9. chiede inoltre che i programmi di RS nazionali siano meglio armonizzati tra loro e che, in collegamento con i programmi UE, vengano istituite "tecnopoli" lungimiranti (ad es. ITER) che consentano di affrontare, a livello europeo, un certo numero di tematiche importanti e ambiziose; reputa che tali "tecnopoli", come del resto le attività di cui all'articolo 169, debbano essere attuate in modo che i gruppi di interesse più vasti possibile possano parteciparvi, a prescindere dalla loro forma di organizzazione;
9. demande de surcroît qu'il y ait plus de coordination entre les programmes nationaux de RD et que soient constituées, en synergie avec les programmes de l'Union européenne, des "technopoles" visionnaires, comme par exemple ITER, en sorte qu'un nombre limité de thèmes importants et ambitieux puissent être élaborés à l'échelle européenne; considère qu'il convient de concevoir ces pôles de technologie, comme d'ailleurs les actions en vertu de l'article 169 du traité CE, de manière que les cercles d'intérêt les plus larges puissent y participer, quelle que soit leur forme d'organisation;