La Commissione provvede affinchè, in sede di definizione degli elementi comunitari dell'EMCS, sia prestata la massima attenzione a riutilizzare per quanto
possibile il nuovo sistema di transito informatizzato (NCTS) e a garantire che il sistema EMCS sia compatibile con l'NCTS e, se tecnicamente possibile, sia integrato in esso, con l'obiettivo d
i creare un sistema informatizzato integrato che consenta simultaneamente la sorveglianza dei movimenti intracomunitari dei prodotti soggetti ad accisa e dei movimenti dei prodotti soggetti a
d accisa o ...[+++] ad altri dazi e tasse in provenienza da o destinati a paesi terzi.La Commission veille à ce que, dans le cadre des travaux relatifs aux composantes communau
taires du système d'informatisation, toute l'attention soit accordée pour réutiliser autant que possible le nouveau système de transit informatisé (NCTS), et s'assurer que le système EMCS soit compatible avec celui-ci et, s'il est techniquement possible, y être intégré, l'objectif étant de créer un système d'informatisation intégré qui permet de surveiller, dans le même temps, les mouvements intracommunautaires des produits soumis à droits d'accises et ceux des produits soumis à des droits d'accises et d'autres droits et taxes, lorsqu'ils sont en pr
...[+++]ovenance ou à destination de pays tiers.