Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AISM
AdC LRD
Associazione internazionale di segnaletica marittima
Autorità costituita
Autorità di controllo
Autorità di controllo LRD
Autorità di esecuzione
Autorità di esecuzione delle pene
Autorità di esecuzione delle pene e delle misure
Autorità di registrazione
Autorità di registrazione
Autorità nazionale
Autorità preposta all'esecuzione delle pene
Autorità preposta all'esecuzione penale
Autorità pubblica
CORE
Conservatore del registro
Consiglio delle autorità di registrazione
IALA
Potere costituito
Poteri pubblici
Registration authority
Tecnico della registrazione
Tecnico di registrazione in studio
Ufficio di registrazione

Traduction de «autorità di registrazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ufficio di registrazione (1) | autorità di registrazione (2) | registration authority (3)

bureau d'enregistrement (1) | autorité d'enregistrement (2) | registration authority [ AE | RA ]


autorità di registrazione | conservatore del registro

teneur de registre


Consiglio delle autorità di registrazione | CORE [Abbr.]

Conseil des unités de l'enregistrement | CORE [Abbr.]


autorità di esecuzione delle pene e delle misure | autorità di esecuzione delle pene | autorità preposta all'esecuzione delle pene | autorità preposta all'esecuzione penale | autorità di esecuzione

autorité d'exécution des peines et mesures | autorité d'exécution des peines | autorité d'exécution pénale | autorité d'exécution | autorité exécutive


Autorità di controllo per la lotta contro il riciclaggio di denaro (1) | Autorità di controllo LRD (2) | Autorità di controllo (3) [ AdC LRD ]

Autorité de contrôle en matière de lutte contre le blanchiment d'argent (1) | Autorité de contrôle LBA (2) | Autorité de contrôle (3) [ AdC LBA ]


condurre le attività in uno studio di registrazione audio | organizzare le attività in uno studio di registrazione audio | coordinare le attività in uno studio di registrazione audio | dirigere le attività in uno studio di registrazione audio

assurer la coordination des activités dans un studio d’enregistrement | préparer des activités dans un studio d’enregistrement | coordonner des activités dans un studio d’enregistrement | organiser des activités dans un studio d’enregistrement


associazione internazionale degli aiuti per la navigazione e delle autorità di segnalazione marittima | Associazione internazionale delle Autorità di segnalazione marittima | Associazione internazionale delle autorità per la segnalazione marittima | Associazione internazionale di segnaletica marittima | AISM [Abbr.] | IALA [Abbr.]

Association internationale de signalisation maritime | AISM [Abbr.]


poteri pubblici [ autorità costituita | autorità nazionale | autorità pubblica | potere costituito ]

pouvoirs publics [ autorité publique | pouvoir constitué ]


tecnico della registrazione | tecnico di registrazione in studio

technicienne en studio d'enregistrement | technicien en studio d'enregistrement | technicien en studio d'enregistrement/technicienne en studio d'enregistrement


collaborare con le autorità preposte ai servizi mortuari

travailler avec les autorités en lien avec les services funéraires | travailler avec les autorités en lien avec les services mortuaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le autorità di registrazione desiderose di registrare nomi per conto dei propri clienti nei domini.com,.net e.org devono sottoporre le rispettive richieste di registrazione alla NSI - che è attualmente l'autorità di registrazione e il registro esclusivo per tali domini.

Les bureaux d'enregistrement désirant enregistrer des noms pour leurs clients dans les domaines.COM,.NET et.ORG, doivent soumettre leurs demandes d'enregistrement à NSI, le seul organisme ayant actuellement les fonctions de registraire/registre pour ces domaines.


Il "Rendiconto della politica di accreditamento delle autorità di registrazione" dell'ICANN, di cui fa parte tra l'altro l'Accordo sull'accreditamento delle autorità di registrazione, riporta disposizioni che prevedono che colui che richiede un nome di dominio trasmetta i dati personali (e altri dati) all'autorità di registrazione, che trasmette i dati al registro e alle relative basi di dati Whois (cfr. allegato alla presente comunicazione).

Le "Statement of Registrar Accreditation Policy" de l'ICANN, et notamment la convention régissant l'accréditation des bureaux d'enregistrement (Registrars Accreditation Agreement), prévoit que quiconque sollicite l'enregistrement d'un nom de domaine est tenu de fournir des informations personnelles (et autres) au registraire, qui transmet les données au registre et à leurs bases de données Whois (voir l'annexe de la présente communication).


Se l'attività relativa al registro e quella relativa alle funzioni di registrazione della NSI vengono totalmente separate entro 18 mesi e se le funzioni di registrazione vengono svolte da un organismo che non è affiliato all'autorità di registrazione e si impegna ad non affiliarsi mai ad una autorità di registrazione, la validità sarà estesa di altri quattro anni.

Cette durée sera prorogée de quatre années supplémentaires si les activités de NSI en tant que registre et en tant que registraire sont totalement séparées dans un délai de 18 mois et que les fonctions de registre sont assurées par un organe qui n'est pas associé à un registraire et qui s'engage à ne jamais l'être.


Fino a quando il trasferimento non sarà completato, la NSI manterrà in funzione il sito web Internic.net come sito di informazione al pubblico - con un repertorio di autorità di registrazione accreditate per.com,.net, e.org, e corredato di link rapidi con tali autorità di registrazione - e cesserà di utilizzare il termine InterNIC per le proprie attività.

Jusqu'à ce que le transfert soit terminé, NSI assurera la gestion du site Internic.net comme site d'information public, avec un répertoire de bureaux d'enregistrement accrédités pour les domaines de premier niveau.COM,.NET et.ORG accessibles par des hyperliens, et cessera d'utiliser le terme InterNIC pour ses propres activités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il punto di partenza del processo inteso ad aprire i gTLD alla concorrenza è rappresentato dall'adozione, da parte dell'ICANN, di un proprio documento che propone orientamenti per l'accreditamento delle autorità di registrazione dei nomi di dominio di Internet e per la selezione delle autorità di registrazione per il sistema sperimentale di registro condiviso per i domini.com,.org e.net.

L'adoption par l'ICANN de ses lignes directrices pour l'accréditation des bureaux d'enregistrement des noms de domaines Internet et pour la sélection des bureaux d'enregistrement participant au banc d'essai du système à registre partagé pour les domaines.COM,.ORG et.NET, a été le point de départ du processus d'ouverture des gTLD à la concurrence.


Le entità che non operano sistemi di regolamento titoli, come le autorità di registrazione, gli agenti di trasferimento, le autorità, gli organismi pubblici incaricati della gestione di sistemi di registri istituiti a norma della direttiva 2003/87/CE o le CCP disciplinate dal regolamento (UE) n. 648/2012 del Parlamento europeo e del Consiglio (10) non rientrano nell’ambito della definizione di SCD.

Les entités qui n’exploitent pas de système de règlement de titres, telles que les teneurs de registre, les agents de transfert, les autorités publiques, les organismes responsables d’un système de registre instauré en vertu de la directive 2003/87/CE ou les contreparties centrales régies par le règlement (UE) no 648/2012 du Parlement européen et du Conseil (10),ne relèvent pas du champ d’application de la définition d’un DCT.


Il centro EC3 svolgerà un lavoro di analisi e di intelligence, assisterà le indagini, offrirà tecniche forensi di alto livello, agevolerà la collaborazione, creerà canali di scambio di informazioni tra le autorità competenti degli Stati membri, il settore privato e gli altri soggetti interessati e diventerà gradualmente il portavoce della comunità delle autorità di contrasto[24]; · sostenere le iniziative volte ad assegnare un più ampio dovere di rendicontazione alle autorità di registrazione dei nomi di dominio e garantire l'accuratezza delle informazioni sulla proprietà del sito web, in particolare sulla base delle raccomandazioni in ...[+++]

L'EC3 fournira des analyses et des informations, contribuera aux enquêtes, apportera des moyens criminalistiques de haut niveau, facilitera la coopération, créera des filières de partage des informations entre les autorités compétentes dans les États membres, le secteur privé et d'autres parties prenantes, et endossera progressivement le rôle de porte-parole des professionnels du maintien de l'ordre[24]; · soutenir les efforts en vue d'étendre la responsabilité des bureaux d'enregistrement des noms de domaine et de garantir l'exactit ...[+++]


Le autorità di registrazione potrebbero offrire servizi di registrazione unitamente ad altri servizi Internet (sportello unico), secondo una formula competitiva orientata verso il mercato.

Les bureaux d'enregistrement seraient en mesure d'offrir des services d'enregistrement parallèlement à d'autres services internet (guichet unique), sur la base d'une orientation vers le marché respectant les principes de concurrence.


I membri o gli agenti incaricati del registro (i cosiddetti registrars o autorità di registrazione) dovrebbero essere in grado di offrire a imprese e privati, in particolare alle piccole e medie imprese, un servizio di registrazione a Internet rapido, poco costoso e semplice.

Les membres ou agents du registre (bureaux d'enregistrement) devraient être à même d'offrir aux entreprises et aux particuliers - et surtout aux petites et moyennes entreprises - un service d'enregistrement internet rapide, bon marché et simple.


In tal modo, il grande pubblico e l'intera comunità commerciale avrebbero accesso al nuovo TLD attraverso un numero elevato di autorità di registrazione in competizione tra loro, operanti almeno in tutti gli Stati membri e soggette alla politica generale di registrazione del registro che verrebbe pubblicata ed aggiornata di tanto in tanto.

Ainsi, le grand public et l'ensemble de la communauté commerciale auraient accès au nouveau TLD par l'intermédiaire d'un grand nombre de bureaux d'enregistrement en concurrence opérant au moins dans tous les États membres, dans le cadre de la politique d'enregistrement générale du registre, qui serait publiée et actualisée de temps à autre.


w