Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiuto del comando
Aiuto di comando
Annullamento di un comando
Annullare un comando
Banco di comando
Blocco di comando
Blocco di comando della culatta
Comando attivo
Comando corrente
Comando del cambio
Comando utilizzabile
Disfare un comando
Leva del cambio
Leva di comando
Posto di comando
Regolare i dispositivi di comando del bruciatore
Utilizzare l'apparecchiatura di comando a distanza

Traduction de «comando utilizzabile » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comando attivo | comando corrente | comando utilizzabile

commande active | commande en cours | commande en service




blocco di comando (1) | blocco di comando della culatta (2)

came conductrice (1) | came conductrice de la culasse (2)


aiuto di comando (1) | aiuto del comando (2)

aide de commandement


cabina di smistamento a comando automatico di itinerari | cabina di smistamento a comando di registrazione itinerari | posto di smistamento a comando automatico di itinerari | posto di smistamento a comando di registrazione itinerari

poste de débranchement à commande automatique d'itinéraires | poste de débranchement à commande automatique d'itinéraires enregistrée


annullamento di un comando | annullare un comando | disfare un comando

annulation d'une commande | fonction défaire | invalidation d'une commande | inversion d'une commande


leva del cambio | comando del cambio

manette de dérailleur | manette de changement de vitesse | manette




utilizzare l'apparecchiatura di comando a distanza

utiliser un système de commande à distance


regolare i dispositivi di comando del bruciatore

régler les commandes d’un brûleur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il pilota in comando deve controllare a intervalli di tempo regolari che la quantità di combustibile utilizzabile rimanente in volo non sia inferiore al combustibile richiesto per procedere a un aerodromo o sito operativo agibile dal punto di vista meteorologico e al combustibile di riserva pianificato come richiesto dalla norma SPO.OP.130 e SPO.OP.131.

Le pilote commandant de bord vérifie à intervalles réguliers que la quantité de carburant utilisable restant en vol n’est pas inférieure au carburant nécessaire pour poursuivre le vol, le carburant de réserve prévu restant étant conforme aux points SPO.OP.130 et SPO.OP.131, pour atteindre un aérodrome ou site d’exploitation accessible compte tenu des conditions météorologiques.


Il pilota in comando deve controllare a intervalli regolari che la quantità di combustibile utilizzabile o, nel caso dei palloni, di zavorra rimanente in volo non sia inferiore al combustibile o zavorra richiesti per procedere verso un aerodromo o sito operativo agibile dal punto di vista meteorologico e al combustibile di riserva pianificato come richiesto dalle norme NCO.OP.125, NCO.OP.126 e NCO.OP.127.

Le pilote commandant de bord vérifie à intervalles réguliers que la quantité de carburant utilisable ou, dans le cas de ballons, le lest qui reste en vol n’est pas inférieur au carburant ou au lest nécessaire pour poursuivre le vol, le carburant de réserve prévu restant étant conforme aux points NCO.OP.125, NCO.OP.126 et NCO.OP.127, pour atteindre un site d’exploitation ou un aérodrome accessible selon le temps.


Il pilota in comando deve controllare a intervalli regolari che la quantità di combustibile utilizzabile rimanente in volo non sia inferiore al combustibile richiesto per procedere verso un aerodromo o sito operativo agibile dal punto di vista meteorologico e al combustibile di riserva pianificato come richiesto dalla norma NCC.OP.130 e NCC.OP.131.

Le pilote commandant de bord vérifie à intervalles réguliers que la quantité de carburant utilisable restant en vol n’est pas inférieure au carburant nécessaire pour poursuivre le vol, le carburant de réserve prévu restant étant conforme aux points NCC.OP.130 et NCC.OP.131, pour atteindre un aérodrome ou site d’exploitation accessible selon le temps.


Il registratore dei dati di viaggio deve permettere di conservare, in modo sicuro e in forma utilizzabile, le informazioni pertinenti relative alla posizione, al movimento, allo stato fisico, al comando ed al controllo della nave interessata.

L'enregistreur des données du voyage doit permettre de conserver, de manière sûre et sous une forme récupérable, les renseignements pertinents concernant la position, le mouvement, l'état physique, la commande et le contrôle du navire concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il registratore dei dati di viaggio deve permettere di conservare, in modo sicuro e in forma utilizzabile, le informazioni pertinenti relative alla posizione, al movimento, allo stato fisico, al comando ed al controllo della nave interessata e di metterle a disposizione dello Stato membro implicato in un'indagine conseguente ad un incidente marittimo.

L'enregistreur des données du voyage doit permettre de conserver, de manière sûre et sous une forme récupérable, et de mettre à disposition de l'État membre impliqué dans une enquête après un accident maritime , les renseignements pertinents concernant la position, le mouvement, l'état physique, la commande et le contrôle du navire concerné.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'comando utilizzabile' ->

Date index: 2021-03-13
w