Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCC
CDCULT
CDED
CDESR
CDPAT
Comitato direttivo per il patrimonio culturale
Comitato direttivo per l'educazione
Comitato direttivo per la cultura
Commissione della funzione pubblica internazionale
Consiglio della cooperazione culturale
Consiglio superiore della funzione pubblica
Consiglio superiore della magistratura
ICSC
Indipendenza del magistrato
Magistrato
Magistratura
Tribunale della funzione pubblica
Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea
Tribunale della funzione pubblica europea

Traduction de «consiglio superiore della funzione pubblica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consiglio superiore della funzione pubblica

Conseil supérieur de la fonction publique


Tribunale della funzione pubblica [ Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea | Tribunale della funzione pubblica europea ]

Tribunal de la fonction publique [ TFP [acronym] Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne ]


Tribunale della funzione pubblica | Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea

Tribunal de la fonction publique | Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | TFP [Abbr.]


Ministro dell'interno, Ministro della funzione pubblica e della riforma amministrativa

ministre de l'intérieur, ministre de la fonction publique et de la réforme administrative


magistrato [ Consiglio superiore della magistratura | indipendenza del magistrato | magistratura ]

magistrat [ magistrature ]


Commissione della funzione pubblica internazionale [ ICSC ]

Commission de la fonction publique internationale [ CFPI ]


Regolamento della Commissione della sanità pubblica e dell'ambiente del Consiglio nazionale del 20 novembre 1990

Règlement du 20 novembre 1990 de la commission de la santé publique et de l'environnement du Conseil national


Dichiarazione del Consiglio e della Commissione rilasciata all'atto dell'adozione della direttiva 89/48/CEE relativa ad un sistema generale di riconoscimento dei diplomi di istruzione superiore che sanzionano formazioni professionali di una durata minima di tre anni

Déclaration du Conseil et de la Commission relative à la directive 89/48/CEE du Conseil, du 21 décembre 1988, relative à un système général de reconnaissance des diplômes d'enseignement supérieur qui sanctionnent des formations professionnelles d'une durée minimale de trois ans


Consiglio della cooperazione culturale [ CCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | Comitato direttivo per il patrimonio culturale | Comitato direttivo per l'educazione | Comitato direttivo per l'insegnamento superiore e la ricerca | Comitato direttivo per la cultura ]

Conseil de coopération culturelle [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | Comité directeur de l'éducation | Comité directeur de l'enseignement supérieur et de la recherche | Comité directeur de la culture | Comité directeur du patrimoine culturel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’annullamento, da un lato, della decisione di licenziare il ricorrente e, dall’altro, della decisione, adottata a seguito della sentenza del Tribunale della funzione pubblica (TFP) nella causa F-118/10, di nominare un altro agente al posto di contabile, e, infine, il risarcimento del danno morale subito.

La demande d’annuler, d’une part, la décision de licenciement du requérant, d’autre part, la décision, prise après l’arrêt du TFP dans l’affaire F-118/10, de nommer un autre agent au poste de comptable et, enfin, la réparation du préjudice moral subi.


Occorre tener conto della novellazione del regolamento di procedura della Corte, adottata il 25 settembre 2012 (2), tenendo in considerazione nel contempo la natura specifica delle cause promosse dinanzi al Tribunale della funzione pubblica.

Il convient de tenir compte de la refonte du règlement de procédure de la Cour, adoptée le 25 septembre 2012 (2), tout en prenant en considération la nature particulière du contentieux déféré au Tribunal de la fonction publique.


IL TRIBUNALE DELLA FUNZIONE PUBBLICA DELL'UNIONE EUROPEA,

LE TRIBUNAL DE LA FONCTION PUBLIQUE DE L'UNION EUROPÉENNE


il termine «Tribunale» designa il Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea o, per le cause trattate da una sezione o da un giudice unico, tale sezione o tale giudice;

le terme «Tribunal» désigne le Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne ou, pour les affaires traitées par une chambre ou un juge unique, cette chambre ou ce juge;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inoltre, l'applicazione del regolamento di procedura del Tribunale della funzione pubblica, adottato il 25 luglio 2007 (3), ha evidenziato la necessità di adeguare un certo numero delle sue disposizioni.

En outre, l'application du règlement de procédure du Tribunal de la fonction publique, adopté le 25 juillet 2007 (3), a mis en lumière la nécessité d'adapter un certain nombre de ses dispositions.


Giudici ad interim del Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea Relazione: Alexandra Thein (A7-0184/2012) Relazione sul progetto di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio relativo ai giudici ad interim del Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea [01923/2011 - C7-0091/20 ...[+++]

Juges par intérim du Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne Rapport: Alexandra Thein (A7-0184/2012) Rapport sur le projet de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif aux juges par intérim du Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne [01923/2011 - C7-0091/2011 - 2011/0902(COD)] Commission des affaires juridiques


il regolamento del Consiglio n. 422/67/CEE, n. 5/67/Euratom, del 25 luglio 1967, relativo alla fissazione del trattamento economico del presidente e dei membri della Commissione, del presidente, dei giudici, degli avvocati generali e del cancelliere della Corte di giustizia nonché del presidente, dei membri e del cancelliere del Tribunale, nonché del presidente, dei membri e del cancelliere del Tribunale della funzione pubblica dell'Union ...[+++]

– le règlement n° 422/67/CEE, n° 5/67/EURATOM du Conseil, du 25 juillet 1967, portant fixation du régime pécuniaire du président et des membres de la Commission, du président, des juges, des avocats généraux et du greffier de la Cour de justice, du président, des membres et du greffier du Tribunal de première instance ainsi que du président, des membres et du greffier du Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne est dénommé "règlement n° 422/67/CEE et n° 5/67/EURATOM";


Il tribunale della funzione pubblica è composto da sei giudici, nominati dal Consiglio per un periodo di sei anni, scelti tra i candidati presentati dagli Stati membri, previa consultazione con il comitato previsto dall'articolo 3.

Le tribunal de la fonction publique est composé de six juges, nommés pour une période de six ans par le Conseil, parmi les candidats présentés par les Etats membres, après consultation du comité prévu à l'article 3.


Il tribunale della funzione pubblica è composto da sei giudici, nominati dal Consiglio per un periodo di sei anni, scelti tra i candidati figuranti sulla lista presentata dal comitato previsto dall'articolo 3 a seguito di una procedura di invito a presentare candidature.

Le tribunal de la fonction publique est composé de six juges, nommés pour une période de six ans par le Conseil parmi les candidats figurant dans la liste présentée par le comité prévu à l'article 3, suite à une procédure d'appel à candidatures.


Con lettera del 28 novembre 2003 il Consiglio ha consultato il Parlamento, a norma degli articoli 225 A e 245 del trattato CE e degli articoli 140 B e 160 del trattato CEEA, sulla proposta di decisione del Consiglio che istituisce il tribunale della funzione pubblica europea (COM(2003) 705 – 2003/0280(CNS)).

Par lettre du 28 novembre 2003 le Conseil a consulté le Parlement, conformément aux articles 225 A et 245 du traité CE et aux articles 140 B et 160 du traité CEEA, sur la proposition de décision du Conseil concernant instituant le tribunal de la fonction publique européenne (COM(2003) 705 – 2003/0280(CNS)).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'consiglio superiore della funzione pubblica' ->

Date index: 2021-05-17
w