Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambito di attività della CE
Ambito di competenza
Area di competenza
Campo di attività della CE
Competenza CE
Competenza comunitaria
Competenza comunitaria esclusiva
Competenza dell'UE
Competenza dell'Unione europea
Competenza delle Comunità europee
Dominio aziendale settore amministrativo
Dominio specialistico
Servizio specialistico
Settore di competenza
Settore di competenza comunitaria
Sfera di attività della CE
Sfera di competenza
Specializzazione

Traduction de «Settore di competenza comunitaria » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
settore di competenza comunitaria

domaine de compétence communautaire


sfera di competenza | settore di competenza | ambito di competenza

domaine de compétence | domaine d'activité | champ d'exercice


competenza dell'UE [ ambito di attività della CE | campo di attività della CE | competenza CE | competenza comunitaria | competenza dell'Unione europea | competenza delle Comunità europee | sfera di attività della CE ]

compétence de l'UE [ compétence CE | compétence communautaire | compétence de l'Union européenne | compétence de la Communauté ]


dominio specialistico | dominio aziendale settore amministrativo | servizio specialistico | area di competenza | ambito di competenza | specializzazione

domaine spécialisé | domaine d'activité | secteur administratif | service spécialisé


mantenersi aggiornati sugli sviluppi nel proprio settore di competenza

suivre les avancées dans un domaine d'expertise


competenza comunitaria esclusiva

compétence communautaire exclusive


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il commercio delle risorse è rilevante (ed è un settore di competenza comunitaria) e l'uso dei prodotti e dei servizi rientra nella competenza concorrente tra UE e Stati membri.

Le commerce des ressources est important (domaine de compétence communautaire) et l’utilisation des produits et des services relèvent de la compétence partagée. Une action communautaire est donc clairement justifiée.


Poiché sono diventati oggetto di competenza comunitaria, la migrazione e l'asilo verranno, se possibile, più specificamente integrati nei programmi comunitari relativi ai paesi terzi, sia nel settore del commercio che dello sviluppo.

Étant donné que les domaines de l'immigration et de l'asile relèvent désormais de la compétence communautaire, il seront, dans la mesure du possible, intégrés plus expressément dans les programmes communautaires concernant les pays tiers, tant dans le domaine du commerce que dans celui du développement.


Si rivela pertanto necessario definire due serie di criteri e di condizioni, una prima serie di criteri e condizioni orizzontali cui devono ottemperare tutti i prestatori di assistenza sanitaria che desiderano aderire a una rete, indipendentemente dal settore di competenza o dalla procedura o terapia medica che eseguono, e una seconda serie di criteri e condizioni che possono variare in funzione del settore concreto di competenza, della malattia o d ...[+++]

Il convient dès lors de fixer deux séries de critères et de conditions: une première série de conditions et de critères généraux, devant être remplis par tous les prestataires sollicitant l'adhésion à un réseau, indépendamment de leur domaine de compétences ou des protocoles et traitements médicaux qu'ils appliquent, et une deuxième série susceptible de varier en fonction de l'étendue du domaine de spécialisation du réseau auquel ils souhaitent adhérer ainsi que des maladies et affections qu'il traite.


Per determinare quale degli articoli proposti costituisca la base giuridica appropriata, si esaminerà dapprima l'evoluzione della politica energetica quale settore di competenza comunitaria e quindi l'obiettivo e il contenuto della proposta.

Afin de déterminer lequel des articles proposés est approprié, il y a lieu d'examiner l'évolution de la politique énergétique en tant que domaine de compétence communautaire ainsi que le but et le contenu de la proposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La politica dei visti è un settore di competenza comunitaria esclusiva nell’ambito del primo pilastro.

La politique des visas est une compétence communautaire exclusive et relève du premier pilier.


La situazione che si è venuta a creare in seguito all’allargamento dell’Unione europea è molto particolare visto che, trattandosi di un settore di competenza comunitaria esclusiva, i singoli Stati membri non possono agire unilateralmente.

La situation résultant de l'élargissement de l'UE est très particulière, étant donné que dans ce domaine de compétence communautaire exclusive, les différents États membres ne peuvent agir unilatéralement.


Dato che la competenza esterna nel settore dei servizi aerei è una competenza comunitaria, è logico applicare anche le regole di concorrenza comunitarie attribuendo alla Commissione effettivi poteri procedurali per esaminare gli accordi tra le compagnie aeree UE e quelle di paesi terzi.

Les compétences externes en matière de services aériens étant des compétences communautaires, il est logique d'appliquer auxdits services la législation de l'Union dans le domaine de la concurrence et de donner ainsi à la Commission de véritables pouvoirs procéduraux en vertu desquels elle sera habilitée à procéder à l'examen critique d'accords conclus entre des compagnies aériennes communautaires et non communautaires.


34. sottolinea che l'uniformità, la coerenza e la credibilità del sistema di controllo dell'applicazione della normativa comunitaria della concorrenza sarebbero pregiudicate qualora sussistesse un dubbio sull'applicazione uniforme delle regole da parte delle autorità nazionali o un sospetto che tali autorità siano eccessivamente indulgenti e invita pertanto la Commissione a preparare urgentemente proposte per la formazione di funzionari e giudici nazionali nel settore della normativa comunitaria della ...[+++]

34. souligne que l'uniformité, la cohérence et la crédibilité du système de mise en œuvre de la législation communautaire sur la concurrence seraient compromises si le moindre doute pesait quant à l'application homogène des règles par les autorités nationales ou à l'impartialité de ces dernières et invite donc la Commission à élaborer d'urgence des propositions sur la formation des juges et responsables nationaux à la législation communautaire en matière de concurrence et sur la coopération entre autorités nationales;


Trattato di Amsterdam (1997)Il trattato di Amsterdam permette di rafforzare i poteri dell'Unione attraverso la creazione di una politica comunitaria in materia di occupazione, il trasferimento sotto competenza comunitaria di alcune materie precedentemente disciplinate dalla cooperazione nel settore della giustizia e degli affari interni, le misure volte ad avvicinare l'Unione ai suoi cittadini, la possibilità di una più stretta coo ...[+++]

Traité d'Amsterdam (1997) Le traité d'Amsterdam permet l'accroissement des compétences de l'Union avec la création d'une politique communautaire de l'emploi, la communautarisation d'une partie des matières qui relevaient auparavant de la coopération dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, les mesures destinées à rapprocher l'Union de ses citoyens, la possibilité de coopérations plus étroites entre certains États memb ...[+++]


Trattato di Amsterdam (1997)Il trattato di Amsterdam permette di rafforzare i poteri dell'Unione attraverso la creazione di una politica comunitaria in materia di occupazione, il trasferimento sotto competenza comunitaria di alcune materie precedentemente disciplinate dalla cooperazione nel settore della giustizia e degli affari interni, le misure volte ad avvicinare l'Unione ai suoi cittadini, la possibilità di una più stretta coo ...[+++]

Traité d'Amsterdam (1997) Le traité d'Amsterdam permet l'accroissement des compétences de l'Union avec la création d'une politique communautaire de l'emploi, la communautarisation d'une partie des matières qui relevaient auparavant de la coopération dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, les mesures destinées à rapprocher l'Union de ses citoyens, la possibilité de coopérations plus étroites entre certains États memb ...[+++]


w