Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fornire informazioni ai turisti
Fornire informazioni oralmente
Fornire informazioni turistiche
Fornire intenzionalmente false informazioni
Fornire le informazioni ai passeggeri
Fornire le informazioni sul contesto storico
Fornire le informazioni turistiche
Nessuno Stato membro e'tenuto a fornire informazioni
Persona chiamata a fornire informazioni
Persona informata sui fatti
Tenuto a fornire informazioni
Tenuto a fornire le informazioni
Terzo tenuto a dare informazioni

Traduction de «Tenuto a fornire le informazioni » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenuto a fornire le informazioni

tenu de fournir les renseignements


tenuto a fornire informazioni

ayant l'obligation de renseigner


fornire informazioni ai turisti | fornire le informazioni turistiche | fornire informazioni oralmente | fornire informazioni turistiche

donner des renseignements liés au tourisme | proposer des informations touristiques | fournir des informations liées au tourisme | offrir des conseils touristiques


nessuno Stato membro e'tenuto a fornire informazioni

aucun Etat membre n'est tenu de fournir des renseignements


terzo tenuto a dare informazioni

tiers astreint à fournir des renseignements


persona informata sui fatti | persona chiamata a fornire informazioni

personne appelée à donner des renseignements | personne entendue à titre de renseignements | personne qui dépose à titre de renseignements | personne tenue de renseigner | personne appelée à fournir des renseignements [ PADR ]


fornire le informazioni sul contesto storico

donner des conseils sur le contexte historique


fornire le informazioni ai passeggeri

fournir des informations aux passagers


fornire intenzionalmente false informazioni

fournir intentionnellement de faux renseignements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il costruttore finale è tenuto a fornire le informazioni relative al veicolo nel suo complesso agli operatori indipendenti.

Le constructeur final est responsable de la communication d’informations concernant l’ensemble du véhicule aux opérateurs indépendants.


Nel caso di omologazione in più fasi, il costruttore responsabile di una determinata omologazione è altresì tenuto a fornire le informazioni relative alla riparazione sia al costruttore finale che agli operatori indipendenti, relativamente alla fase in questione.

Dans le cas d’une réception multiétape, le constructeur chargé d’une réception donnée est également responsable de la communication des informations sur les réparations en lien avec l’étape concernée tant au constructeur final qu’aux opérateurs indépendants.


Tuttavia, il creditore non dovrebbe essere tenuto a fornire tali informazioni se altre norme dell’Unione lo vietano, per esempio le disposizioni in materia di riciclaggio dei proventi di attività illecite e di finanziamento del terrorismo.

Le prêteur ne devrait cependant pas être tenu de fournir ces informations lorsque cela est interdit par une autre disposition du droit de l’Union, telle que les dispositions sur le blanchiment de capitaux ou le financement du terrorisme.


Se al momento della richiesta di omologazione non sono disponibili informazioni sull’OBD e sulla riparazione e la manutenzione del veicolo, il costruttore è tenuto a fornire tali informazioni entro sei mesi dalla data dell’omologazione.

Si les informations sur le système OBD et sur la réparation et l’entretien des véhicules ne sont pas disponibles lorsque la demande de réception par type est faite, le constructeur doit communiquer ces informations dans un délai de six mois à compter de la date de la réception par type.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tuttavia, il creditore non dovrebbe essere tenuto a fornire tali informazioni se altre norme dell’Unione lo vietano, per esempio le disposizioni in materia di riciclaggio dei proventi di attività illecite e di finanziamento del terrorismo.

Le prêteur ne devrait cependant pas être tenu de fournir ces informations lorsque cela est interdit par une autre disposition du droit de l’Union, telle que les dispositions sur le blanchiment de capitaux ou le financement du terrorisme.


2. Il costruttore finale è tenuto a fornire le informazioni relative al veicolo nel suo complesso agli operatori indipendenti.

2. Le constructeur final est responsable de la communication des informations concernant l'ensemble du véhicule aux opérateurs indépendants.


2. Il costruttore finale è tenuto a fornire le informazioni relative al veicolo nel suo complesso agli operatori indipendenti.

2. Le constructeur final est responsable de la communication des informations concernant l'ensemble du véhicule aux opérateurs indépendants.


Il costruttore finale è tenuto a fornire le informazioni relative al veicolo nel suo complesso agli operatori indipendenti.

Le constructeur final est responsable de la communication des informations sur l’ensemble du véhicule aux opérateurs indépendants.


il numero di identificazione individuale attribuito al soggetto tenuto a fornire le informazioni a norma dell'articolo 214 della direttiva 2006/112/CE; »;

le numéro individuel d'identification attribué au redevable de l'information, conformément à l'article 214 de la directive 2006/112/CE; »;


Tuttavia, il creditore non dovrebbe essere tenuto a fornire tali informazioni se altre norme legislative comunitarie lo vietano, per esempio le norme in materia di riciclaggio dei proventi di attività illecite e di finanziamento del terrorismo.

Toutefois, le prêteur ne devrait pas être obligé de communiquer cette information lorsqu'elle est interdite par une autre législation communautaire, par exemple celle sur le blanchiment d'argent ou le financement du terrorisme.


w