[11] Le alternative sono: i) una scissione nazionale seguita da una fusione transfrontaliera, che può essere effettuata sulla base del regolamento SE o della direttiva 2005/56/CE seguita, nel caso in cui la fusione transfrontaliera sia eseguita in conformità alla direttiva 2005/56/CE, da una trasformazione della società incorporante in una SE, oppure ii) una scissione nazionale seguita da una trasformazione della società incorporante in una SE e da un successivo trasferimento della sede sociale della SE stessa.
[11] Les autres solutions sont les suivantes: (i) une scission au niveau national et une fusion transfrontière ultérieure qui peut être réalisée sur la base du règlement SE ou de la directive 2005/56/CE et débouchant – si la fusion transfrontière est réalisée sur la base de la directive 2005/56/CE – sur une transformation de la société absorbante en SE; ou (ii) une scission au niveau national, suivie d'une transformation de la société absorbante en SE et d'un transfert ultérieur du siège statutaire de la SE.