Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetto al controllo forestale
Azione forestale
CTT
Corso tattico e tecnico
Corso tattico tecnico
Corso tattico-tecnico
Economia forestale
Esperto in florovivaismo e gestione forestale
Esperto in vivaismo e gestione forestale
Estensione della superficie forestale
Impresa forestale
Industria forestale
Ispettore della forestale
Ispettrice del corpo forestale
Ispettrice della forestale
Legge forestale
Legislazione forestale
Manuale della politica forestale
Normativa in materia forestale
Politica forestale
Produzione del legno
Programma di azione forestale
Programma forestale
Protezione delle foreste
Regolamento forestale
Sfruttamento forestale
Supervisore delle operazioni boschive
Supervisori delle operazioni forestali
Tecnico botanico
Tecnico forestale

Traduction de «Tecnico forestale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
addetto al controllo forestale | supervisori delle operazioni forestali | supervisore delle operazioni boschive | tecnico forestale

agent de maîtrise d'exploitation sylvicole | superviseur d'exploitation forestier | agente de maîtrise d'exploitation forestière | technicien forestier/technicienne forestière


tecnico botanico | tecnico forestale

technicienne botaniste | technicien botaniste | technicien botaniste/technicienne botaniste


politica forestale [ azione forestale | estensione della superficie forestale | programma di azione forestale | programma forestale | protezione delle foreste ]

politique forestière [ programme forestier ]


ispettore della forestale | ispettrice della forestale | ispettore del corpo forestale/ispettrice del corpo forestale | ispettrice del corpo forestale

inspecteur du travail en foresterie | inspecteur en foresterie/inspectrice du travail en foresterie | inspectrice du travail en foresterie


legislazione forestale [ legge forestale | normativa in materia forestale | regolamento forestale ]

législation forestière [ droit forestier | réglementation forestière ]




impresa forestale | industria forestale | produzione del legno | sfruttamento forestale

exploitation forestière | récolte du bois


manuale della politica forestale | orientamenti per la cooperazione allo sviluppo nel settore forestale

lignes directrices en matière de coopération au développement du secteur forestier | Manuel forestier


esperto in florovivaismo e gestione forestale | esperto in vivaismo e gestione forestale

technicien diplômé en ligniculture et gestion forestière


corso tattico e tecnico (1) | corso tattico-tecnico (2) | corso tattico tecnico (3) [ CTT ]

cours tactique et technique (1) | cours tactique/technique (2) | cours tactique technique (3) [ CTT ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In conformità alle disposizioni dell'allegato I del presente regolamento e dell'allegato VII della direttiva 97/68/CE, il costruttore deve presentare al servizio tecnico responsabile dell'esecuzione delle prove di omologazione un motore di un veicolo agricolo e forestale conforme alle caratteristiche del tipo di motore o del motore capostipite.

Le constructeur présente au service technique chargé de la réalisation des essais en vue de la réception un moteur de véhicule agricole ou forestier conforme aux caractéristiques du type de moteur ou du moteur parent conformément aux dispositions de l'annexe I du présent règlement et de l'annexe VII de la directive 97/68/CE.


Inoltre, con il proseguimento del riesame tecnico relativo ai livelli di riferimento per la gestione forestale, è ancora possibile che avvengano cambiamenti.

En outre, des changements sont encore possibles, à mesure que progressera le processus d'examen technique des niveaux de référence applicables à la gestion forestière.


Il comitato tecnico sulla quarantena forestale (TPFQ), creato sotto gli auspici della convenzione internazionale in materia di protezione dei vegetali (IPPC) e composto da esperti internazionali riconosciuti nel settore forestale, ha analizzato i dati delle ricerche disponibili sul rischio fitosanitario della presenza di corteccia nel materiale da imballaggio in legno.

Le Groupe technique sur la quarantaine forestière (TPFQ), établi sous les auspices de la Convention internationale pour la protection des végétaux (CIPV) et composé d'experts forestiers à la renommée internationale, a achevé l'analyse des données scientifiques disponibles sur les risques phytosanitaires associés à la présence d'écorce sur les emballages à base de bois.


1. ritiene necessario che la Commissione presenti una proposta per la definizione di una strategia europea di lotta alle catastrofi naturali, che preveda un'azione obbligatoria di prevenzione dei rischi e l'elaborazione di un protocollo tecnico di attuazione comune a tutta l'Unione e adattato a ciascun tipo di catastrofe ed ecosistema forestale;

1. estime nécessaire que la Commission présente une proposition relative à l'élaboration d'une stratégie européenne de lutte contre les catastrophes naturelles, incluant un volet obligatoire de prévention des risques, et d'un protocole technique d'action commune à l'échelle de l'Union, adapté à chaque type de catastrophe et à chaque écosystème forestier;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. ritiene necessario che la Commissione presenti una proposta per la definizione di una strategia europea di lotta alle catastrofi naturali, che preveda un'azione esaustiva e obbligatoria di prevenzione dei rischi e l'elaborazione di un protocollo tecnico di attuazione comune a tutta l'Unione e adattato a ciascun tipo di catastrofe ed ecosistema forestale;

1. estime nécessaire que la Commission présente une proposition relative à l'élaboration d'une stratégie européenne de lutte contre les catastrophes naturelles, incluant une prévention globale des risques, et d'un protocole technique d'action commune à l'échelle de l'Union, adapté à chaque type de catastrophe et à chaque écosystème forestier;


1. ritiene necessario che la Commissione presenti una proposta per la definizione di una strategia europea di lotta alle catastrofi naturali, che preveda un'azione esaustiva e obbligatoria di prevenzione dei rischi e l'elaborazione di un protocollo tecnico di attuazione comune a tutta l'Unione e adattato a ciascun tipo di catastrofe ed ecosistema forestale;

1. estime nécessaire que la Commission présente une proposition relative à l'élaboration d'une stratégie européenne de lutte contre les catastrophes naturelles, incluant une prévention globale des risques, et d'un protocole technique d'action commune à l'échelle de l'Union, adapté à chaque type de catastrophe et à chaque écosystème forestier;


Il sostegno di cui all'articolo 19, lettera b), punto iv) può avere per oggetto, in particolare, operazioni concernenti la ricomposizione fondiaria, tenendo conto della tutela del paesaggio, la viabilità poderale e forestale, l'approvvigionamento energetico e la gestione idrica e la dotazione e l'equipaggiamento di centri pubblici di sostegno tecnico al settore agroalimentare .

L'aide prévue à l'article 19, point b) iv) peut notamment couvrir des opérations en relation avec le remembrement, en considération des intérêts de la protection du paysage, l'accès aux surfaces agricoles et aux superficies boisées, la fourniture d'énergie et la gestion des eaux et la dotation et l'équipement de centres publics d'aide technique au secteur agro-alimentaire .


Il sostegno di cui all’articolo 19, lettera b), punto iv) può avere per oggetto, in particolare, operazioni concernenti la ricomposizione fondiaria, tenendo conto della tutela del paesaggio, la viabilità poderale e forestale, l’approvvigionamento energetico e la gestione idrica e la dotazione e l'equipaggiamento di centri pubblici di sostegno tecnico al settore agroalimentare.

L'aide prévue à l'article 19, point b) iv) peut notamment couvrir des opérations en relation avec le remembrement, en considération des intérêts de la protection du paysage, l'accès aux surfaces agricoles et aux superficies boisées, la fourniture d'énergie et la gestion des eaux et la dotation et l'équipement de centres publics d'aide technique au secteur agro-alimentaire.


Nel "settore tecnico" sono stati inclusi i seguenti corsi di formazione: guardia forestale, consulenza tecnica, affitto di manodopera, agente di collocamento, consulente finanziario, investigatore privato, guardia giurata, agente immobiliare, gestore immobiliare, agenzia pubblicitaria e di promozione, organizzatore di progetto di costruzione, istituto di riscossione debiti, consulente assicurativo, maestro costruttore o costruttore in legno/pianificazione e calcolo tecnico.

Dans le «domaine technique» figurent les forestiers, les bureaux techniques, le prêt de main-d'oeuvre, le placement de main-d'oeuvre, les conseillers en placement, les détectives professionnels, le gardiennage, les courtiers en immeubles, les gérants d'immeubles, les bureaux de publicité, les constructeurs-promoteurs, les promoteurs gestionnaires de biens immobiliers, les bureaux de recouvrement de créances, les assureurs-conseil et les entrepreneurs ou maîtres charpentiers projeteurs (dans la mesure où cette profession porte sur le droit de tracer des plans, d'effectuer des calculs techniques et de superviser les travaux de construction ...[+++]


Per raggiungere tali obiettivi, il programma viene strutturato intorno ai quattro seguenti assi prioritari: - DIVERSIFICAZIONE DELL'ATTIVITÀ AGRICOLA, FORESTALE, ALLEVAMENTO, GESTIONE DELLO SPAZIO RURALE A titolo d'esempio: - protezione sanitaria concertata delle greggi - sviluppo delle razze pirenaiche - trasferimenti di tecnologia e sostegno tecnico a favore degli agricoltori e cooperazione tra le Camere dell'agricoltura o i centri di formazione.

Pour atteindre ces objectifs, le programme est structuré autour des quatre axes prioritaires suivants: DIVERSIFICATION DE L'ACTIVITE AGRICOLE, FORET, ELEVAGE, GESTION DE L'ESPACE RURAL A titre d'exemple : - La protection sanitaire concertée des troupeaux. - Le développement des races pyrénéennes. - Les transferts de technologie et l'appui technique en faveur des agriculteurs ainsi que la coopération entre Chambres d'Agriculture, ou centres de formation.


w