8. rico
rda che quello dell’acqua è un problema di importanza transnazionale e che occorre individuare insieme con chiarezza le cause che vengono ripetutamente addotte per le alluvioni eccezionali, e la portata di tali cause, segnatamente quelle ambientali (cattiva manutenzione della rete idrografica, nuove pratiche agricole, deforestazione, ecc.), e urbanistiche (ampliamento dell
e zone edificabili, ruscellamento delle acque, impermeabilizzazione crescente dei suoli, ecc.), al fine di stabilire le responsabilità, valutare i costi e pre
...[+++]venire le piene a ripetizione, da cui le autorità pubbliche sembrano oggi incapaci di trarre i debiti insegnamenti;
8. rappelle que l’eau est un enjeu transnational et qu’il convient d'identifier ensemble clairement les causes régulièrement avancées, et leur ampleur, notamment environnementales (mauvais entretien du réseau hydrographique, nouvelles pratiques agricoles, déforestation...) et urbanistiques (extension des zones constructibles, ruissellement des eaux, imperméabilisation croissante des sols, ...) des inondations exceptionnelles afin d'établir les responsabilités, d'évaluer les coûts et de prévenir les crues à répétition, dont les pouvoirs publics semblent aujourd'hui incapables de tirer les leçons;