Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carcerazione in vista d'espulsione
Carcerazione in vista del rinvio forzato
Carcerazione in vista di rinvio coatto
Carcerazione in vista di sfratto
Carta di rinvio
Decreto
Decreto di rinvio
Decreto legislativo delegato
Decreto legislativo reale
Decreto sulle macchine mangiasoldi
Decreto sulle slot machines
Decreto-legge
Iniziativa legislativa
Minaccia di rinvio
Progetto di legge
Regio decreto legislativo
Sentenza di rinvio

Traduction de «decreto di rinvio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
decreto di rinvio | sentenza di rinvio

arrêt de renvoi


carta di rinvio per sonda meteorologica di alta quota 74 [ carta di rinvio ]

carte de renvoi pour sonde météorologique d'altitude 74 [ carte de renvoi ]


carcerazione in vista di rinvio coatto | carcerazione in vista del rinvio forzato | carcerazione in vista di sfratto | carcerazione in vista d'espulsione

détention en vue du renvoi ou de l'expulsion | détention en vue du renvoi | détention en vue d'expulsion | détention en vue de l'exécution du renvoi | détention aux fins d'expulsion | détention en vue du refoulement




decreto sulle slot machines | decreto sulle macchine mangiasoldi

décret sur les machines à sous


decreto legislativo reale | regio decreto legislativo

décret législatif royal


iniziativa legislativa [ decreto-legge | decreto legislativo delegato | progetto di legge ]

initiative législative


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In una risoluzione del TEAC del 3 novembre 2011 si afferma che «il rinvio al regio decreto 1815/1991 (regole di consolidamento contabile) di cui all'articolo 12, paragrafo 5, del TRLIS ha il solo fine di imputare la differenza tra il prezzo di acquisto della partecipazione e il suo valore contabile teorico alle attività materiali e immateriali dell'impresa non residente».

Dans une décision du TEAC du 3 novembre 2011, il est indiqué que «la référence au décret royal no 1815/1991 (règles en matière de consolidation) faite à l'article 12, paragraphe 5, du TRLIS est mentionnée aux fins de l'imputation de l'écart entre le prix de la prise de participations et sa valeur théorique comptable aux biens et droits de l'entité acquise».


Dato che il regio decreto 1815/1991 doveva essere abrogato e aggiornato alla luce delle modifiche introdotte nella normativa contabile, il rinvio è stato fatto al Codice del commercio, una legge di rango superiore.

Dans la mesure où le décret royal no 1815/1991 devait être abrogé et actualisé en raison des modifications apportées à la législation en matière comptable, le code de commerce, norme de rang supérieur, a été invoqué.


Stando al tribunale competente, il procedimento giudiziario riguarda soltanto quanto rimane dell'accusa di cui al punto d) della richiesta di rinvio a giudizio, ovvero l'infrazione dell'articolo 1 del decreto legislativo n. 43/1948 (organizzazione di associazione di carattere militare che persegue scopi politici).

De l'avis de la juridiction compétente, la procédure judiciaire ne portait par conséquent que sur le chef d'accusation dont il est question au point initial d) de la demande de mise en examen: violation de l'article 1er du décret législatif n° 43/1948 (constitution d'une organisation paramilitaire à buts politiques).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'decreto di rinvio' ->

Date index: 2023-11-18
w