla qualità del servizio e sulla sicurezza operativa.

(28) Dans un secteur à forte intensité de main-d'œuvre tel que l'assistance en escale, le développement et la formation continus du personnel ont une forte incidence sur la qualité des services et la sécurité des opérations.


Krum Garkov, direttore esecutivo dell'agenzia europea per la gestione operativa dei sistemi IT su larga scala nello spazio di libertà, sicurezza e giustizia (eu-LISA) ha affermato: "Siamo pronti ad assumere la gestione operativa del SIS II. Stiamo collaborando strettamente con la Commissione e gli Stati membri per garantire una transizione graduale nella gestione del sistema, fornire un servizio 24/7 agli Stati membri e contribuir ...[+++]

M. Krum Garkov, directeur exécutif de l'agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d'information à grande échelle dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice (eu-LISA), a déclaré: «Nous nous tenons prêts à prendre le relais de la gestion opérationnelle du SIS II. Nous travaillons étroitement avec la Commission et les États membres afin d'assurer une transition sans heurts vers la gestion du système, en fournissant aux États membres un service 24h sur 24 et 7 jours sur 7 et en contribuant aux efforts déployés en faveur d’une Europe plus sûre».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il Servizio per la Sicurezza della vita umana (Safety-of-Life Service) e il Servizio commerciale verranno testati nel 2014 e verranno erogati allorché nei prossimi anni il sistema raggiungerà la piena capacità operativa con 30 satelliti.

Le service de sauvegarde de la vie et le service commercial seront soumis à essai à compter de 2014 et seront proposés lorsque le système atteindra sa pleine capacité opérationnelle avec 30 satellites dans les années à venir.


2. L'impresa ferroviaria è responsabile della sicurezza operativa dei veicoli messi in servizio sulla rete.

2. L'entreprise ferroviaire est responsable de la sécurité d'exploitation des véhicules mis en service sur le réseau.


2. L'impresa ferroviaria è responsabile della sicurezza operativa dei veicoli messi in servizio sulla rete.

2. L'entreprise ferroviaire est responsable de la sécurité d'exploitation des véhicules mis en service sur le réseau.


A norma del regolamento (CE) n. 550/2004, la Commissione individua e adotta le disposizioni dell’ESARR 3 relative all’utilizzo di sistemi di gestione della sicurezza da parte di fornitori di servizi di gestione del traffico aereo (ATM), dell’ESARR 4 sulla valutazione e la riduzione del rischio nella gestione del traffico aereo e dell’ESARR 5 relativa al personale di servizio addetto alla gestione del traffico aereo e alle norme applicabili al personale ingegneristico e tecnico che svolge mansioni attinenti alla sicurezza ...[+++]

Conformément au règlement (CE) no 550/2004, la Commission doit identifier et adopter les dispositions pertinentes de l’exigence ESARR 3 sur l’utilisation de systèmes de gestion de la sécurité par les prestataires de services de la gestion du trafic aérien (GTA), de l’exigence ESARR 4 sur l’évaluation et l’atténuation des risques dans le domaine de la GTA et de l’exigence ESARR 5 concernant le personnel des services GTA et les exigences applicables au personnel technique exerçant des tâches opérationnelles liées à la sécurité.


A norma del regolamento (CE) n. 550/2004, la Commissione individua e adotta le disposizioni dell’ESARR 3 relative all’utilizzo di sistemi di gestione della sicurezza da parte di fornitori di servizi di gestione del traffico aereo (ATM), dell’ESARR 4 sulla valutazione e la riduzione del rischio nella gestione del traffico aereo e dell’ESARR 5 relativa al personale di servizio addetto alla gestione del traffico aereo e alle norme applicabili al personale ingegneristico e tecnico che svolge mansioni attinenti alla sicurezza ...[+++]

Conformément au règlement (CE) no 550/2004, la Commission doit identifier et adopter les dispositions pertinentes de l’exigence ESARR 3 sur l’utilisation de systèmes de gestion de la sécurité par les prestataires de services de la gestion du trafic aérien (GTA), de l’exigence ESARR 4 sur l’évaluation et l’atténuation des risques dans le domaine de la GTA et de l’exigence ESARR 5 concernant le personnel des services GTA et les exigences applicables au personnel technique exerçant des tâches opérationnelles liées à la sécurité.


4. invita pertanto la Commissione a presentare con ogni sollecitudine una proposta di regolamento sulle limitazioni del tempo di volo e di servizio e sulle prescrizioni di riposo, al fine di mantenere elevati standard di sicurezza operativa e prevenire la stanchezza a breve termine dei membri dell'equipaggio, sottolinea che un simile regolamento, unitamente alla futura direttiva sul tempo di lavoro, sarebbe uno strumento indispensabile dell'acquis communautaire nel contesto di un futuro accordo multilaterale tra l ...[+++]

4. demande donc instamment à la Commission de présenter une proposition de règlement sur les limitations de temps de service et de temps de vol et sur les exigences en matière de repos, en vue de maintenir un niveau élevé de sûreté d'exploitation et de prévenir la fatigue à court terme du personnel; indique qu'un tel règlement, de même que la proposition de directive sur le temps de travail, constituerait un instrument indispensable de l'"acquis communautaire” dans le contexte d'un accord multilatéral futur entre l'UE et d'autres pays européens sur la création d'un Espace européen aérien commun et dans la perspective de l'élargissement ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Servizio Sicurezza operativa' ->

Date index: 2022-02-19
w