Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attenuante
Attenuazione
Attenuazione acustica
Attenuazione del suono
Attenuazione delle esigenze di forma
Attenuazione delle prescrizioni in materia di forma
Attenuazione lineica
Attenuazione sonora
Circostanza attenuante
Circostanza di attenuazione della pena
Coefficiente di attenuazione
Costante di attenuazione
Filtro di attenuazione
Motivo di attenuazione della pena
Smorzamento acustico

Traduction de «attenuazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attenuazione | attenuazione acustica | attenuazione del suono | attenuazione sonora

affaiblissement acoustique | atténuation acoustique


attenuazione lineica | coefficiente di attenuazione | costante di attenuazione

affaiblissement linéique | affaiblissement linéique de propagation | constante d'affaiblissement


attenuazione delle esigenze di forma | attenuazione delle prescrizioni in materia di forma

assouplissement des exigences de forme


attenuazione acustica | smorzamento acustico

amortissement du son | atténuation acoustique


circostanza attenuante | motivo di attenuazione della pena | circostanza di attenuazione della pena | attenuante

circonstance atténuante | motif d'atténuation de la peine | cause d'atténuation de la peine




gestire le tecniche di attenuazione del rischio di cambio

gérer des techniques d'atténuation du risque de change
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anche gli investimenti dovrebbero beneficiare gradualmente dell'aumento della domanda, dei maggiori margini di profitto, delle condizioni di finanziamento favorevoli e di una progressiva attenuazione delle pressioni per la riduzione dell'indebitamento.

L'investissement devrait lui aussi bénéficier progressivement de l’accroissement de la demande, d'une amélioration des marges bénéficiaires, de conditions de financement favorables et d'un allègement des pressions en faveur du désendettement.


19. ritiene che il settore estrattivo possa e debba contribuire in maniera rilevante all'attenuazione del cambiamento climatico attraverso il trasferimento di tecnologia e investimenti responsabili; sottolinea in particolare che le imprese estrattive di grandi dimensioni possono potenzialmente fornire il know-how per l'attenuazione delle emissioni nelle imprese estrattive di piccole e medie dimensioni; rinnova il suo invito all'UE a cercare accordi sul finanziamento climatico, il trasferimento di tecnologia e il rafforzamento delle capacità e ad aggiornare la sua assistenza ai paesi in via di sviluppo per la riduzione delle emissioni d ...[+++]

19. est convaincu que l'industrie minière peut et doit contribuer de manière significative à l'atténuation du changement climatique par un transfert technologique et des investissements responsables; insiste en particulier sur le fait que les grandes entreprises minières pourraient transmettre leur savoir-faire en matière de réduction des émissions au secteur minier à petite et moyenne échelle; invite une nouvelle fois l'Union à tenter de parvenir à des accords en matière de financement de la lutte contre le changement climatique, de transfert technologique et de renforcement des capacités et à accroître son assistance aux pays en déve ...[+++]


– l'adozione di misure efficaci per la prevenzione degli incidenti aventi conseguenze radiologiche e all'attenuazione delle eventuali conseguenze (per esempio, monitoraggio dell'ambiente in caso di rilasci radioattivi, progettazione ed esecuzione di misure di attenuazione e decontaminazione) e per la pianificazione, la preparazione e la risposta alle emergenze, la protezione civile e le misure di risanamento;

– mise en place d'un dispositif efficace pour prévenir les accidents ayant des conséquences radiologiques et atténuer ces conséquences au cas où de tels accidents se produiraient (par exemple, surveillance de l'environnement en cas de rejets radioactifs, conception et mise en œuvre d'activités d'atténuation et d'assainissement) et d'un dispositif de planification des urgences, de préparation et de réaction, ainsi que des mesures de protection civile et de remise en état;


– l'adozione di misure efficaci per la prevenzione degli incidenti aventi conseguenze radiologiche e all'attenuazione delle eventuali conseguenze (per esempio, monitoraggio dell'ambiente in caso di rilasci radioattivi, progettazione ed esecuzione di misure di attenuazione e decontaminazione) e per la pianificazione, la preparazione e la risposta alle emergenze, la protezione civile e le misure di risanamento;

mise en place d'un dispositif efficace pour prévenir les accidents ayant des conséquences radiologiques et atténuer ces conséquences au cas où de tels accidents se produiraient (par exemple, surveillance de l'environnement en cas de rejets radioactifs, conception et mise en œuvre d'activités d'atténuation et d'assainissement) et d'un dispositif de planification des urgences, de préparation et de réaction, ainsi que des mesures de protection civile et de remise en état;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se il monitoraggio indica che le misure di attenuazione o compensazione non sono sufficienti o se si osservano effetti negativi significativi e imprevisti sull'ambiente, l'autorità competente fissa misure di attenuazione o compensazione correttive conformemente alla legislazione vigente.

Lorsque l'évaluation indique que les mesures de compensation ou d'atténuation sont insuffisantes ou si des conséquences néfastes significatives sur l'environnement sont observées, l'autorité compétente adopte des mesures contraignantes d'atténuation ou de compensation, conformément à la législation pertinente.


g sexies) "azione correttiva": ulteriori misure di attenuazione e/o compensazione che possono essere intraprese dal committente per correggere gli effetti negativi imprevisti o qualsiasi perdita netta di biodiversità individuata durante l'attuazione del progetto, che possano risultare da carenze nell'attenuazione degli impatti derivanti dalla costruzione o dalla gestione di un progetto per il quale è già stata rilasciata un'autorizzazione.

g sexies) "action corrective": autres mesures d'atténuation et/ou de compensation pouvant être prises par le maître d'ouvrage pour limiter des incidences négatives imprévues ou toute perte nette de biodiversité apparue lors de la mise en œuvre d'un projet, pouvant résulter d'insuffisances dans l'atténuation des incidences liées à la construction et au fonctionnement de projets pour lesquels une autorisation a déjà été accordée.


una promozione della ricerca per lo sviluppo di misure di attenuazione pratiche ed efficaci, in particolare nella pesca con reti fisse.

la promotion de la recherche pour l'élaboration de mesures d'atténuation pratiques et efficaces, en particulier dans les pêcheries utilisant des filets fixes.


Riforma della PAC: più competitività, promozione del consumo, attenuazione delle crisi di mercato e miglioramento della protezione ambientale grazie alla riforma dell'ortofrutta

Réforme de la PAC: la réforme du secteur des fruits et légumes permettra d'accroître la compétitivité, d'encourager la consommation, d'atténuer les crises de marché et d'améliorer la protection de l'environnement


In tale contesto il Consiglio PRENDE ATTO che l'IPCC sottolinea che esistono sostanziali opportunità di attenuazione di questi cambiamenti climatici a basso costo e che azioni di attenuazione possono, se programmate appropriatamente, far avanzare lo sviluppo sostenibile e l'equità sia all'interno dei paesi che fra di essi e tra le generazioni;

À cet égard, le Conseil NOTE que le GIEC souligne que des possibilités considérables et peu onéreuses existent pour atténuer les changements climatiques et que des actions d'atténuation peuvent, si elles sont correctement conçues, œuvrer en faveur du développement durable et de l'équité tant à l'intérieur des pays que dans des ensembles de pays et entre les générations;


L'IPCC sottolinea che esistono sostanziali opportunità di attenuazione di questi rischi a basso costo e che azioni di attenuazione e di adeguamento possono, se programmate appropriatamente, far avanzare lo sviluppo sostenibile e l'equità sia all'interno dei paesi che fra di essi e tra le generazioni.

Le GIEC souligne que des possibilités d'atténuation considérables et peu onéreuses existent et que des actions d'atténuation et d'adaptation peuvent, si elles sont correctement conçues, apporter des progrès pour le développement durable et pour l'équité tant à l'intérieur des pays que dans des ensembles de pays et entre les générations.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'attenuazione' ->

Date index: 2023-04-14
w