Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisto della cittadinanza
Acquisto della nazionalità
Cittadinanza
Cittadinanza dell'UE
Cittadinanza dell'Unione
Cittadinanza dell'Unione europea
Cittadinanza d’impresa
Cittadinanza europea
Cittadinanza plurima
Convenzione europea sulla cittadinanza
Convenzione europea sulla nazionalità
Doppia cittadinanza
Doppia nazionalità
Impresa socialmente responsabile
LCit
Legge sulla cittadinanza
Nazionalità
Perdita della cittadinanza
Perdita della nazionalità

Traduction de «cittadinanza europea » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cittadinanza europea [ cittadinanza dell'Unione ]

citoyenneté européenne [ citoyenneté de l'Union ]


cittadinanza europea

citoyenneté communautaire | citoyenneté européenne


cittadinanza dell'UE | cittadinanza dell'Unione | cittadinanza dell'Unione europea

citoyenneté de l'Union


Scambio di lettere del 26 ottobre/5 dicembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Associazione europea di libero scambio concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzere (AVS/AI/IPG e AD)

Echange de lettres des 26 octobre/5 décembre 1994 conclu entre la Confédération suisse et l'Association européenne de libre-échange concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suisses (AVS/AI/ APG et AC)


Convenzione europea sulla cittadinanza | Convenzione europea sulla nazionalità

Convention européenne sur la nationalité


Scambio di lettere del 26 ottobre/4 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione Europea per la Ricerca Nucleare concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzere (AVS/AI/IPG e AD)

Echange de lettres des 26 octobre/4 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation Européenne pour la Recherche Nucléaire concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suisses (AVS/AI/APG et AC)


nazionalità [ acquisto della cittadinanza | acquisto della nazionalità | cittadinanza | perdita della cittadinanza | perdita della nazionalità ]

nationalité [ acquisition de la nationalité | perte de la nationalité ]


doppia nazionalità [ cittadinanza plurima | doppia cittadinanza ]

double nationalité [ nationalité multiple ]


Legge federale del 29 settembre 1952 sull'acquisto e la perdita della cittadinanza svizzera | Legge sulla cittadinanza [ LCit ]

Loi fédérale du 29 septembre 1952 sur l'acquisition et la perte de la nationalité suisse | Loi sur la nationalité [ LN ]


cittadinanza d’impresa | impresa socialmente responsabile

entreprise citoyenne | entreprise socialement responsable | entreprise sociétale | entreprise humaniste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. sottolinea l'importanza della società civile organizzata nel rafforzare una cittadinanza europea attiva; ritiene pertanto cruciale facilitare ulteriormente le attività transfrontaliere di tali organizzazioni mediante la riduzione degli oneri burocratici e la messa a disposizione di finanziamenti adeguati; ribadisce la sua richiesta di istituire uno statuto di associazione europea dato che ciò potrebbe facilitare lo sviluppo di progetti tra cittadini di vari Stati membri dell'UE in seno ad un'organizzazione transnazionale; sottolinea la necessità di creare un quadro strutturato per il dialogo civile europeo che possa conferire un co ...[+++]

8. insiste sur l'importance de la société civile organisée pour renforcer une citoyenneté européenne active; estime dès lors qu'il est crucial de faciliter davantage encore les activités transfrontières de ces organisations en réduisant la charge bureaucratique et en leur fournissant des financements suffisants; réitère sa demande en faveur de l'instauration d'un statut d'association européenne, dans la mesure où cela peut faciliter la construction de projets entre citoyens de différents États membres de l'Union Européenne au sein d'une organisation transnationale; insiste sur la nécessité de créer un cadre structuré pour le dialogue ...[+++]


93. ricorda che, ai sensi dell'articolo 21 della Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo, la cittadinanza implica il diritto di ogni individuo di partecipare alla vita pubblica del paese di residenza; ricorda che la cittadinanza europea non si limita al diritto di voto attivo e passivo nelle elezioni locali ed europee, e neanche all'esercizio dei propri diritti riguardo alla libera circolazione e alla libertà di soggiorno, per quanto fondamentali; sottolinea pertanto che la cittadinanza europea implica la capacità di ogni cittadino residente nel territorio dell'Unione di partecipare attivamente e senza discriminazioni di alcun g ...[+++]

93. rappelle que la citoyenneté implique le droit de chaque personne de participer aux affaires publiques du pays où elles résident, conformément à l'article 21 de la DUDH; rappelle que la citoyenneté européenne ne se limite pas aux droits de vote et d'éligibilité aux élections municipales et européennes, pas plus qu'à l'exercice de leurs droits, aussi essentiels qu'ils soient, en matière de libre circulation et de séjour; souligne donc que la citoyenneté européenne implique la capacité de chaque résident sur le territoire de l'Union de pouvoir participer activement et sans discrimination d'aucune sorte à la vie démocratique, politique ...[+++]


91. ricorda che, ai sensi dell'articolo 21 della Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo, la cittadinanza implica il diritto di ogni individuo di partecipare alla vita pubblica del paese di residenza; ricorda che la cittadinanza europea non si limita al diritto di voto attivo e passivo nelle elezioni locali ed europee, e neanche all'esercizio dei propri diritti riguardo alla libera circolazione e alla libertà di soggiorno, per quanto fondamentali; sottolinea pertanto che la cittadinanza europea implica la capacità di ogni cittadino residente nel territorio dell'Unione di partecipare attivamente e senza discriminazioni di alcun g ...[+++]

91. rappelle que la citoyenneté implique le droit de chaque personne de participer aux affaires publiques du pays où elles résident, conformément à l'article 21 de la DUDH; rappelle que la citoyenneté européenne ne se limite pas aux droits de vote et d'éligibilité aux élections municipales et européennes, pas plus qu'à l'exercice de leurs droits, aussi essentiels qu'ils soient, en matière de libre circulation et de séjour; souligne donc que la citoyenneté européenne implique la capacité de chaque résident sur le territoire de l'Union de pouvoir participer activement et sans discrimination d'aucune sorte à la vie démocratique, politique ...[+++]


B. considerando che il trattato di Lisbona ha rafforzato e specificato il concetto di cittadinanza dell'UE – introdotto dal trattato di Maastricht nel 1992 – e i diritti che ne derivano, che sono sviluppati anche dalla giurisprudenza, rafforzando la posizione e l'immagine dell'Unione europea come difensore dei diritti dei cittadini, fornendo i mezzi legislativi per stimolare la partecipazione attiva dei cittadini dell'UE e creando o promuovendo nuovi diritti, come l'iniziativa dei cittadini europei e i diritti individuali contenuti nella Carta dei diritti fondamentali; considerando che la cittadinanza europea dovrebbe essere vista come ...[+++]

B. considérant que le traité de Lisbonne a renforcé et précisé le concept de citoyenneté – instauré pour la première fois par le traité de Maastricht en 1992 – et les droits y afférents, que la jurisprudence fait également progresser, en renforçant le statut et l'image de l'Union européenne en tant que défenseur des droits des citoyens, en prévoyant les moyens législatifs permettant de stimuler l'engagement actif des citoyens de l'Union européenne, ainsi qu'en créant ou en renforçant de nouveaux droits, comme l'initiative citoyenne européenne (ICE) et les droits individuels inscrits dans la Charte des droits fondamentaux; considérant q ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sottolinea che sarebbe utile adottare un approccio più semplice ed efficace in materia di finanziamento dei programmi sulla cittadinanza dell'UE, perseguire priorità meglio definite, coordinate con le priorità politiche, ed essere attenti alla diffusione dei risultati dei progetti per accrescerne la visibilità; considera necessario, al fine di raggiungere gli obiettivi strategici e politici, sostenere la formazione e la sensibilizzazione, rafforzare le reti e facilitare la cooperazione transfrontaliera; ribadisce inoltre l'importanza di rendere più attraenti i programmi in favore della cittadinanza europea migliorando la pubblicità att ...[+++]

souligne qu'il conviendrait d'adopter une approche plus simple et plus efficace en matière de financement des programmes liés à la citoyenneté européenne, d'avoir des priorités mieux définies, en phase avec les priorités politiques, et d'être attentif à la diffusion des résultats des projets afin d'améliorer leur visibilité; estime nécessaire, pour atteindre les objectifs stratégiques et politiques, de soutenir la formation et la sensibilisation, de renforcer les réseaux et de faciliter la coopération transfrontalière; insiste en outre sur l'importance de rendre plus attrayants les programmes en faveur de la citoyenneté européenne en e ...[+++]


considera importante sensibilizzare maggiormente i cittadini dell'Unione sul loro status giuridico (11), migliorare la loro conoscenza dei diritti e dei doveri derivanti dalla cittadinanza europea, integrare le possibilità offerte dai progetti e dagli strumenti finanziari dell'UE destinati alla diffusione delle informazioni mediante conferenze, seminari, attività di formazione, scambi di buone pratiche e attività di collaborazione, riservando un'attenzione particolare ai programmi Diritti fondamentali e cittadinanza e L'Europa per i cittadini; invita gli enti locali e regionali a partecipare attivamente a progetti transfrontalieri e di ...[+++]

estime qu'il est important de sensibiliser davantage les citoyens de l'Union à leur statut juridique (11), d'améliorer leurs connaissances des droits et des devoirs découlant de la citoyenneté européenne, de soutenir les possibilités qu'offrent les projets et les fonds européens destinés à la diffusion de l'information au moyen de conférences, de séminaires, de formations, d'échanges de bonnes pratiques et d'activités de collaboration, en accordant une attention particulière aux programmes "Droits fondamentaux et citoyenneté" et "L’Europe pour les citoyens"; encourage les collectivités locales et régionales à participer activement à des ...[+++]


ricorda che lo strumento dell'iniziativa dei cittadini europei, introdotto dal Trattato di Lisbona, crea un nuovo diritto di partecipazione democratica a livello dell'UE, che dovrebbe svolgere un ruolo importante nel dare vitalità alla cittadinanza europea; invita pertanto la Commissione europea ad intraprendere tutte le azioni necessarie per promuovere tale strumento;

rappelle que l'Initiative citoyenne européenne (ICE), instrument introduit par le traité de Lisbonne, crée un nouveau droit de participation démocratique au niveau de l'UE qui devrait contribuer considérablement à animer la citoyenneté européenne; demande dès lors à la Commission européenne de prendre toutes les mesures qui s'imposent afin de promouvoir cet instrument;


chiede che in tutti gli Stati membri siano attuate le necessarie riforme delle procedure elettorali europee, al fine di renderle più simili tra loro e individuare metodi di promozione della cittadinanza europea attiva e chiede che, una volta completate le suddette riforme, siano condotte opportune campagne d’informazione in merito;

réclame les réformes nécessaires des procédures électorales européennes dans tous les États membres, en vue de rendre ces procédures plus similaires et de trouver les moyens de promouvoir une citoyenneté active de l'Union, et demande que des campagnes d'information appropriées soient menées une fois que ces réformes seront terminées;


visto il parere di iniziativa del Comitato delle regioni del 9 ottobre 2008«Diritti dei cittadini: promozione dei diritti fondamentali e dei diritti derivanti dalla cittadinanza europea» (2),

vu l'avis d'initiative du Comité des régions du 9 octobre 2008 sur le thème «Droits des citoyens: promotion des droits fondamentaux et des droits dérivant de la citoyenneté européenne» (2),


8. osserva che attualmente l'acquisizione della cittadinanza europea e dei diritti ad essa connessi è subordinata all'acquisizione della cittadinanza di uno degli Stati membri; rileva che le disparità quanto mai rilevanti tra le norme che disciplinano l'accesso alla cittadinanza negli Stati membri possono costituire una fonte di discriminazione tra i residenti aventi la cittadinanza di paesi terzi o gli apolidi a seconda del loro Stato membro di residenza; ritiene pertanto auspicabile, pur rispettando la competenza degli Stati membri in tale settore, progredire in direzione di un maggiore coordinamento quanto ai criteri generali e alle ...[+++]

8. observe que, actuellement, l’acquisition de la citoyenneté européenne et des droits qui lui sont attachés dépend de l’acquisition de la nationalité d’un des États membres; note que les disparités très importantes entre les dispositions régissant l’accès à la nationalité dans les États membres peuvent constituer une source de discrimination entre les résidents ressortissants de pays tiers ou apatrides selon leur État membre de résidence; tout en respectant la compétence des États membres dans ce domaine, considère donc souhaitable de progresser dans le sens d’une coordination accrue concernant les critères généraux et les procédures ...[+++]


w