1. Qualsiasi titolare di autorizzazione all'immissione in commercio che dichiari di essere una piccola o media impresa avente diritto a una tariffa ridotta a norma dell'articolo 4, paragrafo 5, dell'articolo 5, paragrafo 4, dell'articolo 6, paragrafo 5, dell'articolo 6, paragrafo 6 o dell'articolo 7, paragrafo 3, presenta una dichiarazione a tal fine all'Agenzia entro 30 giorni di calendario dalla data della fattura dell'Agenzia.
1. Tout titulaire d'une autorisation de mise sur le marché qui fait valoir, en tant que petite ou moyenne entreprise, le droit à une redevance réduite au titre de l'article 4, paragraphe 5, de l'article 5, paragraphe 4, de l'article 6, paragraphes 5 et 6, ou de l'article 7, paragraphe 3, fait une déclaration à cet effet auprès de l'Agence dans un délai de trente jours civils à compter de la date de la facture de l'Agence.