Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistenza domiciliare
Assistenza medica a bassa soglia
Assistenza medico-sanitaria a bassa soglia
Assistenza sanitaria a domicilio
Assistenza sanitaria di base
Assistenza sanitaria online
Assistenza sanitaria ostetrica
Assistenza sanitaria postnatale
Assistenza sanitaria prenatale
Assistenza sanitaria primaria
Assistenza sanitaria universale
Consultorio materno-infantile
Cure domiciliari
Cure primarie
Documentazione professionale nell'assistenza sanitaria
EHealth
Fornire assistenza sanitaria chiropratica pediatrica
ICA
Infezione associata all'assistenza sanitaria
Infezione correlata all'assistenza ospedaliera
Protezione della madre
Protezione della madre e del bambino
Protezione della maternità
Sanità elettronica
Servizi sanitari in rete
Tutela della madre e del bambino

Traduction de «assistenza sanitaria universale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistenza sanitaria universale

couverture maladie universelle


protezione della madre e del bambino [ assistenza sanitaria ostetrica | assistenza sanitaria postnatale | assistenza sanitaria prenatale | consultorio materno-infantile | protezione della madre | protezione della maternità | tutela della madre e del bambino ]

protection maternelle et infantile [ protection de la maternité | protection de la mère ]


assistenza sanitaria di base | assistenza sanitaria primaria | cure primarie

soins de premier recours | soins de santé primaires | SSP [Abbr.]


infezione associata all'assistenza sanitaria | infezione correlata all'assistenza ospedaliera | ICA [Abbr.]

infection associée aux soins | infection associée aux soins de santé | IAS [Abbr.]


assistenza domiciliare | assistenza sanitaria a domicilio | cure domiciliari

service de soins à domicile | soins à domicile


eHealth [ assistenza sanitaria online | sanità elettronica | servizi sanitari in rete ]

santé en ligne [ service de santé en ligne ]


documentazione professionale nell'assistenza sanitaria

documentation professionnelle dans le domaine de la san


fornire assistenza sanitaria chiropratica pediatrica

fournir des soins chiropratiques pédiatriques


analizzare i processi che influenzano l'erogazione di assistenza sanitaria

analyser les processus ayant une influence sur la fourniture de soins de san


assistenza medica a bassa soglia (1) | assistenza medico-sanitaria a bassa soglia (2)

assistance médicale à bas seuil (1) | soins de base (2) | soins de santé primaires (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
37. esorta gli Stati membri a garantire un'assistenza sanitaria universale, pubblica, gratuita e di qualità per quanto concerne la prevenzione, i programmi di immunizzazione e l'assistenza primaria, l'accesso alla diagnosi, la cura e la riabilitazione, nonché a offrire assistenza a livello logopedistico e psicologico ai bambini, garantendo alle donne il diritto alla salute sessuale e riproduttiva attraverso l'assistenza sanitaria ai neonati, l'assistenza alle gestanti e visite a domicilio nel periodo di assistenza pre- e post-natale, in particolare in caso di nascite premature, nonché l'accesso ai medici di famiglia, agli infermieri, ai ...[+++]

37. invite les États membres à garantir des soins de santé universels, publics, gratuits et de qualité en matière de prévention, de programmes de vaccination et de soins de santé primaires, d'accès aux méthodes d'examen, au traitement et à la rééducation, et à prévoir des traitements logopédiques et psychothérapeutiques pour les enfants, en garantissant aux femmes des droits en matière de santé sexuelle et génésique, des soins de santé pour les nouveau-nés, des soins de maternité et des consultations à domicile pendant les périodes prénatale et postnatale, en particulier en cas de naissance prématurée, l'accès à un médecin de famille, à ...[+++]


38. esorta gli Stati membri a garantire un'assistenza sanitaria universale, pubblica, gratuita e di qualità per quanto concerne la prevenzione, i programmi di immunizzazione e l'assistenza primaria, l'accesso alla diagnosi, la cura e la riabilitazione, nonché a offrire assistenza a livello logopedistico e psicologico ai bambini, garantendo alle donne il diritto alla salute sessuale e riproduttiva attraverso l'assistenza sanitaria ai neonati, l'assistenza alle gestanti e visite a domicilio nel periodo di assistenza pre- e post-natale, in particolare in caso di nascite premature, nonché l'accesso ai medici di famiglia, agli infermieri, ai ...[+++]

38. invite les États membres à garantir des soins de santé universels, publics, gratuits et de qualité en matière de prévention, de programmes de vaccination et de soins de santé primaires, d'accès aux méthodes d'examen, au traitement et à la rééducation, et à prévoir des traitements logopédiques et psychothérapeutiques pour les enfants, en garantissant aux femmes des droits en matière de santé sexuelle et génésique, des soins de santé pour les nouveau-nés, des soins de maternité et des consultations à domicile pendant les périodes prénatale et postnatale, en particulier en cas de naissance prématurée, l'accès à un médecin de famille, à ...[+++]


Il relatore raccomanda agli Stati membri di garantire un'assistenza sanitaria universale, pubblica, gratuita e di qualità per quanto concerne la prevenzione e l'assistenza primaria, l'accesso alla diagnosi, la cura e la riabilitazione, garantendo alle donne il diritto alla salute sessuale e riproduttiva assicurando l'assistenza sanitaria ai neonati, l'assistenza alle gestanti nel periodo pre e post-natale, in particolare in caso di nascita prematura, l'accesso ai medici di famiglia, ai dentisti e agli specialisti di salute mentale da parte di tutti i bambini, nonché di integrare questi aspetti nelle strategie in materia di sanità pubblic ...[+++]

Nous recommandons aux États membres de garantir des soins de santé universels, publics, gratuits et de qualité lorsqu'il s'agit de prévention et de soins de santé primaires, d'accès aux méthodes d'examen, au traitement et à la rééducation, de garantir aux femmes des droits en matière de santé sexuelle et génésique, des soins de santé pour les nouveau-nés, une aide maternelle pendant les périodes pré et postnatale, en particulier en cas de naissance prématurée, l'accès à un médecin de famille, à un dentiste et à des spécialistes en santé mentale pour tous les enfants, et d'intégrer ces aspects dans les stratégies nationales et européennes ...[+++]


Al fine di promuovere la creazione di condizioni quadro favorevoli, la Commissione provvederà a: · tener conto degli obiettivi e delle priorità del partenariato definiti all'interno del piano nella revisione della legislazione UE in materia, quale quella sui dispositivi medici[19] e nella proposta di un atto europeo sull'accessibilità[20]; · accelerare l'individuazione di norme in base ai mandati di normalizzazione sulle TIC, sull'ambiente edificato e sull'accessibilità all'integrazione (mainstreaming), ispirandosi al concetto di progettazione universale. Proporrà inoltre mandati[21] nell'ambito dell' ...[+++]

Afin de faciliter la mise en place de conditions-cadres favorables, la Commission se propose: · de prendre en considération, dans la révision de la législation concernée de l’UE, sur les dispositifs médicaux[19] par exemple, ou dans la proposition d’acte législatif européen sur l’accessibilité[20], les objectifs et priorités du partenariat définis dans le plan stratégique; · d’accélérer l’élaboration de normes dans le cadre du mandat sur les TIC, l’environnement bâti et l’intégration de l’accessibilité selon les principes de la CPT et de soumettre des mandats[21] sur la santé en ligne et l’autonomie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considerando che la parità di accesso a un'assistenza sanitaria universale di qualità è un diritto fondamentale riconosciuto a livello internazionale e in particolare nell'Unione europea;

A. considérant que l'égalité d'accès à des soins de santé universels et de qualité est reconnue dans le monde entier, et en particulier dans l'Union européenne, comme un droit fondamental;


In tale contesto, la nozione di «sanità pubblica» dovrebbe essere interpretata secondo la definizione del regolamento (CE) n. 1338/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio : tutti gli elementi relativi alla salute, ossia lo stato di salute, morbilità e disabilità incluse, i determinanti aventi un effetto su tale stato di salute, le necessità in materia di assistenza sanitaria, le risorse destinate all'assistenza sanitaria, la prestazione di assistenza sanitaria e l'accesso universale a essa, l ...[+++]

Dans ce contexte, la notion de «santé publique» devrait s'interpréter selon la définition contenue dans le règlement (CE) no 1338/2008 du Parlement européen et du Conseil , à savoir tous les éléments relatifs à la santé, à savoir l'état de santé, morbidité et handicap inclus, les déterminants ayant un effet sur cet état de santé, les besoins en matière de soins de santé, les ressources consacrées aux soins de santé, la fourniture de soins de santé, l'accès universel à ces soins, les dépenses de santé et leur financement, ainsi que les causes de mortalité.


Ma il diritto del paziente di curarsi all'estero non deve minacciare la capacità degli Stati membri di organizzare e finanziare adeguatamente la propria sanità, dato che ciò e fondamentale per un'adeguata assistenza sanitaria universale.

Néanmoins, le droit de ces patients de se faire soigner à l’étranger ne devrait pas hypothéquer la possibilité pour les États membres d’organiser et financer comme il se doit leur propre système de santé, car il est nécessaire de garantir la fourniture des soins de santé à chacun.


OSSERVA CON PREOCCUPAZIONE che, sebbene la maggior parte degli Stati membri abbia una copertura universale, molte persone incontrano di fatto problemi di accesso ai servizi di assistenza sanitaria quando ne hanno bisogno e che la percentuale di persone che segnala un fabbisogno insoddisfatto di assistenza sanitaria per motivi di costo, di lontananza da tale assistenza o di tempi di attesa è aumentata in vari Stati membri durante la crisi economica

CONSTATE AVEC INQUIÉTUDE que, si la plupart des États membres proposent une couverture universelle, dans la pratique, nombreux sont ceux qui rencontrent des problèmes pour avoir accès aux services de soins de santé quand ils en ont besoin et que, pour des raisons de coûts ou de distance par rapport à l’endroit où des soins de santé peuvent être apportés, ou encore à cause de l’existence de listes d’attente, la proportion de personnes signalant des besoins de santé non satisfaits a augmenté dans plusieurs États membres durant la crise ...[+++]


trarre insegnamento dalla crisi e promuovere l’accesso universale ad un’assistenza sanitaria di qualità elevata tenendo conto, nel contempo, delle sue varie componenti, di modo che le necessarie riforme nel settore sanitario possano essere realizzate senza compromettere il funzionamento dei sistemi sanitari come parte della rete di sicurezza sociale.

tirer les enseignements de la crise et promouvoir un accès universel à des soins de santé de grande qualité tout en tenant compte de leurs différentes composantes, de sorte que les réformes nécessaires du secteur de la santé puissent être mises en œuvre sans compromettre le fonctionnement des systèmes de santé, qui font partie du système de protection sociale.


RICONOSCE che l’accesso universale all’assistenza sanitaria è della massima importanza per risolvere le disuguaglianze a livello sanitario.

EST CONSCIENT qu’un accès universel aux soins de santé est primordial pour réduire les inégalités dans le domaine de la santé.


w