Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analista in comunicazione
Collegamento via satellite
Comunicazione
Comunicazione all'estero
Comunicazione di dati all'estero
Comunicazione di dati personali all'estero
Comunicazione di massa
Comunicazione di relazioni d'affari sospette
Comunicazione di sospetto
Comunicazione di transazioni sospette
Comunicazione telefonica via satellite
Comunicazione transfrontaliera di dati
Comunicazione via satellite
Diffusione via satellite
Docente universitaria in scienze della comunicazione
Docente universitario in scienze della comunicazione
Esperta in scienze della comunicazione
Esperto in scienze della comunicazione
Medium sociale
Mezzo di comunicazione sociale
Obbligo di comunicazione
Obbligo di segnalare le operazioni sospette
Obbligo di segnalazione di operazioni sospette
Politica della comunicazione
Satellite di comunicazione
Satellite di diffusione diretta
Satellite europeo di comunicazione
Satellite per telecomunicazioni
Segnalazione di operazioni sospette di riciclaggio
Strato di comunicazione di un’architettura ITS
Sviluppo delle comunicazioni

Traduction de «comunicazione di sospetto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comunicazione di transazioni sospette | comunicazione di relazioni d'affari sospette | comunicazione di sospetto | comunicazione | segnalazione di operazioni sospette di riciclaggio

communication de transactions suspectes | communication de relations d'affaires suspectes | communication | déclaration d'opérations suspectes | déclaration de soupçons de blanchiment de capitaux


obbligo di comunicazione in caso di sospetto di riciclaggio di denaro | obbligo di comunicazione | obbligo di segnalazione di operazioni sospette | obbligo di segnalare le operazioni sospette

obligation de communication en cas de soupçon de blanchiment | obligation de communiquer | obligation de communication | obligation de déclarer les transactions suspectes


comunicazione di dati personali all'estero | comunicazione di dati all'estero | comunicazione all'estero | comunicazione transfrontaliera di dati

communication de données personnelles à l'étranger | communication de données à l'étranger | communication à l'étranger | communication transfrontière de données


strato di comunicazione di un’architettura ITS

couche communication d'une architecture de STI | couche communication


comunicazione via satellite [ collegamento via satellite | comunicazione telefonica via satellite | diffusione via satellite | satellite di comunicazione | satellite di diffusione diretta | satellite europeo di comunicazione | satellite per telecomunicazioni ]

communication par satellite [ satellite de communication | satellite de diffusion directe | satellite de télécommunication | satellite européen de communication ]


politica della comunicazione [ comunicazione | sviluppo delle comunicazioni ]

politique de la communication [ communication | développement des communications ]




docente universitaria in scienze della comunicazione | docente universitario in scienze della comunicazione | docente universitario in scienze della comunicazione/docente universitaria in scienze della comunicazione | professore universitario in scienze della comunicazione

enseignant-chercheur en communication | enseignant-chercheur en communication/enseignante-chercheuse en communication | enseignante-chercheuse en communication


analista in comunicazione | esperto in scienze della comunicazione | esperta in scienze della comunicazione | esperto in scienze della comunicazione/esperta in scienze della comunicazione

chercheur en communication | chercheur en communication/chercheuse en communication | chercheuse en communication


medium sociale | mezzo di comunicazione sociale

média social
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il 12 agosto la Commissione ha inviato una comunicazione degli addebiti alla Bulgarian Energy Holding (BEH) per sospetto abuso di posizione dominante sul mercato bulgaro della vendita all'ingrosso di energia elettrica.

Le 12 août, la Commission a adressé une communication des griefs à Bulgarian Energy Holding (BEH) pour un abus de position dominante présumé sur le marché de gros de l'électricité en Bulgarie.


In caso contrario, non soltanto pregiudicherebbe l'efficacia del sistema anti-riciclaggio dei proventi di attività criminose e anti-finanziamento del terrorismo, ma sarebbe in contrasto con gli articoli 38 (divieto di comunicazione al cliente) e 37 (tutela del dipendente dell'ente che segnala un caso sospetto).

L'inverse non seulement saperait l'efficacité du système de lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme mais entrerait également en contradiction avec les articles 38 (interdiction de divulgation au client) et 37 (protection des employés de l'entité effectuant la déclaration).


Gli Stati membri garantiscono assistenza giuridica gratuita a tali persone e forniscono canali di comunicazione sicuri per le persone che segnalano un caso sospetto di riciclaggio o di finanziamento del terrorismo.

Les États membres mettent une aide juridique gratuite à la disposition de ces personnes et leur fournissent des moyens de communication sécurisés leur permettant de déclarer leurs soupçons de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme. Ces canaux garantissent que l'identité des personnes communiquant les informations n'est connue que des AES ou de la CRF.


Gli Stati membri garantiscono assistenza giuridica gratuita a tali persone e forniscono canali di comunicazione sicuri per le persone che segnalano un caso sospetto di riciclaggio o di finanziamento del terrorismo.

Les États membres mettent une aide juridique gratuite à la disposition de ces personnes et leur fournissent des moyens de communication sécurisés leur permettant de déclarer leurs soupçons de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme. Ces canaux garantissent que l'identité des personnes communiquant les informations n'est connue que des AES ou de la CRF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) richiedere le registrazioni esistenti riguardanti le comunicazioni telefoniche e i dati relativi al traffico, come definiti all'articolo 2, lettera b), paragrafo 2, della direttiva 2002/58/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 12 luglio 2002, relativa al trattamento dei dati personali e alla tutela della vita privata nel settore delle comunicazioni elettroniche*, in possesso degli OICVM, delle società di gestione, delle società di investimento o dei depositari, nei casi in cui esista il serio sospetto che la documentazione ...[+++]

"(d) exiger les enregistrements des échanges téléphoniques et de données existants, tels que définis à l'article 2, deuxième alinéa, point b), de la directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques* , détenus par les OPCVM, les sociétés de gestion, les sociétés d'investissement ou les dépositaires, lorsqu'il existe de fortes présomptions que ces enregistrements, en rapport avec l'objet de l'inspection, pourraie ...[+++]


La Commissione, nella sua comunicazione al Consiglio e al Parlamento europeo, del 24 novembre 2005, concernente il miglioramento dell'efficienza e l'incremento dell'interoperabilità e delle sinergie tra le banche dati europee nel settore della giustizia e degli affari interni, ritiene che le autorità incaricate della sicurezza interna potrebbero accedere all'Eurodac in casi ben definiti, qualora vi sia il fondato sospetto che l'autore di un ...[+++]

Dans sa communication au Conseil et au Parlement européen du 24 novembre 2005 sur le renforcement de l'efficacité et de l'interopérabilité des bases de données européennes dans le domaine de la justice et des affaires intérieures et sur la création de synergies entre ces bases, la Commission indiquait que les autorités chargées de la sécurité intérieure pourraient avoir accès à Eurodac dans des cas bien définis, lorsqu'il existe de bonnes raisons de croire que l'auteur d'une infraction terroriste ou d'une autre infraction pénale grave a demandé une protection internationale.


richiedere le registrazioni esistenti, detenute dalle imprese di investimento, riguardanti le comunicazioni telefoniche e gli scambi di dati o registrazioni equivalenti di cui all'articolo 16, paragrafo 7 , se esiste il ragionevole sospetto che tali registrazioni relative all'oggetto dell'ispezione possano essere rilevanti per dimostrare una violazione degli obblighi previsti dalla presente direttiva da parte dell'impresa di investimento; le registrazioni possono tuttavia riguardare il contenuto della ...[+++]

exiger les enregistrements des échanges téléphoniques et informatiques existants ou les enregistrements équivalents visés à l'article 16, paragraphe 7, détenus par des entreprises d'investissement lorsqu'il existe des raisons de suspecter que de tels enregistrements liés à l'objet de l'inspection peuvent se révéler importants pour apporter la preuve qu'une entreprise d'investissement a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de la présente directive; ces enregistrements ne peuvent toutefois concerner le contenu des communications auxquelles ils se r ...[+++]


Si tratta, sulla base di un supporto comune, il formulario d'informazione sul rischio (Risk Information Form), di sviluppare la trasmissione informale e rapida, tra uffici doganali, di informazioni in grado di facilitare la lotta contro la frode (ad esempio, nel caso di un carico sospetto durante lo scalo in un porto che non può tuttavia essere controllato, la comunicazione di tale sospetto consente di allertare le autorità del porto di destinazione successivo).

Il s'agit, sur la base d'un support commun, le Formulaire d'information sur le risque (Risk Information Form), de développer la transmission informelle et rapide entre bureaux de Douane d'informations susceptibles de faciliter la lutte contre la fraude (par exemple, une cargaison apparaît suspecte lors de son escale dans un port, mais ne peut être contrôlée : la communication de ce soupçon permet d'alerter les autorités du prochain port auquel elle est destinée).


Periodo 1989-1993: tutti i programmi relativi al periodo 1989-1993 sono stati chiusi, ad eccezione dei programmi PNICIAP (FESR n. 87.12.09.001) e FORAL (FESR n. 93.12.07.002): nel primo caso, vi è ancora un importo da regolare tramite nota di debito; il secondo programma è stato oggetto di una comunicazione all'OLAF per sospetto di frode.

Période 1989-1993 : Tous les programmes concernant la période 1989-1993 sont clôturés, à l'exception des programmes PNICIAP (Feder n° 87.12.09.001) et FORAL (Feder n° 93.12.07.002): dans le premier cas, un montant doit encore être réglé par note de débit; dans le second cas, le programme a fait l'objet d'une communication à l'OLAF pour suspicion de fraude.


Tale autorizzazione può contemplare varie categorie di casi, quali: la comunicazione diretta di dati fondamentali richiesti in presenza di un sospetto di frode, la comunicazione diretta tra aree frontaliere o nelle indagini comuni nel contesto di controlli bilaterali o multilaterali.

Cette procédure peut couvrir aussi bien la communication directe de données fondamentales dans les cas suspects, que la communication directe entre zones frontalières ou à l'occasion d'enquêtes communes dans le contexte de contrôles bilatéraux ou multilatéraux.


w