– viste le sue risoluzioni del 21 giugno 2007
su un Trattato sul commercio delle armi: fissazione di criteri internazionali comuni per l'importazione, l'esportazione e
il trasferimento di armi convenzionali , del 13 giugno 2012 sui negoziati relativi al trattato delle Nazioni Unite sul commercio delle armi e del 13 marzo 2008 sul codice di condotta dell'Unione europea per le esportazioni di armi - mancata adozione da parte del Consiglio della posizione comune e quindi mancata trasformazione del Codice in uno strumento giuridicamente v
...[+++]incolante ,
– vu ses résolutions du 21 juin 2007 sur un traité sur le commerce des armes: établissement de normes internationales communes pour l'importation, l'exportation et le transfert d'armes classiques , du 13 juin 2012 sur les négociations concernant le traité des Nations unies sur le commerce des armes (TCA) , et du 13 mars 2008 sur le code de conduite de l'Union européenne en matière d'exportation d'armements – non-adoption, par le Conseil, de la position commune et non-conversion du code en un instrument juridiquement contraignant ,