Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacità di adattamento di un'organizzazione
Divisa verde
Lira verde
Moneta verde
Nome di unità organizzativa
Resilienza dell'organizzazione
Resilienza operativa
Resilienza organizzativa
Saggio rappresentativo
Servizio
Struttura organizzativa
Struttura organizzativa comune
Sviluppare una struttura organizzativa
Tasso di cambio verde
Tasso di conversione agricolo
Tasso di conversione rappresentativo
Tasso rappresentativo
Tasso verde
UA
UO
Unità amministrativa
Unità di conto agricola
Unità di conto verde
Unità org
Unità organizzativa
Unità organizzativa
Unità organizzativa responsabile
Valore dell'unità di conto agricola

Traduction de «Unità organizzativa » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unità organizzativa [ unità org ]

unité organisationnelle [ unité org ]


unità organizzativa responsabile

unité d'organisation responsable


nome di unità organizzativa

nom d'une unité d'organisation | nom d'unité organisationnelle




unità amministrativa (1) | unità organizzativa (2) | servizio (3) [ UA (4) | UO (5) ]

unité administrative (1) | unité organisationnelle (2) | unité d'administration (3) | unité d'organisation (4) | unité structurelle (5) | entité administrative (6) | entité organisationnelle (7) | service (8) [ UA (9) | UO (10) ]


sviluppare una struttura organizzativa

élaborer une structure organisationnelle




struttura organizzativa comune

structure organisationnelle commune


capacità di adattamento di un'organizzazione | resilienza operativa | resilienza dell'organizzazione | resilienza organizzativa

capacité de résilience organisationnelle | résistance organisationnelle | 6ZRI | résilience organisationnelle


tasso rappresentativo [ divisa verde | lira verde | moneta verde | saggio rappresentativo | tasso di cambio verde | tasso di conversione agricolo | tasso di conversione rappresentativo | tasso verde | unità di conto agricola | unità di conto verde | valore dell'unità di conto agricola ]

taux représentatif [ devise verte | monnaie verte | taux de change vert | taux de conversion agricole | taux de conversion représentatif | taux vert | unité de compte agricole | unité de compte verte | valeur d'unité de compte agricole ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’organismo di audit è un’autorità di revisione contabile, oppure un altro organismo pubblico o privato, o un’unità organizzativa di un’autorità, in possesso delle qualifiche, competenze e capacità necessarie per effettuare revisioni.

L’organisme d’audit est une autorité d’audit ou tout autre organisme public ou privé ou unité organisationnelle d’une autorité ayant les connaissances, les compétences et la capacité requises pour réaliser des audits.


Un responsabile della protezione dei dati può essere designato congiuntamente da più titolari del trattamento, tenendo conto della loro struttura organizzativa e dimensione, per esempio in caso di risorse condivise in unità centrali.

Un délégué à la protection des données peut être désigné conjointement par plusieurs responsables du traitement, compte tenu de leur structure organisationnelle et de leur taille, par exemple en cas de partage des ressources au sein d'unités centrales.


6. esorta quindi il Vicepresidente della Commissione/Alto rappresentante a rafforzare e potenziare l'integrazione della dimensione di genere e ad assumere impegni sostanziali e di grande visibilità per quanto riguarda le risorse umane, le risorse finanziarie e la gerarchia organizzativa; lo esorta altresì a costituire una unità organizzativa in seno al SEAE su donne, pace e sicurezza all'interno del pertinente dipartimento tematico e a garantire che in ciascun dipartimento geografico e nella delegazione dell'UE almeno un posto a tempo pieno si occupi di donne, pace e sicurezza e che il personale in questione faccia parte della task forc ...[+++]

6. prie, par conséquent, la haute-représentante/vice-présidente de renforcer et d'intensifier les mesures propres à intégrer la dimension de l'égalité entre les hommes et les femmes et de prendre des engagements substantiels et tangibles en matière d'effectifs, de ressources financières et d'organisation hiérarchique; prie la haute-représentante/vice-présidente de constituer, au sein du département thématique compétent du SEAE, une unité chargée des femmes, de la paix et de la sécurité ainsi que de veiller à ce qu'un poste à temps co ...[+++]


6. esorta quindi il Vicepresidente della Commissione/Alto rappresentante a rafforzare e potenziare l'integrazione della dimensione di genere e ad assumere impegni sostanziali e di grande visibilità per quanto riguarda le risorse umane, le risorse finanziarie e la gerarchia organizzativa; lo esorta altresì a costituire una unità organizzativa in seno al SEAE su donne, pace e sicurezza all'interno del pertinente dipartimento tematico e a garantire che in ciascun dipartimento geografico e nella delegazione dell'UE almeno un posto a tempo pieno si occupi di donne, pace e sicurezza e che il personale in questione faccia parte della task forc ...[+++]

6. prie, par conséquent, la haute-représentante/vice-présidente de renforcer et d'intensifier les mesures propres à intégrer la dimension de l'égalité entre les hommes et les femmes et de prendre des engagements substantiels et tangibles en matière d'effectifs, de ressources financières et d'organisation hiérarchique; prie la haute-représentante/vice-présidente de constituer, au sein du département thématique compétent du SEAE, une unité chargée des femmes, de la paix et de la sécurité ainsi que de veiller à ce qu'un poste à temps co ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. esorta quindi il Vicepresidente della Commissione/Alto rappresentante a rafforzare e potenziare l'integrazione della dimensione di genere e ad assumere impegni sostanziali e di grande visibilità per quanto riguarda le risorse umane, le risorse finanziarie e la gerarchia organizzativa; lo esorta altresì a costituire una unità organizzativa in seno al SEAE su donne, pace e sicurezza all'interno del pertinente dipartimento tematico e a garantire che in ciascun dipartimento geografico e nella delegazione dell'UE almeno un posto a tempo pieno si occupi di donne, pace e sicurezza e che il personale in questione faccia parte della task forc ...[+++]

6. prie, par conséquent, la haute‑représentante/vice‑présidente de renforcer et d'intensifier les mesures propres à intégrer la dimension de l'égalité entre les hommes et les femmes et de prendre des engagements substantiels et tangibles en matière d'effectifs, de ressources financières et d'organisation hiérarchique; prie la haute-représentante/vice-présidente de constituer, au sein du département thématique compétent du SEAE, une unité chargée des femmes, de la paix et de la sécurité ainsi que de veiller à ce qu'un poste à temps co ...[+++]


6. esorta quindi il Vicepresidente/Alto rappresentante ad andare oltre la pratica dell'integrazione della dimensione di genere e ad assumere impegni sostanziali e di grande visibilità per quanto riguarda le risorse umane, le risorse finanziarie e la gerarchia organizzativa; esorta il Vicepresidente/Alto rappresentante a nominare almeno cinque donne per i dieci posti manageriali del SEAE e ad applicare una quota del 50% per i posti di responsabilità; lo esorta altresì a costituire un'unità organizzativa in seno al SEAE sul tema donne, pace e sicurezza all'interno del dipartimento tematico e a garantire che in ciascun dipartimento geogra ...[+++]

6. prie, par conséquent, la haute représentante/vice‑présidente de prendre, au‑delà de l'intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes, des engagements substantiels et tangibles en matière d'effectifs, de ressources financières et d'organisation hiérarchique; invite la haute représentante/vice-présidente à nommer au moins cinq femmes aux dix postes les plus élevés du SEAE et d'appliquer un quota de 50 % pour les postes à responsabilité; prie la haute représentante/vice-présidente de constituer, au sein du département thématique du SEAE, une unité chargée d ...[+++]


6. esorta quindi il Vicepresidente della Commissione/Alto rappresentante ad andare oltre la pratica dell'integrazione della dimensione di genere e ad assumere impegni sostanziali e di grande visibilità per quanto riguarda le risorse umane, le risorse finanziarie e la gerarchia organizzativa; esorta il Vicepresidente/Alto rappresentante a nominare almeno cinque donne per i dieci posti dell'alta dirigenza del SEAE e a rispettare l'equilibrio di genere (circa 50% - 50%) in seno al personale del SEAE anche per il personale direttivo superiore; lo esorta altresì a costituire una unità organizzativa in seno al SEAE che sarà responsabile dell ...[+++]

6. prie, par conséquent, la haute représentante/vice‑présidente de prendre, au‑delà de l'intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes, des engagements importants et tangibles en matière d'effectifs, de ressources financières et d'organisation hiérarchique; prie instamment la haute représentante/vice-présidente de nommer au moins cinq femmes aux dix postes les plus élevés du SEAE et de respecter l'égalité de genre (50-50%) au sein du personnel du SEAE, y compris aux postes à responsabilité; prie enfin la haute représentante/vice-présidente de constituer, au sein du SEAE, une ...[+++]


«responsabile del trattamento», quale definito all’articolo 2, lettera d), e menzionato all’articolo 25, paragrafo 2, lettera a), del regolamento: il funzionario responsabile dell’unità organizzativa che ha determinato le finalità e gli strumenti del trattamento di dati personali.

«responsable du traitement» au sens de l’article 2, point d), et de l’article 25, paragraphe 2, point a): le fonctionnaire responsable de l’unité organisationnelle qui a déterminé les finalités et les moyens du traitement des données à caractère personnel.


Secondo i considerando, gli obiettivi del regolamento SE miravano, fra l'altro, a eliminare gli ostacoli per le operazioni di raggruppamento tra società di Stati membri differenti, [.] a consentire alle società di dimensioni europee di fondere, progettare e attuare la riorganizzazione delle loro attività su scala comunitaria, nonché di trasferire la sede sociale in un altro Stato membro garantendo, al tempo stesso, un'adeguata tutela degli interessi degli azionisti di minoranza e dei terzi, [.] a far corrispondere il più possibile l'unità economica e l'unità giuridica dell'impresa nella Comunità, [.] a permettere la costituzione e la ges ...[+++]

Conformément à ses considérants, le règlement SE visait, entre autres, à éliminer les entraves au regroupement de sociétés d'États membres différents, (.) à permettre aux sociétés de dimension européenne de concevoir et d'entreprendre la réorganisation, par voie de fusion, de leurs activités au niveau communautaire et de transférer leur siège statutaire dans un autre État membre, tout en veillant à protéger de manière appropriée les intérêts des actionnaires minoritaires et des tiers, (.) à faire en sorte, dans toute la mesure du possible, que l'unité économiqu ...[+++]


d) "responsabile del trattamento": l'istituzione o l'organismo della Comunità, la direzione generale, l'unità o qualunque altra entità organizzativa che, singolarmente o insieme ad altri, determina le finalità e gli strumenti del trattamento di dati personali. Quando le finalità e i mezzi del trattamento sono determinati da un atto comunitario specifico, il responsabile del trattamento o i criteri specifici per la sua designazione possono essere fissati da tale atto comunitario.

d) "responsable du traitement": l'institution ou organe communautaire, la direction générale, l'unité ou toute autre entité organisationnelle qui, seule ou conjointement avec d'autres, détermine les finalités et les moyens du traitement de données à caractère personnel; lorsque les finalités et les moyens du traitement sont déterminés par un acte communautaire spécifique, le responsable du traitement ou les critères spécifiques applicables pour le désigner peuvent être fixés par cet acte communautaire.


w