Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comitato del patrimonio mondiale
Cooperazione intergovernativa
IPCC
Metodo intergovernativo
Prodotto derivato
Strumento
Strumento della politica del personale
Strumento derivato
Strumento di mercato per la politica ambientale
Strumento economico di protezione dell'ambiente
Strumento economico per l'ambiente
Strumento economico per la protezione ambientale
Strumento finanziario
Strumento finanziario comunitario
Strumento finanziario dell'Unione
Strumento finanziario derivato
Strumento giuridico intergovernativo
Strumento in materia di politica del personale
Strumento intergovernativo
Tool
Verifica iniziale di uno strumento di misura
Verificazione iniziale
Verificazione iniziale di uno strumento di misura
Verificazione iniziale di uno strumento di misurazione

Traduction de «Strumento intergovernativo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strumento giuridico intergovernativo [ strumento intergovernativo ]

instrument juridique intergouvernemental


Gruppo intergovernativo di esperti dei cambiamenti climatici | Gruppo intergovernativo di esperti sui cambiamenti del clima | Gruppo intergovernativo di esperti sul cambiamento climatico | IPCC [Abbr.]

Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat | GIEC [Abbr.]


verificazione iniziale di uno strumento di misurazione | verificazione iniziale | verificazione iniziale di uno strumento di misura | verifica iniziale di uno strumento di misura

vérification initiale d'un instrument de mesure | vérification initiale


strumento economico per l'ambiente [ strumento di mercato per l'attività legislativa in campo ambientale | strumento di mercato per la politica ambientale | strumento economico di protezione dell'ambiente | strumento economico per la protezione ambientale ]

instrument économique pour l'environnement [ instrument de politique environnementale fondé sur le marché | instrument économique de protection de l'environnement | instrument fondé sur le marché pour l'élaboration de la politique environnementale ]


Comitato del patrimonio mondiale | Comitato intergovernativo per la protezione del patrimonio culturale e naturale di valore universale eccezionale | Comitato intergovernativo per la protezione del patrimonio mondiale, culturale e naturale

Comité du patrimoine mondial | Comité intergouvernemental de la protection du patrimoine culturel et naturel de valeur universelle exceptionnelle | Comité intergouvernemental de la protection du patrimoine mondial culturel et naturel


cooperazione intergovernativa (UE) [ metodo intergovernativo ]

coopération intergouvernementale (UE) [ méthode intergouvernementale ]


strumento finanziario derivato (1) | strumento derivato (2) | prodotto derivato (3)

instrument financier dérivé (1) | instrument dérivé (2) | produit dérivé (3) | dérivé (4)


strumento della politica del personale | strumento in materia di politica del personale

instrument de la politique du personnel | instrument de politique du personnel


strumento finanziario | strumento finanziario comunitario | strumento finanziario dell'Unione

instrument financier | instrument financier communautaire | instrument financier de l'Union


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La regione mediterranea è stata definita “zona sensibile” dal Gruppo intergovernativo di esperti sui cambiamenti climatici e risulta particolarmente minacciata dalle inondazioni, dall’erosione costiera e dall’aumento della degradazione dei suoli[3]: ciò rende particolarmente necessario poter disporre di uno strumento che possa facilitare l’adeguamento al cambiamento climatico.

La région méditerranéenne a été définie par le groupe intergouvernemental d'experts sur l'évolution du climat comme une «zone sensible» et est particulièrement menacée par les inondations, l'érosion côtière et l'accentuation de la dégradation des sols[3]. Il est donc d'autant plus nécessaire de disposer d'outils permettant de s'adapter au changement climatique.


28. rileva che nel luglio 2015 si è riunito per la prima volta il gruppo di lavoro intergovernativo aperto sull'elaborazione di uno strumento internazionale giuridicamente vincolante riguardante le società transnazionali e altre imprese in relazione ai diritti umani, istituito da una risoluzione del CDU del 26 giugno 2014; chiede che l'UE sostenga gli sforzi volti ad allineare le sue politiche alle linee guida dell'OCSE destinate alle imprese multinazionali e raccomanda che l'UE e i suoi Stati membri partecipino in modo costruttivo al dibattito relativo a uno strumento inter ...[+++]

28. prend acte de la première réunion, en juillet 2015, du groupe de travail intergouvernemental à composition non limitée mis en place par la résolution du 26 juin 2014 du CDH afin d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant pour réglementer les activités des sociétés transnationales et autres entreprises au regard des droits de l'homme; invite l'Union européenne à s'efforcer d'aligner ses politiques sur les principes directeurs de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales, et recommande que l'Union ...[+++]


30. chiede che la Commissione e il SEAE incoraggino le delegazioni UE in tutto il mondo ad attivarsi presso le imprese europee al fine di promuovere il rispetto dei diritti umani e di garantire che il tema "imprese e diritti umani" sia iscritto tra i punti chiave negli inviti a presentare proposte a livello locale nel quadro dello strumento europeo per la democrazia e i diritti umani (EIDHR); invita l'UE e i suoi Stati membri a partecipare attivamente fin dall'inizio al dibattito sul gruppo di lavoro intergovernativo aperto per l'elabor ...[+++]

30. demande à la Commission et au SEAE d'encourager les délégations de l'Union dans le monde entier à dialoguer avec les entreprises européennes afin de promouvoir le respect des droits de l'homme, et de veiller à ce que le thème "entreprises et droits de l'homme" fasse partie des thèmes prioritaires des appels à propositions locaux au titre de l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH); demande à l'Union européenne et aux États membres de participer activement, dès le départ, aux discussions du groupe de travail intergouvernemental à composi ...[+++]


Inoltre, non è ancora chiaro come si interfacceranno il semestre europeo e la nuova infrastruttura per la governance economica, e temo anche che il meccanismo europeo permanente di stabilità si riveli uno strumento intergovernativo.

La façon dont le semestre européen et la nouvelle infrastructure de gouvernance économique vont interagir reste encore floue, et j’éprouve également des inquiétudes quant à l’émergence du mécanisme européen permanent de stabilité en tant qu’outil intergouvernemental.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Signor Presidente, la Banca europea per gli investimenti è uno strumento intergovernativo.

- Monsieur le Président, la Banque européenne d’investissement est un instrument intergouvernemental.


Tuttavia, alcune caratteristiche possono limitare la capacità del meccanismo di revisione dell'UNCAC di affrontare i problemi legati alla corruzione a livello dell'UE: si tratta di uno strumento intergovernativo; il sistema di revisione incrociato può tagliar fuori settori particolarmente importanti per l'Unione; fra le Parti contraenti vi sono Stati che possono avere norme anti-corruzione meno rigorose dell'UE; i cicli di revisione saranno di durata relativamente lunga, e le raccomandazioni agli Stati contraenti che non sono applicate rischiano di essere oggetto di un follow-up solo limitato.

Toutefois, plusieurs caractéristiques sont susceptibles de limiter la capacité du mécanisme d'examen de la convention à résoudre les problèmes liés à la corruption au niveau de l'UE: il s'agit d'un instrument intergouvernemental, le système d'examen croisé est susceptible d'omettre des domaines d'action particulièrement importants pour l'Union, il inclut des États parties appliquant peut-être des normes anticorruption moins strictes que l'UE, les cycles d'examen seront d'une durée relativement longue, et les recommandations aux États parties qui ne sont pas appliquées risquent de n'être suivies qu'un nombre limité de fois.


Signor Presidente, è un peccato che il banco del Consiglio sia vuoto, perché la BEI è uno strumento intergovernativo.

Je regrette, Monsieur le Président, que le banc du Conseil soit vide, parce que la BEI est un instrument intergouvernemental.


Nell'ambito del trattato di Maastricht, la Commissione aveva proposto fin dal 1997 che gli Stati membri adottassero un'azione comune (strumento intergovernativo) sullo stesso argomento.

Dans le cadre du Traité de Maastricht, la Commission avait proposé en 1997 l'adoption par les Etats membres, d'une action commune (instrument intergouvernemental) sur le même sujet.


Nella risoluzione 55/61 del 4 dicembre 2000, l'assemblea generale delle Nazioni Unite ha deciso di costituire un comitato ad hoc aperto a tutti gli Stati con il compito di redigere uno strumento giuridico internazionale efficace contro la corruzione ed ha chiesto al segretario generale di riunire un gruppo aperto intergovernativo di esperti per esaminare e preparare un progetto di mandato per la negoziazione di tale strumento.

Dans sa résolution 55/61, du 4 décembre 2000, l'Assemblée générale des Nations unies a décidé de créer une comité spécial ouvert à tous les États chargé d'élaborer un instrument juridique international efficace contre la corruption; elle a également invité le Secrétaire général à convoquer un groupe intergouvernemental d'experts à composition non limitée chargé d'examiner et d'élaborer un projet de mandat pour la négociation dudit instrument.


Il Consiglio ritiene pertanto che, oltre alle convenzione decise a Rio, sia necessario uno strumento specifico giuridicamente vincolante relativo alle foreste, per gestire tutti gli aspetti di questo approccio olistico. h) L'Unione europea appoggia senza riserve la proposta di costituire un panel intergovernativo aperto sulle foreste sotto l'egida della Commissione per lo sviluppo sostenibile.

Le Conseil considère dès lors que, en plus des conventions adoptées à Rio, un instrument spécifique juridiquement contraignant sur les forêts est indispensable pour gérer tous les aspects de cette approche holistique. h) L'Union européenne appuie sans réserve la proposition d'établir un panel intergouvernemental ouvert sur les forêts sous l'égide de la Commission du Développement Durable.


w