Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dissoluzione
Evaporazione
Frigotecnica
Idrogenazione
Liquefazione
Processo fisico
Raffreddamento
Reazione fisica
Refrigerazione
Solidificazione
Tecnica ST del freddo
Tecnica ST in nobilitatura dei tessili
Tecnica ST ramo filatura e ritorcitura
Tecnica del freddo
Tecnica frigorifera
Tecnica frigorifica
Tecnico ST del freddo
Tecnico ST in nobilitatura dei tessili
Tecnico ST ramo filatura e ritorcitura
Vaporizzazione

Traduction de «Tecnica ST del freddo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tecnico ST del freddo | tecnica ST del freddo

technicien ET du froid | technicienne ET du froid


tecnico ST, ramo filatura e torcitura | tecnica ST, ramo filatura e torcitura | tecnico ST ramo filatura e ritorcitura | tecnica ST ramo filatura e ritorcitura

technicien ET en filature et retorderie | technicienne ET en filature et retorderie


tecnico ST in nobilitatura dei tessili | tecnica ST in nobilitatura dei tessili | tecnico ST, manipolatore di tessili | tecnica ST, manipolatrice di tessili

technicien ET, ennoblissage textile | technicienne ET, ennoblissage textile


tecnica del freddo | tecnica frigorifera | tecnica frigorifica

technique du froid


processo fisico [ dissoluzione | evaporazione | idrogenazione | liquefazione | raffreddamento | reazione fisica | refrigerazione | solidificazione | tecnica del freddo | vaporizzazione ]

procédé physique [ dissolution | évaporation | hydrogénation | liquéfaction | réfrigération | refroidissement | solidification | technique du froid | vaporisation ]


frigotecnica | tecnica del freddo

génie frigorifique | technique du froid | technique frigorifique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un'assistenza tecnica a carico di tale bilancio si registra in Costa d'Avorio (4/4), St Vincent e Grenadine (3/3), e Dominica, Grenada e St Lucia (2/2).

Une assistance technique est prise en charge sur ce budget en Côte d'Ivoire (4/4) à St Vincent et Grenadines (3/3), et Dominica, Grenade et St Lucie (2/2).


ST: , effettivamente coperta in prova dal veicolo appartenente alle categorie L1e, L2e o L6e nella fase 1 a freddo e nella fase 2 a caldo dell’intero ciclo di prova».

ST: effectivement couverte par le véhicule d’essai L1e, L2e ou L6e au cours de la phase 1 à froid et de la phase 2 à chaud du cycle d’essai complet».


La capacità tecnica [14] di tutta la rimanente infrastruttura di approvvigionamento del gas disponibile in caso di guasto dell'infrastruttura principale deve essere almeno uguale alla domanda totale di gas dell'area calcolata in un periodo di sessanta giorni di domanda di gas eccezionalmente elevata durante il periodo più freddo osservato statisticamente ogni vent'anni.

La capacité technique [14] de toutes les autres infrastructures d'approvisionnement en gaz disponibles, en cas de défaillance de l'infrastructure principale, doit être au moins égale à la demande totale de gaz de la zone couverte pendant une période de 60 jours de demande de gaz exceptionnellement élevée durant la période la plus froide statistiquement observée tous les 20 ans.


La Commissione definisce l'indicatore N-1 come segue: "la capacità tecnica di tutta la rimanente infrastruttura di approvvigionamento del gas disponibile in caso di guasto dell'infrastruttura principale deve essere almeno uguale alla domanda totale di gas dell'area calcolata in un periodo di 60 giorni di domanda di gas eccezionalmente elevata durante il periodo più freddo osservato statisticamente ogni venti anni".

Par indicateur N-1, la Commission entend la "capacité technique de toutes les autres infrastructures d'approvisionnement en gaz disponibles, en cas de défaillance de l'infrastructure principale, laquelle doit être au moins égale à la demande totale de gaz de la zone couverte pendant une période de 60 jours de demande de gaz exceptionnellement élevée durant la période la plus froide statistiquement observée tous les 20 ans".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La capacità tecnica di tutta la rimanente infrastruttura di approvvigionamento del gas disponibile in caso di guasto dell'infrastruttura principale deve essere almeno uguale alla domanda totale di gas dell'area calcolata in un periodo di sessanta giorni di domanda di gas eccezionalmente elevata durante il periodo più freddo osservato statisticamente ogni vent'anni.

La capacité technique de toutes les autres infrastructures d'approvisionnement en gaz disponibles, en cas de défaillance de l'infrastructure principale, doit être au moins égale à la demande totale de gaz de la zone couverte pendant une période de 60 jours de demande de gaz exceptionnellement élevée durant la période la plus froide statistiquement observée tous les 20 ans.


Per il raffreddamento forzato si utilizzano sistemi basati su una valida valutazione tecnica, che consistono nel soffiare aria fredda sul motore, nel far circolare olio freddo nel sistema di lubrificazione del motore, nel raffreddare il fluido refrigerante nel sistema di raffreddamento del motore e nel raffreddare il sistema di post-trattamento dei gas di scarico.

Pour un refroidissement forcé, un système reposant sur une bonne appréciation technique sera utilisé, comme le soufflage d’air de refroidissement dans le moteur, la circulation d’huile froide dans le circuit de lubrification du moteur, le refroidissement du liquide de refroidissement dans le circuit du moteur et l’extraction de la chaleur d’un système de post traitement des gaz d’échappement.


La capacità tecnica [14] di tutta la rimanente infrastruttura di approvvigionamento del gas disponibile in caso di guasto dell'infrastruttura principale deve essere almeno uguale alla domanda totale di gas dell'area calcolata in un periodo di sessanta giorni di domanda di gas eccezionalmente elevata durante il periodo più freddo osservato statisticamente ogni vent'anni.

La capacité technique [14] de toutes les autres infrastructures d'approvisionnement en gaz disponibles, en cas de défaillance de l'infrastructure principale, doit être au moins égale à la demande totale de gaz de la zone couverte pendant une période de 60 jours de demande de gaz exceptionnellement élevée durant la période la plus froide statistiquement observée tous les 20 ans.


In questa tecnica, la soluzione di grasso viene aspirata in una siringa e l'ago freddo della siringa viene riscaldato per circa 3 secondi nella testa dell'iniettore prima dell'iniezione.

Dans ce cas, la solution de matière des grasses est aspirée dans la seringue et l'aiguille froide de la seringue chauffée préalablement à l'injection pendant environ 3 secondes dans la tête de l'injecteur.


COMUNICAZIONE DELLA COMMISSIONE SULLE PROSPETTIVE DELLA COOPERAZIONE INTERNAZIONALE IN MATERIA DI RICERCA E SVILUPPO TECNOLOGICO - RISOLUZIONE DEL CONSIGLIO In seguito alle discussioni svoltesi in merito alla comunicazione della Commissione sulle prospettive della cooperazione internazionale in materia di ricerca e sviluppo tecnologico, nell'ambito sia del CREST sia del Comitato dei Rappresentanti Permanenti, il Consiglio ha adottato la seguente risoluzione: "IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA Esaminata la comunicazione della Commission ...[+++]

COMMUNICATION DE LA COMMISSION RELATIVE AUX PERSPECTIVES DE COOPERATION INTERNATIONALE DANS LE DOMAINE DE LA RECHERCHE ET DU DEVELOPPEMENT TECHNOLOGIQUE - RESOLUTION DU CONSEIL A la suite des discussions qui ont été consacrées à la communication de la Commission relative aux perspectives de coopération internationale dans le domaine de la recherche et du développement technologique, tant au sein du CREST qu'au Comité des représentants permanents, le Conseil a adopté la résolution suivante : "Le CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, ayant examiné la communication de la Commission, du 20 octobre 1995, relative aux perspectives de coopération internationale dans le domaine de RDT et à la lumière de l'avis du Comité de la recherche scient ...[+++]


4.2 . Apparecchiatura per la determinazione del mercurio con la tecnica dell ' assorbimento atomico senza fiamma ( tecnica del vapore freddo ) , equipaggiata della necessaria vetreria e con lunghezza minima della cella di misura di 10 cm .

4.2. Appareil pour le dosage du mercure par absorption atomique sans flamme (technique de la vapeur froide) et sa verrerie.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Tecnica ST del freddo' ->

Date index: 2022-12-22
w