Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiuto al funzionamento
Aiuto all'esportazione
Aiuto comunitario all'esportazione
Aiuto cuoca
Aiuto cuoco
Aiuto di funzionamento
Aiuto giardiniera
Aiuto giardiniere
Aiuto operativo
Aiuto-cuoca
Aiuto-cuoco
Ammontare della restituzione
Assicurazione all'esportazione
Assicurazione crediti
Assicurazione dei crediti all'esportazione
Assicurazione del credito all'esportazione
Contributo alle esportazioni
Determinazione della restituzione
Esportazione
Esportazione definitiva
Fissazione della restituzione
Flusso delle esportazioni
Importo della restituzione
Massimale di restituzione
Prefissazione di restituzione
Premio d'esportazione
Restituzione all'esportazione
Restituzione massima
Sovvenzione d'esportazione
Sussidio d'esportazione
Vendita all'esportazione

Traduction de «aiuto all'esportazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




restituzione all'esportazione [ aiuto comunitario all'esportazione | ammontare della restituzione | determinazione della restituzione | fissazione della restituzione | importo della restituzione | massimale di restituzione | prefissazione di restituzione | restituzione massima ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]


Ordinanza del DFEP concernente un aiuto finanziario per l'esportazione di cavalli

Ordonnance du DFEP concernant une aide financière à l'exportation de chevaux


esportazione [ esportazione definitiva | flusso delle esportazioni | vendita all'esportazione ]

exportation [ vente à l'exportation ]


assicurazione all'esportazione | assicurazione crediti | assicurazione dei crediti all'esportazione | assicurazione del credito all'esportazione

assurance-crédit à l'exportation


contributo alle esportazioni | premio d'esportazione | sovvenzione d'esportazione | sussidio d'esportazione

subside d'exportation | subvention d'exportation


aiuto giardiniera | aiuto giardiniere | aiuto giardiniere/aiuto giardiniera

aide jardinière | aide jardinier | aide jardinier/aide jardinière


aiuto-cuoco | aiuto-cuoca | aiuto cuoco | aiuto cuoca

aide-cuisinier | aide-cuisinière


aiuto al funzionamento | aiuto di funzionamento | aiuto operativo

aide au fonctionnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. I quantitativi di prodotti che hanno beneficiato di un aiuto e che formano oggetto di esportazione o di spedizione sono reimputati al bilancio previsionale di approvvigionamento e l’aiuto concesso è rimborsato dall’esportatore o dallo speditore al più tardi al momento dell’esportazione o della spedizione.

5. Les quantités de produits qui ont bénéficié d'une aide et qui font l'objet d'une exportation ou d'une expédition sont réimputées dans le bilan prévisionnel d'approvisionnement et l'aide octroyée est remboursée par l'exportateur ou l'expéditeur au plus tard lors de l'exportation ou de l'expédition.


Qualora non sia materialmente possibile determinare l’importo dell’aiuto concesso, si considera concesso l’aiuto più elevato stabilito dalla Comunità per questi prodotti nel semestre precedente la presentazione della domanda di esportazione o di spedizione.

Dans le cas où il n'est pas matériellement possible de déterminer le montant de l'aide octroyée, les produits sont considérés comme ayant reçu l'aide la plus élevée fixée par la Communauté pour ces produits pendant les six mois précédant la présentation de la demande d'exportation ou d'expédition.


Il ricorso a società di supervisione, a seconda che rientri nel quadro della procedura di versamento delle restituzioni all'esportazione per i prodotti agricoli nel quadro del regolamento (CE) n. 800/1999 della Commissione o che riguardi la selezione di società di supervisione responsabili del "monitoraggio" della mobilizzazione dei prodotti da fornire come aiuto alimentare comunitario nel quadro del regolamento (CE) n. 1292/96 del Consiglio, deve soddisfare obiettivi diversi.

Le recours à des sociétés de surveillance, aux fins de la procédure de paiement des restitutions à l'exportation pour les produits agricoles au titre du règlement (C) n° 800/1999 de la Commission, ou aux fins de la sélection de sociétés chargées de «contrôler» la mobilisation des produits fournis en tant qu'aide alimentaire communautaire dans le cadre du règlement (CE) n° 1292/96, ne vise pas les mêmes objectifs.


In collaborazione con gli Stati membri, la Commissione e l'Alto rappresentante intendono: · adoperarsi per elaborare una politica internazionale dell'UE coerente in materia di ciberspazio per aumentare l'impegno con i principali partner e le principali organizzazioni internazionali, per inserire le materie connesse alla cibersicurezza nella PESC e per migliorare il coordinamento di aspetti di portata globale; · appoggiare l'elaborazione di regole di condotta e di misure di creazione di capacità nel settore della cibersicurezza; facilitare il dialogo sulle modalità di applicazione delle leggi internazionali vigenti nel ciberspazio e pro ...[+++]

En coopération avec les États membres, la Commission et la haute représentante entendent: · œuvrer à une politique internationale de l'UE cohérente en matière de cyberespace afin d'approfondir la collaboration avec les principaux partenaires et organisations internationaux, d'intégrer les questions inhérentes au cyberespace à la PESC et d'améliorer la coordination de celles qui ont une dimension mondiale; · soutenir l'élaboration de règles de conduite et de mesures de confiance en matière de cybersécurité, faciliter le dialogue sur la façon d'appliquer le droit international existant dans le cyberespace et promouvoir la convention de Budapest pour lutter contre la cybercriminalité; · soutenir la défense et la protection des droits fondame ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. I quantitativi di prodotti che hanno beneficiato di un aiuto e che formano oggetto di esportazione o di spedizione sono reimputati al bilancio previsionale di approvvigionamento e l’aiuto concesso è rimborsato dall’esportatore o dallo speditore al più tardi al momento dell’esportazione o della spedizione.

2. Les quantités de produits qui ont bénéficié d'une aide et qui font l'objet d'une exportation ou d'une expédition sont réimputées dans le bilan prévisionnel d'approvisionnement et l'aide octroyée est remboursée par l'exportateur ou l'expéditeur au plus tard lors de l'exportation ou de l'expédition.


5. I quantitativi di prodotti che hanno beneficiato di un aiuto e che formano oggetto di esportazione o di spedizione sono reimputati al bilancio previsionale di approvvigionamento e l’aiuto concesso è rimborsato dall’esportatore o dallo speditore al più tardi al momento dell’esportazione o della spedizione.

5. Les quantités de produits qui ont bénéficié d'une aide et qui font l'objet d'une exportation ou d'une expédition sont réimputées dans le bilan prévisionnel d'approvisionnement et l'aide octroyée est remboursée par l'exportateur ou l'expéditeur au plus tard lors de l'exportation ou de l'expédition.


2. I quantitativi di prodotti che hanno beneficiato dell'aiuto e sono oggetto di un'esportazione o di una spedizione sono reimputati al bilancio previsionale di approvvigionamento e l'aiuto concesso è rimborsato dall'esportatore o dallo speditore al più tardi al momento dell'esportazione o della spedizione.

2. Les quantités de produits qui ont bénéficié d'une aide et qui font l'objet d'une exportation ou d'une expédition sont réimputées dans le bilan prévisionnel d'approvisionnement et l'aide octroyée est remboursée par l'exportateur ou l'expéditeur au plus tard lors de l'exportation ou de l'expédition.


Altre informazioni: Il regime di aiuto non riguarda attività connesse all'esportazione, vale a dire non è un aiuto direttamente connesso ai quantitativi esportati, alla costituzione e gestione di una rete di distribuzione o ad altre spese correnti connesse all'attività di esportazione e non è condizionato all'impiego preferenziale di prodotti interni rispetto ai prodotti di importazione.

Autres informations: Le régime d'aides ne s'applique pas aux activités connexes à l'exportation. Les aides ne sont donc pas directement liées aux volumes exportés, à la constitution ou à la gestion d'un réseau de distribution ni aux autres dépenses courantes afférant à l'activité d'exportation.


La domanda di aiuto è presentata entro un termine stabilito dallo Stato membro, che non potrà eccedere un periodo di sei mesi dalla macellazione dell'animale o, in caso di esportazione, dalla data di uscita dal territorio doganale della Comunità, né concludersi dopo la fine del mese di febbraio dell'anno successivo, tranne in casi eccezionali che verranno decisi dallo Stato membro interessato in caso di esportazione o spedizione.

La demande d'aide est déposée dans un délai à déterminer par l'État membre, ne pouvant excéder six mois après l'abattage de l'animal ou, en cas d'exportation, après la date de sortie du territoire douanier de la Communauté, et ne pouvant se terminer après la fin du mois de février de l'année suivante sauf cas exceptionnel à décider par l'État membre concerné en cas d'expédition ou d'exportation.


(1) A norma dell'articolo 3 del regolamento (CE) n. 2298/2001 della Commissione, del 26 novembre 2001, recante modalità particolari per l'esportazione di prodotti da fornire a titolo di aiuto alimentare comunitario(3), le esportazioni nel quadro di operazioni di aiuto alimentare per le quali sia richiesta una restituzione sono subordinate alla presentazione di titoli di esportazione recante fissazione anticipata della restituzione.

(1) Le règlement (CE) n° 2298/2001 de la Commission du 26 novembre 2001 établissant les modalités d'exportation des produits fournis dans le cadre de l'aide alimentaire(3), prévoit à son article 3 que les exportations dans le cadre d'opérations d'aide alimentaire pour lesquelles une restitution est demandée, sont subordonnées à la présentation de certificats d'exportation comportant fixation à l'avance de la restitution.


w