Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concessione di un contributo
Contributo a carico del datore di lavoro
Contributo a medio termine
Contributo al fondo di previdenza del personale
Contributo alla cassa pensione
Contributo alla gestione
Contributo alla prevenzione degli infortuni
Contributo d'esercizio
Contributo finanziario
Contributo isoglucosio
Contributo salariale
Contributo sociale
Contributo sociale delle famiglie
Contributo sociale delle imprese
Contributo sociale effettivo
Contributo sociale figurativo
Contributo zucchero
Domanda di contributo
Esame delle domande di contributo
Istruzione delle domande di contributo
Legge sul contributo alla prevenzione degli infortuni
Linee guida interne in materia di gestione dei rischi
Oneri sociali
Politica interna di gestione del rischio
Politica interna in materia di gestione dei rischi
Rimborso dei contributi
Soppressione di un contributo
Sostegno BdP
Sostegno delle bilance dei pagamenti
Strategia interna di gestione del rischio
Sussidio d'esercizio
Versamento dei contributi

Traduction de «contributo alla gestione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sussidio d'esercizio | contributo alla gestione | contributo d'esercizio

subvention d'exploitation (1) | contribution à l'exploitation (2) | contribution aux frais d'exploitation (3)


Legge federale concernente un contributo alla prevenzione degli infortuni nella circolazione stradale | Legge sul contributo alla prevenzione degli infortuni

Loi fédérale sur une contribution financière à la prévention des accidents de la route | Loi sur une contribution à la prévention des accidents


contributo alla prevenzione degli infortuni

contribution financière à la prévention des accidents


contributo sociale [ contributo a carico del datore di lavoro | contributo salariale | contributo sociale delle famiglie | contributo sociale delle imprese | contributo sociale effettivo | contributo sociale figurativo | oneri sociali | rimborso dei contributi | versamento dei contributi ]

cotisation sociale [ charges sociales | cotisation patronale | cotisation salariale ]


sostegno delle bilance dei pagamenti [ concessione di un contributo | contributo a medio termine | contributo finanziario | domanda di contributo | soppressione di un contributo | sostegno BdP ]

concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]


contributo a istituzioni di previdenza per il personale | contributo agli istituti di previdenza a favore del personale | contributo al fondo di previdenza del personale | contributo alla cassa pensione

contribution à la caisse de pension | contribution aux institutions de prévoyance du personnel | contribution aux institutions de prévoyance en faveur du personnel


contributo straordinario agli istituti di previdenza a favore del personale | contributo straordinario agli istituzioni a favore del personale | contributo straordinario alle opere in favore del personale

allocation extraordinaire à la caisse de pension | allocation extraordinaire aux institutions de prévoyance en faveur du personnel


contributo zucchero [ contributo isoglucosio ]

cotisation sucre [ cotisation isoglucose ]


esame delle domande di contributo | istruzione delle domande di contributo

instruction des demandes de concours


linee guida interne in materia di gestione dei rischi | politica interna in materia di gestione dei rischi | politica interna di gestione del rischio | strategia interna di gestione del rischio

politique de gestion des risques | processus de gestion interne des risques | politique de gestion interne des risques | système de gestion interne des risques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
54. segnala parimenti il potenziale conflitto d'interessi tra l'attuale ruolo di «consulente tecnico» ricoperto dalla BCE in seno alla troika e la sua posizione di creditore dei quattro Stati membri, nonché in relazione al suo mandato ai sensi del trattato, poiché ha subordinato le proprie azioni a decisioni cui essa partecipa direttamente; valuta nondimeno positivamente il suo contributo alla gestione della crisi, ma chiede un attento esame dei potenziali conflitti d'interesse della BCE, in particolare per quanto riguarda la politica in materia di liquidità, che è essenziale; osserva che durante tutto il corso della crisi la BCE dispo ...[+++]

54. appelle également l'attention sur le conflit d'intérêts potentiel entre le rôle actuel de la BCE dans la troïka en tant que «conseiller technique» et son statut de créancier à l'égard des quatre États membres, ainsi que le mandat qui lui est conféré par le traité, puisqu'elle subordonne ses actions aux décisions auxquelles elle participe; salue, toutefois, sa contribution à la recherche d'une solution à la crise, mais demande que d'éventuels confl ...[+++]


54. segnala parimenti il potenziale conflitto d'interessi tra l'attuale ruolo di "consulente tecnico" ricoperto dalla BCE in seno alla troika e la sua posizione di creditore dei quattro Stati membri, nonché in relazione al suo mandato ai sensi del trattato, poiché ha subordinato le proprie azioni a decisioni cui essa partecipa direttamente; valuta nondimeno positivamente il suo contributo alla gestione della crisi, ma chiede un attento esame dei potenziali conflitti d'interesse della BCE, in particolare per quanto riguarda la politica in materia di liquidità, che è essenziale; osserva che durante tutto il corso della crisi la BCE dispo ...[+++]

54. appelle également l'attention sur le conflit d'intérêts potentiel entre le rôle actuel de la BCE dans la troïka en tant que "conseiller technique" et son statut de créancier à l'égard des quatre États membres, ainsi que le mandat qui lui est conféré par le traité, puisqu'elle subordonne ses actions aux décisions auxquelles elle participe; salue, toutefois, sa contribution à la recherche d'une solution à la crise, mais demande que d'éventuels confl ...[+++]


Y. considerando che la digestione anaerobica per produrre biogas da rifiuti organici può fornire un valido contributo alla gestione sostenibile delle risorse nell'Unione europea e al conseguimento sostenibile degli obiettivi dell'UE in materia di energie rinnovabili,

Y. considérant que la digestion anaérobie pour produire du biogaz à partir de biodéchets peut apporter une contribution appréciable à la gestion durable des ressources dans l'Union et à la réalisation de ses objectifs en matière d'énergies renouvelables, d'une manière durable,


Y. considerando che la digestione anaerobica per produrre biogas da rifiuti organici può fornire un valido contributo alla gestione sostenibile delle risorse nell'Unione europea e al conseguimento sostenibile degli obiettivi dell'UE in materia di energie rinnovabili,

Y. considérant que la digestion anaérobie pour produire du biogaz à partir de biodéchets peut apporter une contribution appréciable à la gestion durable des ressources dans l'Union et à la réalisation de ses objectifs en matière d'énergies renouvelables, d'une manière durable,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il miglioramento dell'agricoltura apporta un contributo alla gestione sostenibile dell'economia rurale; il miglioramento dell'ambiente e del territorio rurale può apportare, in molte delle regioni più periferiche, oltre che un miglioramento delle condizioni di vita della popolazione locale, anche un contributo al rafforzamento del settore del turismo.

L'amélioration de la mise en valeur agricole contribue à rendre l'économie rurale durable. L'amélioration de l'environnement et du milieu rural peut, dans nombre des régions ultrapériphériques, permettre non seulement d'améliorer les conditions de vie des populations locales, mais également renforcer le secteur du tourisme.


A seguito del Consiglio europeo di Feira, che nel giugno 2000 aveva deciso di rafforzare il suo contributo alla gestione delle crisi a livello civile, l'Unione si è adoperata con notevole impegno per potenziare il personale addetto ai seguenti settori prioritari: Stato di diritto, amministrazione civile, protezione civile e polizia.

Faisant suite à la décision prise lors du Conseil européen de Feira, en juin 2000, de renforcer ses actions en matière de gestion civile des crises, l'Union a engagé un vaste effort visant à former du personnel aux domaines prioritaires de l'État de droit, de l'administration civile, de la protection civile et de la police.


Il dibattito che farà seguito alla comunicazione si concentrerà sui vari ruoli svolti dalle donne, sia attualmente che potenzialmente, in termini, ad esempio, di conservazione delle risorse ittiche o di rappresentazione degli interessi del settore, sul loro contributo alle strutture sociali ed economiche nelle zone dipendenti dalla pesca, sui modi in cui si potrebbero agevolare le loro attività e sul loro contributo alla gestione della pesca nel quadro della recente riforma.

Ce débat sera axé sur les différents rôles des femmes, tant actuels que potentiels, dans les domaines tels que la conservation des ressources halieutiques ou la représentation des intérêts du secteur, la contribution des femmes aux structures économiques et sociales dans les zones tributaires de la pêche, les différentes manières de faciliter leur travail ainsi que leur contribution à la nouvelle PCP.


Oltre al compito di identificazione degli eventuali rischi, l'Autorità fornirà il suo contributo alla gestione della crisi.

Outre sa mission d'identification des risques émergents, l'Autorité fournira, le cas échéant, une assistance pour la gestion des crises.


La contropartita finanziaria è fornita, per i quattro anni dell'accordo nelle forme seguenti: - compensazione finanziaria di 355 milioni di ecu pagabili in quattro quote annue decrescenti; - contributo finanziario di 121 milioni di ecu per uno sviluppo sostenibile del settore marocchino della pesca al fine di garantire l'adempimento degli impegni assunti in materia di controllo e di cooperazione; - contributo finanziario di 16 milioni di ecu per l'intensificazione della ricerca scientifica in campo alieutico e per l'attuazione della po ...[+++]

La contrepartie financière est fournie sous les formes suivantes et couvre les quatre années de l'Accord : - compensation financière de 355 MECUS payables en 4 tranches annuelles dégressives; - appui financier destiné au développement durable du secteur des pêches au Maroc de 121 MECUS afin d'assurer la réalisation des engagements en matière de contrôle et de coopération; - appui financier pour le renforcement de la recherche scientifique halieutique et la mise en oeuvre de la politique d'aménagement des ressources halieutiques marocaines d'un montant d ...[+++]


Il progetto prevede la formazione di personale locale in grado di procedere allo sminamento in maniera autonoma. oSicurezza: ECHO ha stanziato 300 000 ECU come contributo alla gestione della base di sicurezza delle Nazioni Unite in Irak.

L'un des objectifs de ce projet sera de former le personnel local au déminage autonome. - Sécurité: ECHO contribue à hauteur de 300 000 ECU au fonctionnement du contingent des Nations unies stationné en Irak.


w