Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquistare i generi alimentari
Assaggiatore di generi alimentari
Assaggiatore di generi voluttuari
Costituzione di scorte alimentari
Generi alimentari
Magazzinaggio di generi alimentari
Venditore ambulante di porchetta
Venditori ambulanti di generi alimentari
Venditrice ambulante di gelati
Venditrice ambulante di generi alimentari

Traduction de «acquistare i generi alimentari » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acquistare i generi alimentari

acheter des provisions | faire des courses


venditore ambulante di porchetta | venditrice ambulante di gelati | venditore ambulante di generi alimentari/ venditrice ambulante di generi alimentari | venditrice ambulante di generi alimentari

cuisinier de rue | restauratrice de rue | cuisinier de rue/cuisinière de rue | cuisinière de rue


assaggiatore di generi alimentari | assaggiatore di generi voluttuari

dégustateur de boissons et tabacs | dégustateur de produits alimentaires


costituzione di scorte alimentari | magazzinaggio di generi alimentari

constitution de stocks de denrées alimentaires | stockage de denrées alimentaires




Venditori ambulanti di generi alimentari

Vendeurs ambulants de comestibles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel 2015 l’UE ha fornito al Ciad 58 milioni di EUR di aiuti umanitari, che hanno permesso a 75 000 famiglie di acquistare generi alimentari di prima necessità attraverso contributi in denaro e buoni acquisto.

L’aide humanitaire de l’Union en faveur du Tchad s’est élevée à 58 000 000 EUR en 2015, permettant à 75 000 ménages d’acquérir des articles alimentaires de base par des subventions en espèces et des bons d’achat.


considerando che il mercato unico ha apportato considerevoli vantaggi per gli operatori della filiera alimentare e che il commercio di generi alimentari acquisisce una dimensione transfrontaliera sempre più significativa e riveste una particolare importanza per il funzionamento del mercato interno; che gli scambi transfrontalieri tra gli Stati membri dell'Unione europea rappresentano il 20 % della produzione totale di generi alimentari e di bevande dell'UE; che il 70 % del totale delle esportazioni di prodotti alimentari ...[+++]

considérant que le marché unique a apporté des avantages considérables aux opérateurs dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, que le commerce des denrées alimentaires revêt une dimension transfrontalière croissante ainsi qu'une importance particulière pour le fonctionnement du marché intérieur; que le commerce transfrontalier entre les États membres de l'Union européenne représente 20 % de la production totale d'aliments et de boissons de l'UE; que 70 % de la totalité des exportations de produits alimentaires des États membr ...[+++]


10. invita l'UE e altri donatori internazionali, nel quadro degli sforzi di soccorso, ad acquistare, nella misura del possibile, generi alimentari prodotti localmente, apportando in tal modo un importante contributo all'economia rurale, e chiede all'UE di sostenere il settore agricolo fornendo ai piccoli agricoltori i materiali necessari;

10. invite l'Union européenne et les autres bailleurs de fonds internationaux, pour leurs opérations de secours, à acheter chaque fois que cela est possible des aliments produits localement, de façon à contribuer de manière significative à l'aide au profit de l'économie rurale, et invite l'Union à soutenir le secteur agricole en apportant aux petits producteurs les matériaux nécessaires;


14. sottolinea l'importanza di fornire alle autorità locali l'aiuto necessario perché possano stimolare l'economia in un momento in cui centinaia di migliaia di persone stanno lasciando Port-au-Prince per stabilirsi nelle campagne; invita l'UE e altri donatori internazionali, nel quadro degli sforzi di soccorso, ad acquistare, nella misura del possibile, generi alimentari prodotti localmente;

14. souligne l'importance de fournir une aide appropriée aux autorités locales pour leur permettre de stimuler l'économie alors que des centaines de milliers de personnes quittent Port-au-Prince pour s'installer à la campagne; invite l'Union européenne et les autres bailleurs de fonds internationaux à acheter, pour leurs opérations de secours, des aliments produits localement chaque fois que cela est possible;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. sottolinea l'importanza di fornire alle autorità locali l'aiuto necessario perché possano stimolare l'economia in un momento in cui centinaia di migliaia di persone stanno lasciando Port-au-Prince per stabilirsi nelle campagne; invita l'UE e altri donatori internazionali, nel quadro degli sforzi di soccorso, ad acquistare, nella misura del possibile, generi alimentari prodotti localmente;

14. souligne l'importance de fournir une aide appropriée aux autorités locales pour leur permettre de stimuler l'économie alors que des centaines de milliers de personnes quittent Port-au-Prince pour s'installer à la campagne; invite l'Union européenne et les autres bailleurs de fonds internationaux à acheter, pour leurs opérations de secours, des aliments produits localement chaque fois que cela est possible;


Stiamo importando all’interno dell’Unione europea generi alimentari che i nostri consumatori possono acquistare nei negozi quando non abbiamo idea del modo in cui vengono prodotti.

Nous importons dans l'Union européenne des aliments à acheter par nos consommateurs sans avoir la moindre idée de l'origine de ces produits.


I donatori tuttavia dovranno insistere sulle procedure di controllo, e accertarsi che i generi alimentari raggiungano i beneficiari a cui sono diretti, e non vengano invece destinati all’esercito o addirittura rivenduti per acquistare altri armamenti o generi di lusso per l’élite politica e militare.

Cependant, les fournisseurs d'aide humanitaire doivent encore insister sur la vérification des procédures, afin de garantir que la nourriture profite directement à ceux auxquels elle est destinée et qu'elle ne soit pas cédée à l'armée, ou pire, revendue contre de l'argent permettant au gouvernement d'acheter plus d'armements ou de produits de luxe pour son élite politique et militaire.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002L0067 - EN - Direttiva 2002/67/CE della Commissione, del 18 luglio 2002, relativa all'etichettatura dei generi alimentari contenenti chinino e dei prodotti alimentari contenenti caffeina (Testo rilevante ai fini del SEE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002L0067 - EN - Directive 2002/67/CE de la Commission du 18 juillet 2002 relative à l'étiquetage des denrées alimentaires contenant de la quinine, et des denrées alimentaires contenant de la caféine (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


Direttiva 2002/67/CE della Commissione, del 18 luglio 2002, relativa all'etichettatura dei generi alimentari contenenti chinino e dei prodotti alimentari contenenti caffeina (Testo rilevante ai fini del SEE)

Directive 2002/67/CE de la Commission du 18 juillet 2002 relative à l'étiquetage des denrées alimentaires contenant de la quinine, et des denrées alimentaires contenant de la caféine (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


relativa all'etichettatura dei generi alimentari contenenti chinino e dei prodotti alimentari contenenti caffeina

relative à l'étiquetage des denrées alimentaires contenant de la quinine, et des denrées alimentaires contenant de la caféine


w