Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alle consegne
Addetta motorecapiti
Addetto alle consegne
Auto per consegne
Autocarro leggero
Consegne
Consegne controllate
Contratto con consegne successive
Controllare la consegna alla ricezione
Controllare la documentazione
Controllare le consegne alla ricezione
Controllare le varie consegne alla ricezione
Furgoncino
Gestire i pacchi e le consegne
Gestire le consegne
Gestire le spedizioni
Gestire pacchi e consegne
Veicolo commerciale leggero
Veicolo utilitario
Veicolo utilitario leggero
Vendita con consegne successive

Traduction de «consegne » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consegne controllate

livraisons contrôlées | livraisons surveillées




gestire i pacchi e le consegne | gestire le spedizioni | gestire le consegne | gestire pacchi e consegne

gérer les réceptions et les livraisons | superviser les colis et les livraisons | gérer les colis et livraisons | superviser les réceptions et les livraisons


Ordinanza del 3 settembre 2002 sulle scorie radioattive che devono essere consegnate | Ordinanza dell'8 luglio 1996 sulle scorie radioattive che devono essere consegnate in modo controllato

Ordonnance du 3 septembre 2002 sur les déchets radioactifs soumis à l'obligation de livraison


addetta alle consegne | addetta motorecapiti | addetto alle consegne | addetto motorecapiti/addetta motorecapiti

coursière livreuse de pizzas | coursière véhicules 2 roues | coursier véhicules 2 roues | coursier véhicules 2 roues/coursière véhicules 2 roues


controllare la documentazione | controllare le varie consegne alla ricezione | controllare la consegna alla ricezione | controllare le consegne alla ricezione

contrôler les livraisons à leur réception | contrôler les marchandises livrées à leur réception | vérifier les livraisons à leur réception | vérifier les marchandises livrées à leur réception


contratto con consegne successive

contrat avec livraisons successives


vendita con consegne successive

vente avec livraisons successives


notifica statistica particolareggiata contenente una media mobile quinquennale delle consegne effettive e previste

notification statistique détaillée comprenant une moyenne mobile sur cinq ans des livraisons effectives et prévues


veicolo commerciale leggero [ autocarro leggero | auto per consegne | furgoncino | veicolo utilitario | veicolo utilitario leggero ]

véhicule utilitaire léger [ camion léger | camionnette | fourgonnette | véhicule de livraison | voiture utilitaire | VUL ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. considerando che le PMI che cercano opportunità commerciali nell'UE sono esposti a costi più elevati, a maggiore complessità e si scontrano con una mancanza di trasparenza per quanto riguarda le consegne oltre frontiera; che i prezzi delle consegne transfrontaliere sono da tre a cinque volte maggiori rispetto ai prezzi nazionali; che sistemi di consegna efficaci, semplici ed economicamente accessibili rappresentano un fattore chiave per la sostenibilità dei modelli aziendali delle PMI e la loro capacità di fornire prodotti ai consumatori;

F. considérant que les PME à la recherche de débouchés commerciaux dans l'Union européenne sont confrontées à des coûts plus élevés, à un surcroît de complexité et à un manque de transparence dès qu'il est question de livraisons transfrontières; considérant que les tarifs de livraison transfrontière sont trois à cinq fois plus élevés que les tarifs nationaux; considérant que des systèmes de livraison efficaces, simples et abordables sont un facteur essentiel pour la viabilité des modèles d'affaires des PME et leur capacité à fournir des produits aux clients;


7. sottolinea che il costo elevato delle consegne transfrontaliere o delle consegne nelle regioni remote o ultraperiferiche è una delle ragioni principali dell'insoddisfazione dei consumatori; evidenzia che opzioni di consegna economicamente più accessibili per i consumatori e i rivenditori, in particolare per le PMI, sono essenziali per incrementare le vendite e gli acquisti a lunga distanza e per poter parlare di un vero mercato unico;

7. souligne que le coût élevé des livraisons transfrontières, dans des régions éloignées ou dans les régions ultrapériphériques est l'un des principaux motifs d'insatisfaction des consommateurs et que des formules de livraison plus abordables pour les consommateurs et les vendeurs, notamment les PME, sont indispensables si l'on veut développer les achats et ventes à longue distance et pouvoir parler d'un véritable marché unique;


5. invita la Commissione a esaminare approfonditamente i recenti sviluppi nell'UE riguardanti il trasporto merci aereo e il mercato dei servizi di consegna rapida; constata che negli Stati Uniti il mercato delle consegne espresso è dominato da una piccola quantità di operatori economici e ritiene che ciò abbia impedito ai fornitori europei di servizi di accedere al mercato; rileva, per contro, che l'UE ha costantemente aperto il proprio mercato delle consegne a imprese extra UE; ritiene che ciò abbia messo di conseguenza le imprese dell'UE in una posizione di svantaggio competitivo; reputa pertanto che eventuali fusioni tra operatori ...[+++]

5. demande à la Commission de procéder à un examen attentif des récentes évolutions du marché du fret aérien et des services de distribution express dans l'Union européenne; observe que le marché de la distribution express est dominé, aux États-Unis, par un petit nombre d'exploitants et estime que les prestataires de services européens se voient ainsi fermer l'accès à ce marché; souligne que l'Union européenne, par contre, a continuellement ouvert ses marchés de la distribution à des entreprises de pays tiers; estime que les entreprises de l'Union européenne subissent, de ce fait, un handicap concurrentiel; juge, par conséquent, que ...[+++]


Le consegne dall'estero si sono rivelate complessivamente affidabili, con il 94% degli ordini consegnati (un aumento rispetto al 66% del 2003) e solo l'1% dei prodotti risultato difettoso.

Dans l’ensemble, les livraisons en provenance de l’étranger se sont avérées fiables, avec 94 % des commandes livrées (pour 66 % en 2003) et seulement 1 % de produits défectueux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. chiede alla Commissione di predisporre entro la fine del 2013 uno studio relativo alle pratiche investigative vigenti negli Stati membri per il contrasto alla criminalità organizzata, con precipuo riferimento all'utilizzo di strumenti quali ad esempio le intercettazioni telefoniche, le intercettazioni ambientali, le modalità di perquisizione, i ritardati arresti, i ritardati sequestri, le operazioni sotto copertura, le consegne controllate e le consegne sorvegliate; chiede alla Commissione di presentare una proposta di direttiva entro la fine del 2014 sulle tecniche investigative comuni finalizzate al contrasto della criminalità org ...[+++]

11. demande à la Commission de mener, d'ici la fin de l'année 2013, une étude sur les méthodes d'enquête contre le crime organisé en vigueur dans les États membres, en se concentrant plus particulièrement sur l'utilisation d'instruments tels que les écoutes téléphoniques, la surveillance discrète, les modalités de perquisition, les arrestations et saisies retardées, les opérations sous couverture ainsi que les livraisons contrôlées et surveillées; demande à la Commission de présenter une proposition de directive d'ici la fin de l'année 2014 sur les techniques communes d'enquête concernant la détection de formes graves de criminalité org ...[+++]


12. chiede alla Commissione di predisporre entro la fine del 2013 uno studio relativo alle pratiche investigative vigenti negli Stati membri per il contrasto alla criminalità organizzata, con precipuo riferimento all'utilizzo di strumenti quali ad esempio le intercettazioni telefoniche, le intercettazioni ambientali, le modalità di perquisizione, i ritardati arresti, i ritardati sequestri, le operazioni sotto copertura, le consegne controllate e le consegne sorvegliate; chiede alla Commissione di presentare una proposta di direttiva entro la fine del 2014 sulle tecniche investigative comuni finalizzate al contrasto della criminalità org ...[+++]

12. demande à la Commission de mener, d'ici la fin de l'année 2013, une étude sur les méthodes d'enquête contre le crime organisé en vigueur dans les États membres, en se concentrant plus particulièrement sur l'utilisation d'instruments tels que les écoutes téléphoniques, la surveillance discrète, les modalités de perquisition, les arrestations et saisies retardées, les opérations sous couverture ainsi que les livraisons contrôlées et surveillées; demande à la Commission de présenter une proposition de directive d'ici la fin de l'année 2014 sur les techniques communes d'enquête concernant la détection de formes graves de criminalité org ...[+++]


Questo dato conferma i risultati registrati dalla Commissione nel marzo 2011 (cfr. IP/11/280), i quali evidenziavano che le consegne per gli acquisti transfrontalieri all'interno dell'UE sono affidabili quanto quelle per gli ordini nazionali o persino di più (il prodotto non arriva nel 5% dei casi per gli acquisti transfrontalieri, nel 6% per quelli nazionali).

Cela confirme les constatations communiquées par la Commission en mars 2011 (voir à ce sujet IP/11/280) selon lesquelles le commerce électronique transnational au sein de l’UE semble au moins aussi fiable que son pendant national, voire davantage (5 % des achats transnationaux n’ayant pas abouti, contre 6 % des achats nationaux).


Le consegne effettive sono appena leggermente aumentate rispetto al 2005/2006, differenza più che compensata dalla riduzione del tenore medio di grassi del latte (dal 4,05% al 4,03%), da cui risulta un calo delle consegne una volta adattata la quantità al tenore di grasso.

Les livraisons ont en réalité très peu augmenté par rapport à 2005/2006, mais cette faible augmentation a été très largement contrebalancée par une diminution de la teneur moyenne en matière grasse du lait (de 4,05 % à 4,03 %), ce qui s'est traduit par une diminution des livraisons, après ajustement pour tenir compte la teneur en matière grasse.


Per la Spagna, ad esempio si prevede una riduzione delle consegne pari a 600 000 t nella campagna 1993/94 grazie al programma di riscatto varato nella campagna 1992/93 mentre le autorità italiane si aspettano che le consegne diminuiscano di 300 000 t nella campagna 1992/93 a motivo delle azioni intraprese.

On s'attend par exemple à une réduction de 600 000 tonnes des livraisons de lait en Espagne au cours de la campagne 1993/94, par suite du programme de rachat qui y a été mis en place en 1992/93, les autorités italiennes estimant, de leur côté, que les livraisons diminueront de 300 000 tonnes en 1992/93, grâce aux mesures déjà prises.


La Commissione propone pertanto la seguente soluzione provvisoria: a) i quantitativi garantiti per le consegne in Spagna sono aumentati in via provvisoria per la campagna 1993/94 solo per gli importi indicati all'allegato 1; b) alla Grecia e all'Italia è concessa una proroga, fino al 15 aprile 1993, per rispettare le condizioni dell'accordo del Consiglio di modo che, anteriormente al 1° giugno 1993 e sulla base di ulteriori proposte della Commissione, si possa considerare l'eventualità di aumentare i quantitativi garantiti per le consegne per la campagna 1993/94; c) la Commissione riferirà nuovamente al Consiglio, nel marzo 1994, sui p ...[+++]

La commission propose, par conséquent, une solution provisoire prévoyant : a) Que la quantité garantie concernant les livraisons espagnoles soit augmentée temporairement, c'est-à-dire pour la campagne 1993/94 seulement, des quantités mentionnées à l'annexe 1; b) Que la Grèce et l'Italie bénéficieront d'une période supplémentaire, allant jusqu'au 15 mai 1993, pour se conformer aux conditions de l'accord du Conseil de sorte que, à la fin de juillet 1993 et sur la base d'une nouvelle proposition de la Commission, une augmentation des quantités garanties concernant les livraisons pourra être envisagée pour la campagne de comemrcialisation 1 ...[+++]


w