Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calamità naturale
Catastrofe naturale
Coprifuoco
Disastro naturale
Emergenza
Intervento di risposta in caso di calamità
Intervento in caso di calamità
Intervento in caso di catastrofe
Leggi speciali
Misure di intervento in caso di sinistro
Neuroleptoanalgesia
Paese di domicilio
Paese di residenza
Paese di soggiorno
Stato
Stato d'assedio
Stato d'emergenza
Stato di calamità
Stato di coscienza alterata da psicofarmaco
Stato di crisi
Stato di domicilio
Stato di emergenza
Stato di emergenza sanitaria
Stato di guerra
Stato di necessità
Stato di residenza
Stato di soggiorno
Stato di sovrapposizione
Stato di urgenza
Stato sovrapposto

Traduction de «Stato di calamità » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stato d'emergenza [ coprifuoco | leggi speciali | stato d'assedio | stato di calamità | stato di guerra ]

état d'urgence [ couvre-feu | état de siège ]


misure di intervento in caso di sinistro | intervento di risposta in caso di calamità | intervento in caso di calamità | intervento in caso di catastrofe

mesure d'intervention en cas de sinistre | mesure d'intervention en cas de catastrophe | intervention en cas de sinistre | intervention en cas de catastrophe


emergenza | stato di emergenza | stato di necessità | stato di crisi | stato di urgenza

état de nécessité | état d'urgence | état de crise


Stato di domicilio | Paese di domicilio | Stato di residenza | Paese di residenza

État de domicile | pays de domicile | État de résidence | pays de résidence


Stato di soggiorno | Paese di soggiorno | Stato di residenza | Paese di residenza

État de séjour | pays de séjour | État de résidence | pays de résidence


stato di sovrapposizione | stato sovrapposto

état superposé | état de superposition | superposition




neuroleptoanalgesia | stato di coscienza alterata da psicofarmaco

?


disastro naturale [ calamità naturale | catastrofe naturale ]

désastre naturel [ catastrophe naturelle ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il programma SAPARD per la Repubblica ceca è stato successivamente modificato tenendo conto dei tassi di intervento rettificati, dei criteri di ammissibilità per includere la disposizione sulle calamità naturali eccezionali e dei criteri di selezione rivisti per garantire la priorità a candidati direttamente colpiti dalle calamità.

Le programme SAPARD de la République tchèque a été ensuite modifié pour tenir compte des taux d'intervention révisés, des critères d'éligibilité pour inclure une clause relative aux catastrophes naturelles exceptionnelles et des critères de sélection révisés visant à garantir la fixation de priorités entre les demandeurs directement touchés par la catastrophe.


Anche nel caso in cui i costi di calamità gravi siano concentrati in un’area o un paese, se essi sono coperti in maniera inadeguata da un’assicurazione lo stato colpito si trova a sostenere costi e oneri notevoli.

Lorsque les coûts liés à des catastrophes majeures se concentrent dans une région ou un pays et ne sont pas couverts de manière adéquate par des assurances, de lourdes charges peuvent alors peser sur les États.


L'articolo 107, paragrafo 2, lettera b), del trattato sul funzionamento dell'Unione europea prevede espressamente che gli aiuti di Stato "destinati a ovviare ai danni arrecati dalle calamità naturali oppure da altri eventi eccezionali" sono compatibili con il mercato interno.

L’article 107, paragraphe 2, point b), du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne prévoit explicitement que les aides d’État destinées «à remédier aux dommages causés par les calamités naturelles ou par d’autres événements extraordinaires» sont compatibles avec le marché intérieur.


Questi regimi sono in linea con le norme UE in materia di aiuti di Stato, che consentono agli Stati membri di concedere aiuti per compensare i danni effettivamente causati da calamità naturali, e non sono interessati dalla decisione odierna.

Ces régimes sont conformes aux règles de l’UE en matière d’aides d’État, qui permettent aux États membres d’octroyer des aides pour compenser les dommages effectivement causés par des calamités naturelles, et ne sont pas concernés par la décision prise aujourd’hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le norme dell'UE in materia di aiuti di Stato conferiscono agli Stati membri un ampio margine di intervento per indennizzare le imprese per i danni effettivi subiti a seguito di calamità naturali.

Les règles de l’UE en matière d’aides d’État autorisent explicitement les États membres à accorder une compensation aux entreprises pour les dommages qu’elles ont effectivement subis du fait de calamités naturelles, en leur offrant une large marge de manœuvre pour ce faire.


La Commissione e le norme dell'UE in materia di aiuti di Stato sostengono pienamente le misure pubbliche di aiuto alle imprese che hanno subito danni a causa di calamità naturali.

La Commission et les règles de l’UE en matière d’aides d’État soutiennent pleinement les mesures en faveur d’entreprises qui ont subi des dommages causés par des calamités naturelles.


La prassi costante della Commissione è quella di dare un'interpretazione restrittiva delle nozioni di «calamità naturale» e di «evento eccezionale» di cui all'articolo 87, paragrafo 2, lettera b), del trattato in quanto eccezioni al principio generale dell'incompatibilità degli aiuti di Stato con il mercato comune, sancito dall'articolo 87, paragrafo 1.

Puisqu'elles constituent des exceptions au principe général de l'incompatibilité des aides d'État avec le marché commun, établi par l'article 87, paragraphe 1, du traité, la Commission a logiquement considéré qu'il fallait donner une interprétation restrictive des notions de «calamité naturelle» et d'«événements extraordinaires» visées à l'article 87, paragraphe 2, point b).


La Commissione teme che non tutti i beneficiari degli aiuti siano imprese che hanno subito realmente un danno causato da una calamità naturale, che in alcuni casi il danno non sia stato causato unicamente da una calamità naturale e che gli aiuti non si limitino sempre a compensare questo danno.

Elle craint que les bénéficiaires de l'aide ne soient pas tous des entreprises ayant effectivement subi des dommages à la suite de catastrophes naturelles, que, dans certains cas, les dommages n'aient pas été exclusivement causés par des catastrophes naturelles et que l'aide ne soit pas toujours limitée à la réparation de ces dommages.


Fatte salve le misure adottate dall'Unione per assolvere agli obblighi di solidarietà nei confronti di uno Stato membro che sia oggetto di un attacco terroristico o sia vittima di una calamità naturale o provocata dall'uomo, si intende che nessuna delle disposizioni dell'articolo 222 pregiudica il diritto di un altro Stato membro di scegliere i mezzi più appropriati per assolvere ai suoi obblighi di solidarietà nei confronti dello Stato membro in questione.

Sans préjudice des mesures adoptées par l'Union pour s'acquitter de son obligation de solidarité à l'égard d'un État membre qui est l'objet d'une attaque terroriste ou la victime d'une catastrophe naturelle ou d'origine humaine, aucune des dispositions de l'article 222 ne vise à porter atteinte au droit d'un autre État membre de choisir les moyens les plus appropriés pour s'acquitter de son obligation de solidarité à l'égard dudit État membre.


2. Qualora uno Stato membro si trovi in difficoltà o sia seriamente minacciato da gravi difficoltà a causa di calamità naturali o di circostanze eccezionali che sfuggono al suo controllo, il Consiglio, su proposta della Commissione, può concedere a determinate condizioni un'assistenza finanziaria dell'Unione allo Stato membro interessato.

2. Lorsqu'un État membre connaît des difficultés ou une menace sérieuse de graves difficultés, en raison de catastrophes naturelles ou d'événements exceptionnels échappant à son contrôle, le Conseil, sur proposition de la Commission, peut accorder, sous certaines conditions, une assistance financière de l'Union à l'État membre concerné.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Stato di calamità' ->

Date index: 2021-01-31
w