Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofaro
Aerofaro a codice
Aerofaro faro aeronautico
Codice a rivelazione di errori
Codice ad autorivelazione di errori
Codice autocontrollato
Codice di comportamento
Codice di condotta
Codice di controllo errori
Codice giuridico
Codice internazionale di condotta
Codice rivelatore degli errori
Codificazione giuridica
Eseguire una revisione del codice TIC
Faro aeronautico
Infrazione al codice della strada
Infrazione stradale
Misura a selezione di codice
Violazione del codice della strada

Traduction de «aerofaro a codice » (Italien → Français) :



aerofaro | aerofaro faro aeronautico | faro aeronautico

phare aéronautique


codice giuridico [ codificazione giuridica ]

code juridique [ codification juridique ]


codice a rivelazione di errori | codice ad autorivelazione di errori | codice autocontrollato | codice di controllo errori | codice rivelatore degli errori

code d'auto-contrôle | code détecteur d'erreurs


infrazione al codice della strada [ infrazione stradale | violazione del codice della strada ]

infraction au code de la route [ infraction routière | violation du code de la route ]


codice di condotta [ codice di comportamento | codice internazionale di condotta ]

code de conduite [ code international de conduite ]


Legge federale del 22 giugno 2001 concernente la modifica del Codice penale e del Codice penale militare (Reati contro l'amministrazione della giustizia commessi davanti a tribunali internazionali)

Loi fédérale du 22 juin 2001 portant modification du code pénal et du code pénal militaire (Infractions aux dispositions sur l'administration de la justice devant les tribunaux internationaux)


misura a selezione di codice

mesure à sélection de code


Scambio di note del 18 febbraio 2009 tra la Svizzera e la Comunità europea concernente il recepimento del regolamento (CE) n. 81/2009 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 14 gennaio 2009, che modifica il regolamento (CE) n. 562/2006 per quanto riguarda l'uso del sistema di informazione visti (VIS) a norma del codice frontiere Schengen (Sviluppo dell'acquis di Schengen)

Echange de notes du 18 février 2009 entre la Suisse et la Communauté européenne concernant la reprise du règlement (CE) no 81/2009 du Parlement européen et du Conseil du 14 janvier 2009 modifiant le règlement (CE) no 562/2006 en ce qui concerne l'utilisation du système d'information sur les visas (VIS) dans le cadre du code frontières Schengen (Développement de l'acquis Schengen)


eseguire una revisione del codice TIC

effectuer l’examen du code source


w