Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Attività transfrontaliera
Cooperazione internazionale
Cooperazione interregionale europea
Cooperazione territoriale europea
Cooperazione transfrontaliera
Cooperazione transfrontaliera
Cooperazione transfrontaliera europea
Cooperazione transnazionale europea
Cooperazione veicolo-infrastruttura
Decisione Prüm
Dimensione transfrontaliera
Dimensione transnazionale
Integrazione frontaliera
Integrazione veicolo-infrastruttura
Interreg
Problema transfrontaliero
Prospettiva transfrontaliera
Questione transfrontaliera
Trattato di Prüm

Traduction de «cooperazione transfrontaliera » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cooperazione transfrontaliera [ integrazione frontaliera ]

coopération transfrontalière [ intégration frontalière ]


cooperazione transfrontaliera (1) | cooperazione internazionale (2)

coopération transfrontalière (1) | collaboration transfrontalière (2)


cooperazione territoriale europea [ cooperazione interregionale europea | cooperazione transfrontaliera europea | cooperazione transnazionale europea | Interreg ]

coopération territoriale européenne [ coopération interrégionale européenne | coopération transfrontalière européenne | coopération transnationale européenne | Interreg ]


protocollo n. 2 alla convenzione quadro europea sulla cooperazione transfrontaliera delle collettività o autorità territoriali, relativo alla cooperazione inter-territoriale | Protocollo n. 2 alla Convenzione-quadro europea sulla cooperazione transfrontaliera delle collettività o autorità territoriali sulla cooperazione interterritoriale

Protocole nº 2 à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales relatif à la coopération interterritoriale


Protocollo n. 2 del 5 maggio 1998 alla Convenzione-quadro europea sulla cooperazione transfrontaliera delle collettività o autorità territoriali relativo alla cooperazione interterritoriale

Protocole no 2 du 5 mai 1998 à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales relatif à la coopération interterritoriale


Decreto federale del 17 giugno 2011 che approva il Protocollo n. 3 alla Convenzione-quadro europea sulla cooperazione transfrontaliera delle collettività o autorità territoriali relativo ai gruppi euroregionali di cooperazione (GEC)

Arrêté fédéral du 17 juin 2011 portant approbation du Protocole no 3 à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales relatif aux Groupements eurorégionaux de coopération (GEC)


Decisione 2008/615/GAI del Consiglio, del 23 giugno 2008, sul potenziamento della cooperazione transfrontaliera, soprattutto nella lotta al terrorismo e alla criminalità transfrontaliera | decisione Prüm

Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision Prüm


trattato di Prüm | trattato tra il Regno del Belgio, la Repubblica federale di Germania, il Regno di Spagna, la Repubblica francese, il Granducato di Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi e la Repubblica d'Austria riguardante l'approfondimento della cooperazione transfrontaliera, in particolare al fine di lottare contro il terrorismo, la criminalità transfrontaliera e la migrazione illegale

Traité de Prüm | Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l’approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale


dimensione transfrontaliera [4.7] [ attività transfrontaliera | dimensione transnazionale | problema transfrontaliero | prospettiva transfrontaliera | questione transfrontaliera ]

dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]


integrazione veicolo-infrastruttura | cooperazione veicolo-infrastruttura

intégration véhicule-infrastructure | IVI | coopération véhicule-infrastructure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In occasione della Giornata europea della cooperazione e una settimana dopo la celebrazione del 25º anniversario di Interreg, che riunisce i programmi di cooperazione transfrontaliera della politica regionale, la Commissione avvia, a livello di UE, una consultazione pubblica sugli ostacoli residui alla cooperazione transfrontaliera.

À l’occasion de la Journée de la coopération européenne et une semaine après la célébration du 25 anniversaire d'Interreg, le cadre global des programmes de coopération transfrontalière de la politique régionale, la Commission lance une consultation publique à l’échelle de l’Union européenne sur les obstacles qui subsistent en matière de coopération transfrontalière.


Tuttavia, l'elenco delle priorità d'investimento nell'ambito dei vari obiettivi tematici dovrebbe essere adattato alle esigenze specifiche dell'obiettivo "Cooperazione territoriale europea", fornendo priorità di investimento aggiuntive che consentano in particolare, nel quadro della cooperazione transfrontaliera, il proseguimento della cooperazione in ambito giuridico e amministrativo, della cooperazione fra i cittadini e le istituzioni, nonché della cooperazione nel campo dell'occupazione, della formazione e dell'integrazione delle comunità e dell'inclusione sociale in una prospettiva transfrontaliera, e lo sviluppo e il coordinamento d ...[+++]

Cependant, il convient d'adapter la liste des priorités d'investissement au titre des différents objectifs thématiques aux besoins spécifiques de l'objectif "Coopération territoriale européenne", en prévoyant des priorités d'investissement supplémentaires permettant en particulier que se poursuivent, dans le contexte de la coopération transfrontalière, la coopération juridique et administrative, la coopération entre les citoyens et les institutions, et la coopération dans les domaines de l'emploi, de la formation, de l'intégration des ...[+++]


(1) Con lettera al presidente del Consiglio, rispettivamente del 24 settembre 2008 e del 7 luglio 2008, l'Islanda e la Norvegia hanno chiesto di essere associate ai meccanismi di cooperazione di polizia e giudiziaria tra gli Stati membri dell'Unione, istituiti dalla decisione 2008/615/GAI del Consiglio, del 23 giugno 2008, sul potenziamento della cooperazione transfrontaliera, soprattutto nella lotta al terrorismo e alla criminalità transfrontaliera [1], e dalla decisione 2008/616/GAI del Consiglio, del 23 giugno 2008, relativa all'attuazione della decisione 2008/615/GAI sul potenziamento della < ...[+++]

(1) L'Islande, par lettre au président du Conseil du 24 septembre 2008 et la Norvège, par lettre au président du Conseil du 7 juillet 2008 ont demandé d'être associées aux mécanismes de coopération policière et judiciaire entre les États membres de l'Union, établis par la décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière [1], et la décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concerna ...[+++]


La cooperazione transfrontaliera tra gli Stati membri dell’Unione europea e i paesi partner nelle regioni confinanti con la parte comune delle frontiere esterne dell’Unione europea per creare una zona di prosperità e di buon vicinato (di seguito «cooperazione transfrontaliera SEVP») è un elemento del regolamento (CE) n. 1638/2006.

La coopération transfrontalière entre les États membres de l’Union européenne et les pays partenaires, dans les régions limitrophes de leur partie commune de la frontière extérieure de l’Union européenne, dans le but d’établir une zone de prospérité et de bon voisinage (ci-après dénommée «coopération transfrontalière IEVP») constitue un des volets du règlement (CE) no 1638/2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La componente II “cooperazione transfrontaliera” dell’IPA abbraccia due elementi: cooperazione transfrontaliera tra paesi canditati/candidati potenziali e cooperazione transfrontaliera tra questi paesi e gli Stati membri limitrofi.

Le volet II («coopération transfrontalière») de l’IAP comprend deux éléments: la coopération transfrontalière entre pays candidats/pays candidats potentiels et la coopération transfrontalière entre eux et les États membres voisins.


Tenendo conto dei vincoli a breve termine del coordinamento tra gli strumenti finanziari esistenti (INTERREG, Programma di cooperazione transfrontaliera PHARE, Programma di cooperazione transfrontaliera TACIS, CARDS e MEDA), la Commissione propone di adottare un approccio in due fasi.

Compte tenu des contraintes à court terme qui pèsent sur la coordination des instruments financiers existants (INTERREG, programme PHARE de coopération transfrontalière, programme TACIS de coopération transfrontalière, CARDS et MEDA), la Commission propose d'adopter une approche en deux temps.


Le azioni principali includono la cooperazione tra le aziende, il rafforzamento della cooperazione tra le università e i centri di ricerca e la promozione di nuove opportunità occupazionali grazie all'introduzione di nuove tecnologie nell'ambito della cooperazione transfrontaliera (contributo comunitario: 4 milioni di euro).

Cette priorité a pour objet d'encourager la coopération entre les entreprises, de renforcer la coopération entre les universités et les centres de recherche et de promouvoir de nouvelles possibilités d'emploi en introduisant de nouvelles technologies dans le cadre de la coopération transfrontalière (contribution communautaire: 4 millions d'euros).


(38) considerando che è necessario destinare le iniziative comunitarie alla promozione della cooperazione transfrontaliera, transnazionale e interregionale (INTERREG) e alla rivitalizzazione economica e sociale delle città e dei suburbi in crisi (URBAN), ambedue con finanziamenti del FESR, allo sviluppo rurale (LEADER), con finanziamenti del FEAOG, sezione "orientamento", e allo sviluppo delle risorse umane in un contesto di pari opportunità (EQUAL), con finanziamento del FES; che la promozione della cooperazione transfrontaliera - segnatamente nell'ottica dell'allargamento -, transnazionale e interregionale riveste al riguardo un'impor ...[+++]

(38) considérant qu'il est nécessaire de consacrer les initiatives communautaires à la promotion de la coopération transfrontalière, transnationale et interrégionale (Interreg), à la rénovation économique et sociale des villes et des banlieues en crise (URBAN), toutes deux à financer par le FEDER, au développement rural (Leader), à financer par le FEOGA, section "orientation", et au développement des ressources humaines dans un contexte d'égalité des chances (EQUAL), à financer par le FSE; que la promotion de la coopération transfrontalière - notamment dans la ...[+++]


Il nuovo programma, i cui obiettivi si ispirano ampiamente a quelli dei programmi di cooperazione transfrontaliera attuati dalla Comunità, mira a promuovere la cooperazione con le regioni dei PECO confinanti con la Comunità per aiutarle a superare gli specifici problemi di sviluppo derivanti dal loro isolamento relativo nell'economia nazionale; verranno incoraggiate non soltanto la creazione e l'attuazione di "reti" di cooperazione ma anche l'interrelazione tra queste "reti" e quelle più vaste della Comunità (Ecos e Ouverture).

Les objectifs du nouveau programme ont été largement inspirés par les programmes de coopération transfrontalière menés dans la Communauté ; le programme vise, en effet, à promouvoir la coopération avec les régions des PECOs limitrophes de la Communauté, de manière à aider ces régions à surmonter les problèmes spécifiques de développement découlant de leur isolement relatif dans l'économie nationale ; en outre seront encouragés la création et la mise en place de réseaux de coopération ainsi que le développement de relations entre ces réseaux et les réseaux plus vastes de la Communauté (Ecos et Ouverture).


Il 16 novembre la Commissione europea (la Direzione generale delle Politiche regionali e quella delle Relazioni economiche esterne) ha organizzato una riunione a Bruxelles che raggruppava gli Stati membri, i paesi PHARE, nonché i quattro paesi potenzialmente aderenti, onde esaminare lo stato di avanzamento dei progetti di cooperazione transfrontaliera finanziati nel quadro della cooperazione PHARE-INTERREG.

La Commission Européenne (Direction Générale des Politiques Régionales et Direction Générale des Relations Economiques Extérieures) a organisé le 16 novembre une réunion à Bruxelles regroupant les Etats membres, les pays PHARE, ainsi que les quatre pays potentiellement adhérents afin d'examiner l'état de l'avancement des projets de coopération transfrontalière financés dans le cadre de la coopération PHARE-INTERREG.


w