considerando che, fin dall'entrata in vigore del trattato, la fissazione delle aliquote medie previste all'articolo 97 per compensare l'onere rappresentato dalle imposte sulla cifra d'affari riscosse secondo il sistema dell'imposta cumulativa a cascata ha costantemente sollevato difficoltà che ostacolano il buon funzionamento del mercato comune, e che tale effetto sfavorevole aumenta mano a mano che sono soppressi i dazi doganali all'interno della Comunità;
considérant que, depuis l'entrée en vigueur du traité, la fixation des taux moyens prévus à l'article 97 pour compenser la charge que représentent les taxes sur le chiffre d'affaires, perçues selon le système de la taxe cumulative à cascade, a constamment soulevé des difficultés affectant le bon fonctionnement du marché commun, et que cet effet défavorable s'accroît au fur et à mesure de la disparition des droits de douane à l'intérieur de la Communauté;