Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borsellino elettronico
Carcerazione in vista d'espulsione
Carcerazione in vista del rinvio forzato
Carcerazione in vista di rinvio coatto
Carcerazione in vista di sfratto
Carta assegni
Carta bancaria
Carta comunitaria dei diritti sociali fondamentali
Carta cond SINF
Carta di base
Carta di credito
Carta di debito
Carta di debito differito
Carta di gelso
Carta di pagamento
Carta di prelievo in contanti
Carta di rinvio
Carta multifunzionale
Carta sociale
Cartiera
Cartoleria
Cialda di carta
Cialda in carta
Fabbricazione della carta
Giudice di rinvio
Giurisdizione di rinvio
Industria cartaria
Industria del cartone
Industria della carta
Industria della carta e della pasta di legno
Moneta digitale
Moneta elettronica
Monetica
Pagamento con moneta elettronica
Pagamento elettronico

Traduction de «carta di rinvio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carta di rinvio per sonda meteorologica di alta quota 74 [ carta di rinvio ]

carte de renvoi pour sonde météorologique d'altitude 74 [ carte de renvoi ]


carcerazione in vista di rinvio coatto | carcerazione in vista del rinvio forzato | carcerazione in vista di sfratto | carcerazione in vista d'espulsione

détention en vue du renvoi ou de l'expulsion | détention en vue du renvoi | détention en vue d'expulsion | détention en vue de l'exécution du renvoi | détention aux fins d'expulsion | détention en vue du refoulement


carta di condotta del servizio informazioni dell'esercito [ carta cond SINF ]

carte de conduite du service de renseignements






moneta elettronica [ borsellino elettronico | carta assegni | carta bancaria | carta di credito | carta di debito | carta di debito differito | carta di pagamento | carta di prelievo in contanti | carta multifunzionale | moneta digitale | monetica | pagamento con moneta elettronica | pagamento elettronico ]

monnaie électronique [ argent électronique | carte accréditive | carte à débit différé | carte bancaire | carte de crédit | carte de paiement | carte multiservices | monétique | paiement électronique | paiement en monnaie électronique | porte-monnaie électronique ]


giudice di rinvio | giurisdizione di rinvio

juridiction de renvoi | tribunal de renvoi


Carta comunitaria dei diritti sociali fondamentali dei lavoratori [ Carta comunitaria dei diritti sociali fondamentali | Carta sociale ]

charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs [ charte communautaire des droits sociaux fondamentaux | charte sociale ]


industria della carta e della pasta di legno [ cartiera | cartoleria | fabbricazione della carta | industria cartaria | industria del cartone | industria della carta ]

industrie de pâte et papier [ industrie du carton | industrie du papier | industrie papetière | papeterie ]


cialda in carta | cialda di carta

dosette papier | dosette | pod
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La decisione di rinvio sarebbe basata sull’errata presunzione, da parte del giudice del rinvio nazionale, che sussistano chiare indicazioni del fatto che lo svolgimento di una procedura di recupero della sanzione pecuniaria in Irlanda costituirebbe una violazione dei diritti del ricorrente previsti all’articolo 47 della Carta e all’articolo 6 della CEDU.

Selon lui, la décision de renvoi se fonde sur une supposition erronée de la juridiction nationale de renvoi selon laquelle il existe des indices clairs en ce sens que la mise en œuvre de la procédure de recouvrement de la sanction pécuniaire en Irlande est susceptible de porter atteinte aux droits du requérant consacrés à l’article 47 de la Charte et à l’article 6 CEDH.


Posto che la Corte non è competente a statuire su una domanda di pronuncia pregiudiziale se una situazione giuridica non rientra nell'ambito di applicazione del diritto dell'Unione, le disposizioni della Carta eventualmente richiamate dal giudice del rinvio non possono giustificare, di per sé, tale competenza.

La Cour n'étant pas compétente pour statuer sur une demande de décision préjudicielle lorsqu'une situation juridique ne relève pas du champ d'application du droit de l'Union, les dispositions de la Charte éventuellement invoquées par la juridiction de renvoi ne sauraient, à elles seules, fonder cette compétence.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62009CA0236 - EN - Causa C-236/09: Sentenza della Corte (Grande Sezione) 1 °marzo 2011 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Cour constitutionelle — Belgio) — Association Belge des Consommateurs Test-Achats ASBL, Yann van Vugt, Charles Basselier/Conseil des ministres (Rinvio pregiudiziale — Diritti fondamentali — Lotta contro le discriminazioni — Parità di trattamento tra uomini e donne — Accesso a beni e servizi e loro fornitura — Premi e prestazioni assicurative — Fattori attuariali — Presa in considerazione del sesso dell’assicurato quale fattore per la valutazione de ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62009CA0236 - EN - Affaire C-236/09: Arrêt de la Cour (grande chambre) du 1 mars 2011 (demande de décision préjudicielle de la Cour constitutionnelle — Belgique) — Association Belge des Consommateurs Test-Achats ASBL, Yann van Vugt, Charles Basselier/Conseil des ministres (Renvoi préjudiciel — Droits fondamentaux — Lutte contre les discriminations — Égalité de traitement entre les femmes et les hommes — Accès à des biens et à des services ainsi que fourniture de biens et de services — Primes et prestations d’assurance — Facteurs actuariels — Prise en considération du critère du sexe ...[+++]


– (ES) Primo ministro Zapatero, le porgo il benvenuto augurandole buona fortuna e ringraziandola per il suo discorso, in modo particolare per il rinvio alla Carta sociale europea.

– (ES) Monsieur le Premier ministre, bienvenue, bonne chance et je vous remercie pour votre intervention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) L'introduzione nel trattato sulla carta dell'energia di un rinvio alle disposizioni applicabili dell'OMC, anziché a quelle del GATT del 1947, e l'inserimento nelle disposizioni commerciali di un elenco delle apparecchiature connesse con l'energia sono nell'interesse della Comunità.

(2) L'introduction dans le traité sur la charte de l'énergie de références aux dispositions applicables de l'OMC, en lieu et place des références à celles du GATT de 1947, et l'insertion dans les dispositions commerciales d'une liste d'équipements liés à l'énergie répondent à l'intérêt de la Communauté.


Detta decisione introduce nel trattato sulla Carta dell'energia un rinvio alle disposizioni applicabili dell'OMC, anziché a quelle del GATT del 1947, e inserisce nelle disposizioni commerciali un elenco delle apparecchiature connesse con l'energia.

Cette décision introduit dans le traité sur la charte de l'énergie de références aux dispositions applicables de l'OMC, en lieu et place des références à celles du GATT de 1947, et insère dans les dispositions commerciales une liste d'équipements liés à l'énergie.


(2) L'introduzione nel trattato sulla carta dell'energia di un rinvio alle disposizioni applicabili dell'OMC, anziché a quelle del GATT del 1947, e l'inserimento nelle disposizioni commerciali di un elenco delle apparecchiature connesse con l'energia sono nell'interesse della Comunità.

(2) L'introduction dans le traité sur la charte de l'énergie de références aux dispositions applicables de l'OMC, en lieu et place des références à celles du GATT de 1947, et l'insertion dans les dispositions commerciales d'une liste d'équipements liés à l'énergie répondent à l'intérêt de la Communauté.


Il nostro voto globale non deve essere però interpretato come un sostegno da parte nostra all’auspicio di ampliare l’ordine del giorno della CIG e all’inserimento della Carta dei diritti fondamentali con effetto giuridico vincolante nel Trattato; a tale riguardo rinvio alle nostre dichiarazioni di voto espresse per il Consiglio europeo di Helsinki, la convocazione della CIG, la posizione del Parlamento europeo in relazione alla Conferenza intergovernativa e la preparazione del Consiglio europeo di Feira.

Notre vote global ne peut toutefois être perçu comme un soutien au souhait d'élargir le programme de la conférence intergouvernementale et d'inclure dans le traité la Charte des droits fondamentaux avec effet légal ; nous vous renvoyons, à ce propos, aux explications de vote que nous avons rendues à l'occasion du Sommet de Helsinki, de la convocation de la conférence intergouvernementale, de la position du Parlement européen par rapport à la conférence intergouvernementale et de la préparation du Sommet de Feira.


L'emendamento riguarda l'introduzione nel trattato sulla carta dell'energia di un rinvio alle disposizioni applicabili dell'OMC, anziché a quelle del GATT del 1947, e l'inserimento nelle disposizioni commerciali di un elenco delle apparecchiature connesse con l'energia corrispondenti all'interesse della Comunità.

L'amendement concerne l'introduction de références aux dispositions applicables à l'OMC en lieu et place à celles du GATT de 1947 et l'insertion des dispositions commerciales d'une liste d'équipements liés à l'énergie.


L'emendamento riguarda l'introduzione nel trattato sulla carta dell'energia di un rinvio alle disposizioni applicabili dell'OMC, anziché a quelle del GATT del 1947, e l'inserimento nelle disposizioni commerciali di un elenco delle apparecchiature connesse con l'energia corrispondenti all'interesse della Comunità.

L'amendement concerne l'introduction de références aux dispositions applicables à l'OMC en lieu et place à celles du GATT de 1947 et l'insertion des dispositions commerciales d'une liste d'équipements liés à l'énergie.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'carta di rinvio' ->

Date index: 2022-12-25
w