Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFI
Amplificatiore a media frequenza
Amplificatore MF
Amplificatore a frequenza intermedia
Amplificatore di frequenza intermedia
Analisi dei rischi del prodotto
Esame di progetto
Giudizio intermedio
Libretto delle comunicazioni ai genitori
Metodo di valutazione
Rapporto semestrale
Rassegna di medio periodo
Revisione intermedia
Riesame intermedio
STOA
Sperimentazione
VIS
Valutazione
Valutazione dei rischi dei prodotti
Valutazione dei rischi del prodotto
Valutazione del rischio del prodotto
Valutazione delle scelte scientifiche e tecnologiche
Valutazione delle tecnologie
Valutazione di progetto
Valutazione di programma
Valutazione intermedia
Valutazione intermedia
Valutazione tecnologica

Traduction de «Valutazione intermedia » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rassegna di medio periodo | revisione intermedia | riesame intermedio | valutazione intermedia

examen à mi-parcours


giudizio intermedio (1) | valutazione intermedia (2) | rapporto semestrale (3) | libretto scolastico delle comunicazioni ai genitori (4) | libretto delle comunicazioni ai genitori (5)

bulletin intermédiaire






valutazione di impatto sanitario; valutazione d'impatto sanitario; valutazione dell'impatto sanitario | valutazione di impatto sulla salute; valutazione d'impatto sulla salute; valutazione dell'impatto sulla salute | VIS

évaluation de l'impact sur la santé | évaluation de l'incidence sur la santé


valutazione tecnologica [ STOA | valutazione delle scelte scientifiche e tecnologiche | valutazione delle tecnologie ]

évaluation technologique [ évaluation des choix scientifiques et technologiques | évaluation des technologies | STOA ]


metodo di valutazione [ sperimentazione | valutazione ]

méthode d'évaluation [ évaluation | mise à l'épreuve ]


amplificatore a frequenza intermedia | amplificatore di frequenza intermedia | amplificatiore a media frequenza | amplificatore MF [ AFI ]

amplificateur à fréquence intermédiaire | amplificateur de fréquence intermédiaire | amplificateur FI


valutazione di progetto [ esame di progetto | valutazione di programma ]

évaluation de projet [ appréciation de projet | évaluation de programme ]


valutazione dei rischi dei prodotti | valutazione dei rischi del prodotto | analisi dei rischi del prodotto | valutazione del rischio del prodotto

évaluation des risques d’un produit | gestion des risques d’un produit | analyse des risques d’utilisation d’un produit | gestion des risques d’utilisation d’un produit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nell'ambito della valutazione intermedia, la tabella dei progressi è stata aggiornata in modo da illustrare esattamente la situazione intermedia del periodo d'applicazione del Piano d'azione (allegato 2).

Dans le cadre de l'évaluation à mi-parcours, le tableau de suivi a été mis à jour de manière à refléter exactement la situation à mi-parcours de la période d'application du Plan d'action (Annexe 2).


I risultati della valutazione intermedia dell'impresa comune sono tenuti in considerazione nella valutazione approfondita e nella valutazione intermedia di cui all'articolo 32 del regolamento (UE) n. 1291/2013».

Il est tenu compte des résultats de l'évaluation intermédiaire de l'entreprise commune dans l'analyse approfondie et l'évaluation intermédiaire visées à l'article 32 du règlement (UE) no 1291/2013».


(28 bis) Fatta salva la valutazione intermedia di cui al presente regolamento e in conformità dell'articolo 32 del regolamento (UE) n. 1291/2013, le iniziative tecnologiche congiunte, in quanto strumento di finanziamento particolare di Orizzonte 2020, devono essere oggetto di una valutazione intermedia approfondita (nel quadro della valutazione intermedia Orizzonte 2020), che ne analizzi, fra l'altro, l'apertura, la trasparenza e l'efficienza del partenariato pubblico-privato basato sull'articolo 187 TFUE.

(28 bis) Sans préjudice de l'évaluation intermédiaire prévue par le présent règlement et conformément à l'article 32 du règlement (UE) n° 1291/2013 et dans le cadre de l'évaluation intermédiaire d'Horizon 2020, les initiatives technologiques conjointes devraient faire l'objet, en tant qu'instrument de financement particulier d'Horizon 2020, d'une évaluation détaillée qui devrait notamment comporter une analyse de l'ouverture, de la transparence et de l'efficience des partenariats public-privé fondés sur l'article 187 du traité sur le ...[+++]


entro il 31 dicembre 2017, una relazione intermedia di valutazione indipendente sul conseguimento degli obiettivi di tutte le azioni, i risultati e gli impatti, l’efficacia e l’efficienza dell’uso delle risorse e il valore aggiunto del Programma per l’Unione, ai fini della decisione sul rinnovo, sulla modifica o sulla sospensione delle azioni; la valutazione intermedia esamina inoltre il margine di semplificazione, la coerenza interna ed esterna del Programma e il sussistere della pertinenza di tutti gli obiettivi del Programma, nonché il contributo delle azioni alle priorità dell’Unione per una crescita intelligente, sostenibile e incl ...[+++]

le 31 décembre 2017 au plus tard, un rapport indépendant d’évaluation à mi-parcours sur la réalisation des objectifs de l’ensemble des actions, les résultats et les incidences, l’efficacité et l’efficience de l’utilisation des ressources et sa valeur ajoutée pour l’Union, en vue d’une décision concernant la reconduction, la modification ou la suspension des actions; le rapport d’évaluation à mi-parcours porte en outre sur les possibilités de simplification, ainsi que sur la cohérence interne et externe du programme, et vise à établir ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vista la comunicazione della Commissione del 9 febbraio 2011 dal titolo «Comunicazione della Commissione al Parlamento europeo, al Consiglio, al Comitato economico e sociale europeo e al Comitato delle regioni concernente la risposta alla relazione del gruppo di esperti sulla valutazione intermedia del Settimo programma quadro per le attività di ricerca, sviluppo tecnologico e dimostrazione e alla relazione del gruppo di esperti sulla valutazione intermedia del meccanismo di finanziamento con ripartizione dei rischi» (COM(2011)0052),

– vu la communication de la Commission du 9 février 2011 intitulée «Communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions sur les suites données au rapport du groupe d'experts sur l'évaluation intermédiaire du septième programme-cadre pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration et au rapport du groupe d'experts sur l'évaluation intermédiaire du mécanisme de financement avec partage des risques» (COM(2011)0052),


– vista la comunicazione della Commissione del 9 febbraio 2011 dal titolo "Comunicazione della Commissione al Parlamento europeo, al Consiglio, al Comitato economico e sociale europeo e al Comitato delle regioni concernente la risposta alla relazione del gruppo di esperti sulla valutazione intermedia del Settimo programma quadro per le attività di ricerca, sviluppo tecnologico e dimostrazione e alla relazione del gruppo di esperti sulla valutazione intermedia del meccanismo di finanziamento con ripartizione dei rischi" (COM(2011)0052),

– vu la communication de la Commission du 9 février 2011 intitulée "Communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions sur les suites données au rapport du groupe d’experts sur l’évaluation intermédiaire du septième programme-cadre pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration et au rapport du groupe d’experts sur l’évaluation intermédiaire du mécanisme de financement avec partage des risques" (COM(2011)0052),


346. prende atto della critica mossa dalla Corte dei conti, secondo cui gli esistenti meccanismi di coordinamento tra le direzioni generali responsabili dell'attuazione dei programmi quadro di RSR non sono stati efficaci; nella fase attuale, tuttavia, esprime ancora perplessità riguardo all'idea di creare un "ufficio comune di valutazione"; suggerisce piuttosto che la Direzione generale della ricerca si assuma maggiore responsabilità e un ruolo di coordinamento; conviene con la Corte dei conti che è opportuno che i gruppi di esperti esterni siano costituiti all'inizio e rimangano per garantire un approccio uniforme e coerente, in particolare perché le valutazioni sono programmate per il 2008 (valutazione ex-post del sesto programma quadr ...[+++]

346. note la critique de la Cour des comptes selon laquelle les mécanismes existants de coordination entre directions générales chargées de la mise en œuvre des programmes-cadres de RDT n'étaient pas efficaces; n'est pourtant toujours pas convaincu, au stade actuel, par l'idée de créer un "bureau d'évaluation conjoint"; suggère, plutôt, que la direction générale de la recherche assume davantage de responsabilité et un rôle de coordination; rejoint la Cour des comptes pour considérer que les avis des experts externes devraient être établis rapidement et rester en place, pour garantir une approche logique et cohérente, d'autant plus que ...[+++]


348. prende atto della critica mossa dalla Corte dei conti, secondo cui gli esistenti meccanismi di coordinamento tra le direzioni generali responsabili dell’attuazione dei programmi quadro di RSR non sono stati efficaci; nella fase attuale, tuttavia, esprime ancora perplessità riguardo all'idea di creare un “ufficio comune di valutazione”; suggerisce piuttosto che la Direzione generale della ricerca si assuma maggiore responsabilità e un ruolo di coordinamento; conviene con la Corte dei conti che è opportuno che i gruppi di esperti esterni siano costituiti all’inizio e rimangano per garantire un approccio uniforme e coerente, in particolare perché le valutazioni sono programmate per il 2008 (valutazione ex-post del 6° programma quadro d ...[+++]

348. note la critique de la CCE selon laquelle les mécanismes existants de coordination entre directions générales chargées de la mise en œuvre des programmes-cadres de RDT n'étaient pas efficaces; toutefois, n'est toujours pas convaincu, au stade actuel, par l'idée de créer un "bureau d'évaluation conjoint"; suggère, plutôt, que la direction générale de la Recherche assume davantage de responsabilité et un rôle de coordination; rejoint la CCE pour considérer que les avis des experts externes devraient être établis rapidement et rester en place, pour garantir une approche logique et cohérente, d'autant plus que des évaluations sont pr ...[+++]


I risultati della valutazione intermedia dell'impresa comune sono tenuti in considerazione nella valutazione approfondita e nella valutazione intermedia di cui all'articolo 32 del regolamento (UE) n. 1291/2013.

Il est tenu compte des résultats de l'évaluation intermédiaire de l'entreprise commune dans l'analyse approfondie et l'évaluation intermédiaire visées à l'article 32 du règlement (UE) no 1291/2013.


La Commissione è consapevole del fatto che questa valutazione intermedia è stata effettuata troppo presto per produrre risultati significativi e per un eventuale programma di prosecuzione proporrà che la valutazione intermedia avvenga a metà percorso, come suggerito nella proposta iniziale della Commissione per il programma IDABC.

La Commission est consciente que l’évaluation intermédiaire a été effectuée trop tôt pour produire des résultats significatifs et préconisera, pour un éventuel programme ultérieur, que cette évaluation intermédiaire s’effectue à mi-parcours, comme le proposait le texte initial de la Commission pour le programme IDABC.


w