Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armonizzazione delle legislazioni doganali
Armonizzazione delle procedure doganali
Armonizzazione doganale
Convenzione di Kyoto

Traduction de «armonizzazione delle procedure doganali » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
armonizzazione doganale [ armonizzazione delle legislazioni doganali | armonizzazione delle procedure doganali ]

harmonisation douanière [ harmonisation des législations douanières | harmonisation des procédures douanières ]


Regolamento CEE n. 200/83 del Consiglio, del 24 gennaio 1983, relativo all'adeguamento della statistica del commercio estero della Comunità alle direttive concernenti l'armonizzazione delle procedure di esportazione e di immissione in libera pratica delle merci

Règlement CEE no. 200/83 du Conseil, du 24 janvier 1983, relatif à l'adaptation de la statistique du commerce extérieur de la Communauté aux directives concernant l'harmonisation des procédures d'exportation et de mise en libre pratique des marchandises


Gruppo Problemi economici / Unione doganale (armonizzazione delle legislazioni doganali)

Groupe Questions économiques / Union douanière (harmonisation des législations douanières)


Convenzione di Kyoto | Convenzione internazionale per la semplificazione e l'armonizzazione dei regimi doganali

Convention de Kyoto | Convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers


convenzione di Kyoto | convenzione internazionale per la semplificazione e l'armonizzazione dei regimi doganali

Convention de Kyoto | convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers


Decisione 90/683/CEE del Consiglio, del 13 dicembre 1990, concernente i moduli relativi alle diverse fasi delle procedure di valutazione della conformità, da utilizzare nelle direttive di armonizzazione tecnica

Décision 90/683/CEE du Conseil, du 13 décembre 1990, concernant les modules relatifs aux différentes phases des procédures d'évaluation de la conformité et destinés à être utilisés dans les directives d'harmonisation technique


Regolamento CEE N.3922/91 del Consiglio, del 16 dicembre 1991, concernente l'armonizzazione di regole tecniche e di procedure amministrative nel settore dell'aviazione civile

Règlement CEE no. 3922/91 du Conseil, du 16 décembre 1991, relatif à l'harmonisation de règles techniques et de procédures administratives dans le domaine de l'aviation civile


applicare le procedure per garantire che il carico sia conforme alle normative doganali

appliquer des procédures de vérification de la conformité d’un chargement à la règlementation douanière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'armonizzazione delle procedure doganali faciliterebbe il controllo delle importazioni, in particolare di quei prodotti che hanno maggior livello di rischio legato alla provenienza o ai componenti.

L'harmonisation des procédures douanières faciliterait le contrôle des importations, en particulier de celles des produits dont l'origine ou les composants présentent un niveau élevé de risque.


Il relatore auspica inoltre che si possa procedere, da un lato, ad un miglioramento e ad una maggiore armonizzazione delle procedure doganali all'interno dell'Unione europea e, dall'altro, che venga creato un sistema di norme penali comuni a tutti gli Stati membri.

Votre rapporteur espère également qu'il sera possible, d'une part, d'améliorer et d'étendre l'harmonisation des procédures douanières au sein de l'UE et, d'autre part, de mettre en place un mécanisme de sanctions pénales communes à l'ensemble des États membres.


Nell'ambito della stessa Organizzazione mondiale delle dogane (OMD), di cui la Comunità europea fa parte solo dal 2007, si registra un rallentamento degli sviluppi in materia di efficacia e armonizzazione delle procedure doganali a livello mondiale a causa delle preoccupazioni in materia di sicurezza emerse negli Stati Uniti dopo gli attentati dell'11 settembre 2001.

Au sein même de l’Organisation mondiale des douanes (OMD), dont la Communauté européenne n’est membre que depuis 2007, l'on constate un ralentissement des progrès en matière d’efficacité et d’harmonisation mondiale des procédures douanières suite aux préoccupations sécuritaires apparues aux États-Unis depuis les attentats du 11 septembre 2001.


Nell’ambito della stessa Organizzazione mondiale delle dogane si registra un rallentamento degli sviluppi in materia di efficacia e armonizzazione delle procedure doganali a livello mondiale a causa delle preoccupazioni in materia di sicurezza emerse negli Stati Uniti dopo gli attentati dell’11 settembre.

Au sein même de l'Organisation mondiale des douanes, on constate un ralentissement des progrès en matière d'efficacité et d'harmonisation mondiale des procédures douanières, suite aux préoccupations sécuritaires apparues aux États-Unis depuis les attentats de septembre 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nell’ambito della stessa Organizzazione mondiale delle dogane si registra un rallentamento degli sviluppi in materia di efficacia e armonizzazione delle procedure doganali a livello mondiale a causa delle preoccupazioni in materia di sicurezza emerse negli Stati Uniti dopo gli attentati dell’11 settembre.

Au sein même de l'Organisation mondiale des douanes, on constate un ralentissement des progrès en matière d'efficacité et d'harmonisation mondiale des procédures douanières, suite aux préoccupations sécuritaires apparues aux États-Unis depuis les attentats de septembre 2001.


- adoperarsi per l'armonizzazione paneuropea delle interfacce con gli operatori per tutte le procedure doganali.

- parvenir à une harmonisation européenne des interfaces avec les opérateurs pour toutes les procédures douanières.


b) migliorare, nei limiti delle rispettive competenze, la cooperazione tra le rispettive autorità nel settore doganale, in particolare per quanto riguarda la formazione professionale, la semplificazione e l'armonizzazione delle procedure doganali nonché la prevenzione, l’indagine e la repressione delle infrazioni doganali, comprese le pratiche fraudolente, tenendo conto del lavoro svolto dall’Organizzazione mondiale delle dogane (OMD);

b) dans les limites de leurs compétences respectives à améliorer la coopération en matière douanière entre les autorités respectives, en particulier pour ce qui est de la formation professionnelle, de la simplification et de l'harmonisation des régimes douaniers, de la prévention, de la poursuite et de la répression des infractions douanières, pratiques frauduleuses comprises, en accord avec les travaux menés par l'Organisation mondiale des douanes (OMD);


migliorare, nei limiti delle rispettive competenze, la cooperazione tra le rispettive autorità nel settore doganale, in particolare per quanto riguarda la formazione professionale, la semplificazione e l'armonizzazione delle procedure doganali nonché la prevenzione, l’indagine e la repressione delle infrazioni doganali, comprese le pratiche fraudolente, tenendo conto del lavoro svolto dall’Organizzazione mondiale delle dogane (OMD);

dans les limites de leurs compétences respectives à améliorer la coopération en matière douanière entre les autorités respectives, en particulier pour ce qui est de la formation professionnelle, de la simplification et de l'harmonisation des régimes douaniers, de la prévention, de la poursuite et de la répression des infractions douanières, pratiques frauduleuses comprises, en accord avec les travaux menés par l'Organisation mondiale des douanes (OMD);


f) applicare le norme e gli standard internazionali nel settore doganale compresi, per quanto possibile, gli elementi sostanziali della convenzione di Kyoto riveduta sulla semplificazione e sull'armonizzazione delle procedure doganali;

f) appliquent les règles et normes internationales en matière de douanes, notamment, si possible, les éléments importants de la convention de Kyoto révisée concernant la simplification et l'harmonisation des procédures douanières;


b) migliorare, nei limiti delle rispettive competenze, la cooperazione tra le rispettive autorità nel settore doganale, segnatamente per quanto riguarda la formazione professionale, la semplificazione e l'armonizzazione delle procedure doganali nonché la prevenzione, l'indagine e la repressione delle infrazioni doganali;

b) dans les limites de leurs compétences respectives, à améliorer la coopération en matière douanière entre leurs autorités respectives, en particulier en ce qui concerne la formation professionnelle, la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers, la prévention, la poursuite et la répression des infractions douanières;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'armonizzazione delle procedure doganali' ->

Date index: 2023-06-08
w