Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacità di trasporto
Capacità di trasporto di sedimenti
Capacità di trasporto solido
Impresa di trasporto stradale
Impresa di trasporto su strada
Localizzazione dei mezzi di trasporto pubblico
Localizzazione di mezzi di trasporto pubblico
Occupazione del suolo
SIT
STI
Servizio d'interesse pubblico
Servizio di trasporto collettivo a chiamata
Servizio di trasporto con navi da carico non regolari
Servizio di trasporto con navi da carico vagabonde
Sistema di trasporto intelligente
Sistema intelligente di trasporto
Suolo alloctono
Suolo di trasporto
Suolo secondario
Terreno di trasporto
Trasporto a mezzo di conduttura
Trasporto attraverso tubi
Trasporto collettivo a chiamata
Trasporto entro tubi sottomarini
Trasporto mediante tramps
Trasporto non regolare
Trasporto tramite condotto
Trasporto tramite gasdotto
Trasporto tramite oleodotto
Trasporto tramp
Uso del suolo
Utilizzazione del suolo
Utilizzazione del terreno
Utilizzazione del territorio
Utilizzazione della terra

Traduction de «Suolo di trasporto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
suolo alloctono | suolo di trasporto | suolo secondario | terreno di trasporto

sol allochtone


servizio di trasporto prestato nell'interesse della collettività (1) | servizio di trasporto prestato nell'interesse pubblico (2) | servizio di trasporto prestato nell'interesse del pubblico (3) | servizio d'interesse pubblico (4)

service de transport fourni dans l'intérêt public (1) | service de transport d'intérêt public (2)


capacità di trasporto solido | capacità di trasporto di sedimenti | capacità di trasporto

capacité de transport solide | capacité maximale de transport solide


impresa di trasporto su strada (1) | impresa di trasporto stradale (2)

entreprise de transport routier (1) | entreprise de transport par route (2) | société de transport routier (3) | entreprise de transports routiers (4)


localizzazione dei mezzi di trasporto pubblico | localizzazione di mezzi di trasporto pubblico

localisation de véhicules de transport en commun | localisation des véhicules de transport en commun


sistema di trasporto intelligente | STI | sistema intelligente di trasporto | SIT

système de transport intelligent | STI | système intelligent de transport | SIT | système de transports intelligent


servizio di trasporto collettivo a chiamata | trasporto collettivo a chiamata

service de transport collectif adapté à la demande | transport collectif adapté à la demande


trasporto tramite condotto [ trasporto a mezzo di conduttura | trasporto attraverso tubi | trasporto entro tubi sottomarini | trasporto tramite gasdotto | trasporto tramite oleodotto ]

transport par conduite [ transport par canalisation | transport par pipe-line ]


occupazione del suolo | uso del suolo | utilizzazione del suolo | utilizzazione del terreno | utilizzazione del territorio | utilizzazione della terra

occupation du sol | utilisation des terres | utilisation du sol


servizio di trasporto con navi da carico non regolari | servizio di trasporto con navi da carico vagabonde | trasporto mediante tramps | trasporto non regolare | trasporto tramp

navigation au tramping | service de tramp | service de transport par tramps | transport de tramp | transport en tramping | transport maritime non régulier | transport par tramps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Non vi è motivo per cui, a lungo termine, le navi, i treni o le automobili non debbano avere gli stessi sistemi sofisticati di comunicazione, navigazione e automazione degli aerei. In un futuro non lontano le nuove tecnologie che ora compaiono sul mercato forniranno gradualmente nuovi servizi ai cittadini e permetteranno una gestione in tempo reale dei movimenti del traffico e dell’uso della capacità, così come il rilevamento e l’individuazione dei flussi per proteggere l’ambiente e favorire la sicurezza. Oltre ad apportare ovvi vantaggi per gli operatori dei trasporti e i loro clienti, i nuovi sistemi forniranno all’amministrazione pubblica informazioni rapide e dettagliate sulle infrastrutture e sulle esigenze di manutenzione. Non solo mi ...[+++]

À long terme, il n’y a pas de raison pour que les avions soient équipés de moyens de communication, de navigation et d’automatisation perfectionnés et que ce ne soit pas le cas pour les navires, les trains ou les voitures. Les nouvelles technologies commercialisées dans un avenir proche permettront de fournir progressivement de nouveaux services aux particuliers et d’assurer une meilleure gestion en temps réel du trafic et des capacités, ainsi que le suivi et le repérage des flux, à des fins de protection de l’environnement et de sûreté. En plus des avantages évidents pour les entreprises de transport et leurs clients, les nouveaux systèmes fourniront sans délai aux administrations publiques des informations détaillées sur les besoins en ma ...[+++]


[19] La componente in situ concerne i dati raccolti da: (i) tutte le reti di sensori funzionanti a terra, in mare, nell'acqua e nell'atmosfera che hanno il compito di misurare e fornire una descrizione completa del sistema Terra; (ii) tutte le indagini volte a raccogliere dati socioeconomici, dati sul manto vegetale e l'uso del terreno, dati geologici e sulle condizioni del suolo, informazioni sulla biodiversità e altri dati geografici come ad esempio altitudine, confini amministrativi, trasporto ...[+++]

[19] La composante in situ concerne les données collectées par: i) tous les réseaux de sondes déployées sur terre, en mer, sur les plans d'eau et dans l'atmosphère en vue de mesurer et de fournir une description complète du système terrestre; ii) toutes les études visant à collecter des données socio-économiques, des donnés sur l'occupation et l'utilisation des sols, la géologie, l'état du sol, la biodiversité et d'autres données géographiques comme l'altitude, les limites administratives, les réseaux de transport et de services publ ...[+++]


I benefici aggiuntivi comprendono quelli legati alla riduzione delle emissioni di gas serra, alla riduzione dell'inquinamento atmosferico, acustico, dell'acqua e del suolo, al minor uso di risorse per l'estrazione, la trasformazione, il trasporto e l'utilizzo dell'energia, nonché benefici collaterali per la salute umana e lo stato degli ecosistemi.

Parmi les autres effets positifs figurent ceux afférents à la réduction des émissions de GES, de la pollution de l'air, de l'eau et des sols, de la pollution sonore et de la consommation de ressources pour l'extraction, la transformation, le transport et l'utilisation d'énergie, ainsi que des effets positifs corrélés sur la santé humaine et l'état des écosystèmes.


Oltre al problema dello spazio prezioso necessario per collocarli, il trattamento dei rifiuti comporta l'emissione di numerose sostanze inquinanti nell'atmosfera, nelle acque e nel suolo, senza contare le emissioni di gas di serra prodotte dalle discariche e dal trasporto dei rifiuti.

La gestion des déchets, en plus de mobiliser des terrains de valeur, entraîne le rejet de nombreux polluants dans l'air, l'eau et le sol, notamment de gaz à effet de serre émis par les décharges et les activités de transport des déchets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ambito di applicazione del pacchetto su clima ed energia del 2009 (incluse le emissioni del trasporto aereo internazionale ed esclusi l'uso del suolo, i cambiamenti di uso del suolo e la silvicoltura).

Champ d’application du paquet législatif de 2009 sur l'énergie et le changement climatique (y compris les émissions générées par le trafic aérien international mais à l'exclusion de l'utilisation des terres, du changement d'affectation des terres et de la foresterie)


21. riconosce che il cambiamento climatico, in ragione delle mutate condizioni della temperatura e delle precipitazioni, può ripercuotersi sensibilmente sui cicli biogeochimici dei suoli, in grado di influire sulla fertilità degli stessi; ravvisa altresì la necessità, tenuto conto di tali mutamenti climatici, di prestare maggiore attenzione soprattutto alle variazioni degli equilibri tra sostanze nutritive e acqua nel suolo e al loro impatto sulla produzione alimentare, il trasporto di sostanze nutritive e agenti inquinanti e la disp ...[+++]

21. reconnaît qu'en raison de l'évolution des températures et des précipitations, le changement climatique peut avoir un impact non négligeable sur les cycles biogéochimiques des sols qui affectent la fertilité des sols; reconnaît également que l'évolution de l'équilibre en eau et en éléments nutritifs des sols et leurs effets sur la production alimentaire, le transport d'éléments nutritifs et de contaminants et la disponibilité d'eau dans les sols exigent davantage d'attention compte tenu de l'évolution du climat;


21. riconosce che il cambiamento climatico, in ragione delle mutate condizioni della temperatura e delle precipitazioni, può ripercuotersi sensibilmente sui cicli biogeochimici dei suoli, in grado di influire sulla fertilità degli stessi; ravvisa altresì la necessità, tenuto conto di tali mutamenti climatici, di prestare maggiore attenzione soprattutto alle variazioni degli equilibri tra sostanze nutritive e acqua nel suolo e al loro impatto sulla produzione alimentare, il trasporto di sostanze nutritive e agenti inquinanti e la disp ...[+++]

21. reconnaît qu'en raison de l'évolution des températures et des précipitations, le changement climatique peut avoir un impact non négligeable sur les cycles biogéochimiques des sols qui affectent la fertilité des sols; reconnaît également que l'évolution de l'équilibre en eau et en éléments nutritifs des sols et leurs effets sur la production alimentaire, le transport d'éléments nutritifs et de contaminants et la disponibilité d'eau dans les sols exigent davantage d'attention compte tenu de l'évolution du climat;


L'allegato I contiene le categorie tematiche relative ai dati di base, per es. sistemi di coordinate, indirizzi, parcelle catastali e reti di trasporto; l'allegato II elenca le categorie tematiche dei dati geografici, per es. elevazione e copertura del suolo; l'allegato III contiene le categorie tematiche dei dati relativi all'ambiente, alla salute e all'energia, per es. impianti di monitoraggio, impianti industriali, agricoli e ...[+++]

L’annexe I porte sur les thèmes de données de base, notamment les référentiels de coordonnées, les adresses, les parcelles cadastrales et les réseaux de transport. L’annexe II couvre les thèmes de données géographiques, comme l'altitude ou l'occupation des terres. L’annexe III concerne les thèmes de données relatifs à l'environnement, à la santé et à l'énergie, notamment les installations de suivi, les installations industrielles, agricoles et aquacoles, les zones à risque naturel, les habitats et les ressources énergétiques.


Utilizzazione mista del suolo, rilancio ecocompatibile volto a migliorare l'ambiente urbano: ripristino di edifici e delle strade antiche, conservazione del patrimonio culturale, misure per il trasporto integrato (contributo comunitario: 6,4 milioni di €).

Utilisation mixte du sol, redéveloppement respectueux de l'environnement afin d'améliorer l'environnement urbain : réhabilitation des bâtiments et du réseau routier historique, conservation du patrimoine culturel, mesures de transport intégrées (contribution communautaire : 6,4 millions d'euros).


- una graduale eliminazione della produzione e del consumo di bromuro di metile (un gas antiparassitario ad ampio spettro utilizzato in agricoltura per la lotta contro i parassiti che nidificano nel suolo) entro il 2005 con una riduzione del 60% nel 2001 e del 75% nel 2003 rispetto ai livelli del 1991; l'utilizzazione del bromuro di metile per la quarantena e il trattamento anteriore al trasporto continuerà ad essere oggetto di deroga.

- l'élimination de la production et de la consommation de bromure de méthyle (un pesticide gazeux à large spectre utilisé en agriculture pour se débarrasser des ravageurs du sol) d'ici 2005, avec une réduction de 60 % en 2001 et une réduction de 75 % en 2003 par rapport aux niveaux de 1991 ; l'utilisation de bromure de méthyle à des fins sanitaires et avant expédition continuera d'être exemptée.


w