Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armonizzazione delle disposizioni amministrative
Armonizzazione delle disposizioni legislative
Armonizzazione delle disposizioni regolamentari
Armonizzazione delle legislazioni
Armonizzazione economica
Consulente finanziaria
Consulente finanziario
Convergenza delle economie
Convergenza delle politiche economiche
Convergenza delle prestazioni economiche
Convergenza economica
Convergenza monetaria
Divergenza economica
EUIPO
Gruppo Armonizzazione tecnica
LAID
LArRA
Legge sull'armonizzazione dei registri
OArRa
Ravvicinamento delle legislazioni
Ricercatrice economica
UAMI
Ufficio comunitario dei marchi
Ufficio per l'armonizzazione
Ufficio per l'armonizzazione del mercato interno
Ufficio per l’armonizzazione nel mercato interno

Traduction de «armonizzazione economica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
convergenza economica [ armonizzazione economica | convergenza delle economie | convergenza delle politiche economiche | convergenza delle prestazioni economiche | convergenza monetaria | divergenza economica ]

convergence économique [ convergence des économies | convergence des performances économiques | convergence monétaire | harmonisation économique ]


ravvicinamento delle legislazioni [ armonizzazione delle disposizioni amministrative | armonizzazione delle disposizioni legislative | armonizzazione delle disposizioni regolamentari | armonizzazione delle legislazioni ]

rapprochement des législations [ harmonisation des législations ]


Ufficio dell'Unione europea per la proprietà intellettuale [ EUIPO | UAMI | Ufficio comunitario dei marchi | Ufficio per l'armonizzazione | Ufficio per l'armonizzazione del mercato interno | Ufficio per l’armonizzazione nel mercato interno | Ufficio per l’armonizzazione nel mercato interno (marchi, disegni e modelli) ]

Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle [ EUIPO | Office communautaire des marques | Office de l'harmonisation | Office de l'harmonisation dans le marché intérieur | Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | OHMI ]


Legge federale del 23 giugno 2006 sull'armonizzazione dei registri degli abitanti e di altri registri ufficiali di persone | Legge sull'armonizzazione dei registri [ LArRA ]

Loi fédérale du 23 juin 2006 sur l'harmonisation des registres des habitants et d'autres registres officiels de personnes | Loi sur l'harmonisation de registres [ LHR ]


commissione mista per l'armonizzazione delle condizioni di lavoro nel settore siderurgico | commissione mista per l'armonizzazione delle condizioni di lavoro nell'industria siderurgica

Commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans la sidérurgie | commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans l'industrie sidérurgique


comitato per l'armonizzazione della determinazione del prodotto nazionale lordo ai prezzi di mercato | Comitato per l'armonizzazione della fissazione del prodotto nazionale lordo ai prezzi di mercato

Comité pour l'harmonisation de l'établissement du produit national brut au prix du marché


Gruppo Armonizzazione tecnica (Sostanze e preparati pericolosi) | Gruppo Armonizzazione tecnica (sostanze pericolose)

Groupe Harmonisation technique (Substances dangereuses) | Groupe Harmonisation technique (Substances et préparations dangereuses)


Ordinanza del 21 novembre 2007 sull'armonizzazione dei registri [ OArRa ]

Ordonnance du 21 novembre 2007 sur l'harmonisation de registres [ OHR ]


Legge federale del 14 dicembre 1990 sull'armonizzazione delle imposte dirette dei Cantoni e dei Comuni [ LAID ]

Loi fédérale du 14 décembre 1990 sur l'harmonisation des impôts directs des cantons et des communes [ LHID ]


consulente finanziario | ricercatrice economica | consulente economico/consulente economica | consulente finanziaria

chargée d'études économiques | chargé d'études économiques | chargé d'études économiques/chargée d'études économiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
riconosce che all'interno dell'Unione europea la costruzione del mercato interno senza qualche forma di armonizzazione fiscale, segnatamente per quanto riguarda l'imposta sulle società e la definizione degli elementi della previdenza sociale, ha portato, in certa misura, a fare entrare eccessivamente in concorrenza fra loro gli Stati membri che cercano di attirare i contribuenti di altri Stati membri; osserva tuttavia che uno dei vantaggi più importanti del mercato interno è stata la rimozione delle barriere alla mobilità e l'armonizzazione delle normative istituzionali, fattori i quali hanno promosso la comprensione culturale, l'integrazione, la ...[+++]

reconnaît qu'au sein de l'Union européenne, la construction du marché intérieur sans une certaine harmonisation fiscale, notamment en matière d'impôt sur les sociétés et de définition des éléments de la protection sociale, a conduit, dans une certaine mesure, à une mise en concurrence excessive des États membres, qui cherchent à attirer des contribuables d'autres États membres; relève toutefois que l'un des grands avantages du marché intérieur a été la suppression des obstacles à la mobilité et l'harmonisation des règlements institutionnels, favorisant ainsi la compréhension des cultures, l'intégration, la croissance ...[+++]


132. riconosce che all'interno dell'Unione europea la costruzione del mercato interno senza qualche forma di armonizzazione fiscale, segnatamente per quanto riguarda l'imposta sulle società e la definizione degli elementi della previdenza sociale, ha portato, in certa misura, a fare entrare eccessivamente in concorrenza fra loro gli Stati membri che cercano di attirare i contribuenti di altri Stati membri; osserva tuttavia che uno dei vantaggi più importanti del mercato interno è stata la rimozione delle barriere alla mobilità e l'armonizzazione delle normative istituzionali, fattori i quali hanno promosso la comprensione culturale, l'integrazione, la ...[+++]

132. reconnaît qu'au sein de l'Union européenne, la construction du marché intérieur sans une certaine harmonisation fiscale, notamment en matière d'impôt sur les sociétés et de définition des éléments de la protection sociale, a conduit, dans une certaine mesure, à une mise en concurrence excessive des États membres, qui cherchent à attirer des contribuables d'autres États membres; relève toutefois que l'un des grands avantages du marché intérieur a été la suppression des obstacles à la mobilité et l'harmonisation des règlements institutionnels, favorisant ainsi la compréhension des cultures, l'intégration, la croissance ...[+++]


L’Europa è in una situazione di squilibrio perché c’è stata un’armonizzazione economica, ma non sociale.

L'Europe est en situation de déséquilibre, car s'il y a eu harmonisation économique, il n'y a pas d'harmonisation sociale.


Tale modello, tuttavia, si può applicare solo se esiste una totale armonizzazione economica, finanziaria e fiscale tra gli Stati membri.

Toutefois, il ne peut s’appliquer que s’il y a une totale harmonisation économique, financière et fiscale entre les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pur essendo un convinto sostenitore delle relazioni transatlantiche, credo che sia necessario, da parte nostra, vigilare affinché l’armonizzazione economica in Europa non prenda una strada diversa da quella seguita oltre Atlantico.

En tant que fervent partisan de la relation transatlantique, je pense que nous devons veiller à ce que l’harmonisation économique de l’Europe ne nous emmène pas sur des chemins différents de ceux empruntés outre-Atlantique.


324 | Poiché i problemi interessati sono di natura transfrontaliera, è più opportuno disciplinarli a livello comunitario: l'armonizzazione delle disposizioni applicabili ai fabbricanti e alle autorità in tutta la Comunità aumenterà l'efficacia economica delle misure e favorirà la semplificazione.

324 | La nature transnationale des problèmes fait que ces derniers seront mieux traités au niveau communautaire; l'harmonisation des exigences pour les fabricants et les autorités dans toute la Communauté aura pour effet d'améliorer le rapport coût-efficacité et de favoriser la simplification.


La volontà della Commissione di togliere le restrizioni relative alle iniziative promozionali, a motivo di un rafforzamento dell’armonizzazione economica, minaccia pertanto direttamente gli interessi e l’equilibrio degli attori economici.

Aussi, la volonté de la Commission de lever les restrictions aux promotions des ventes, au motif d'un renforcement de l'harmonisation économique, menace-t-elle directement les intérêts et l'équilibre des acteurs économiques.


Sarà perseguito il ravvicinamento legislativo e regolamentare sulla base di priorità concordate, concentrandosi sugli elementi più pertinenti dell'acquis per stimolare gli scambi e l'integrazione economica, tenendo conto della struttura economica del paese partner e dell'attuale livello di armonizzazione con la legislazione Ue.

Il sera oeuvré au rapprochement des dispositions législatives et réglementaires, sur la base de priorités fixées conjointement, axées sur les éléments de l'acquis les plus à même de stimuler le commerce et l'intégration économique, compte tenu de la structure économique des pays partenaires et du niveau actuel d'harmonisation avec la législation de l'UE.


A livello internazionale, nell'ambito della Commissione economica per l'Europa delle Nazioni Unite (UNECE), il Forum mondiale per l'armonizzazione delle regolamentazioni sui veicoli ha messo a punto il regolamento n. 51 [9] sulle emissioni sonore dei veicoli stradali, le cui prescrizioni sono ritenute equivalenti a quelle della direttiva 70/157/CEE.

Au niveau international, le "Forum mondial sur l'harmonisation des règlements concernant les véhicules" de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies (CEE/NU) a élaboré le règlement n°51 [9] sur les émissions sonores de véhicules routiers, réputé équivalent à la directive 70/157/EEC.


La natura transnazionale dei problemi correlati al riesame della direttiva RAEE giustifica un intervento normativo a livello di UE; l'armonizzazione dei requisiti per i produttori e le autorità in tutto il territorio dell'Unione porterà dei vantaggi in termini di convenienza economica, favorirà la semplificazione e consentirà di aumentare il livello di tutela dell'ambiente in tutta l'UE.

Étant donné le caractère transnational des questions liées au réexamen de la directive DEEE, il paraît opportun d'envisager leur résolution au niveau de l'UE; l'harmonisation des exigences applicables aux producteurs et aux autorités dans l'ensemble de l'UE améliorera le rapport coût-efficacité, encouragera la simplification et garantira un niveau accru de protection de l'environnement dans l'UE.


w