Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assenza scolastica
Assiduità ai corsi
Bonifica del mercato
Carreggiata a due corsie
Carreggiata a tre corsie
Diminuzione dei corsi
Equilibrio del mercato
Flessione dei corsi
Frequenza scolastica
Inquinamento dei corsi d'acqua
Inquinamento delle acque di superficie
Inquinamento fluviale
Inquinamento lacustre
Normalizzazione del mercato
Offerente dei corsi interaziendali
Operatore dei corsi interaziendali
Operatore della formazione interaziendale
Partecipazione ai corsi
Presenza degli allievi
Presenza scolastica
Regolamentazione del commercio
Regolarizzazione del mercato
Risanamento del mercato
Stabilizzazione dei corsi
Stabilizzazione del mercato
Stabilizzazione delle quotazioni
Strada a due corsie
Strada a tre corsie

Traduction de «dei corsi preparatori » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Decreto del Consiglio federale concernente il prolungamento dei corsi preparatori dei quadri per ufficiali

Arrêté du Conseil fédéral concernant la prolongation du cours préparatoire de cadres pour officiers


Decreto del Consiglio federale che modifica il decreto del Consiglio federale concernente il prolungamento dei corsi preparatori dei quadri per ufficiali

Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne la prolongation du cours préparatoire de cadres pour officiers


operatore della formazione interaziendale (1) | operatore dei corsi interaziendali (2) | offerente dei corsi interaziendali (3)

prestataire des cours interentreprises (1) | prestataire de la formation interentreprises (2)


frequenza scolastica [ assenza scolastica | assiduità ai corsi | partecipazione ai corsi | presenza degli allievi | presenza scolastica ]

fréquentation scolaire [ absence scolaire | assiduité aux cours | fréquentation au cours | présence des élèves ]


diminuzione dei corsi | flessione dei corsi

baisse des cours


carreggiata a tre corsie | strada a tre corsie

chaussée à trois voies | route à trois voies


carreggiata a due corsie | strada a due corsie

chaussée à deux voies | route à deux voies


inquinamento dei corsi d'acqua [ inquinamento delle acque di superficie | inquinamento fluviale | inquinamento lacustre ]

pollution des cours d'eau


regolarizzazione del mercato [ bonifica del mercato | equilibrio del mercato | normalizzazione del mercato | regolamentazione del commercio | risanamento del mercato | stabilizzazione dei corsi | stabilizzazione delle quotazioni | stabilizzazione del mercato ]

régularisation du marché [ assainissement du marché | équilibre du marché | stabilisation des cours | stabilisation du marché ]


preparare gli esami per i corsi di formazione professionale

préparer des examens pour les formations professionnelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. invita, al fine di garantire un miglior adattamento dei servizi alle necessità individuali degli utenti e al fine di migliorare la loro qualità, ad accordare maggiore attenzione alla necessità di formazione e di corsi preparatori per le persone che lavorano con gruppi particolarmente vulnerabili, come i bambini, i giovani problematici o le persone anziane;

5. invite, afin de permettre une meilleure adaptation des services au plus près des besoins spécifiques des destinataires finaux et d’améliorer la qualité des services prestés, à prêter une plus grande attention aux besoins de formations et de cours préparatoires pour les personnes travaillant avec des groupes d’individus particulièrement vulnérables, en particulier des enfants, des jeunes en difficulté et des personnes âgées;


«tirocinio»: periodo di tempo trascorso all'interno di un'impresa o di un'organizzazione in un altro Stato membro, all'occorrenza con il supporto di corsi preparatori o di aggiornamento nella lingua del paese di accoglienza o nella lingua di lavoro, per facilitare l'adeguamento alle richieste del mercato del lavoro a livello comunitario, per l'acquisizione di una competenza specifica e una migliore comprensione della cultura socioeconomica del paese interessato nel quadro dell'acquisizione di esperienza di lavoro.

«stage»: l'action de passer un certain temps au sein d'une entreprise ou d'une organisation établie dans un autre État membre, avec l'aide, s'il y a lieu, de cours de préparation ou de mise à niveau dans la langue du pays d'accueil ou dans une langue de travail, en vue d'aider une personne à s'adapter aux exigences du marché du travail à l'échelle communautaire, d'acquérir une qualification particulière et d'améliorer sa compréhension de la culture économique et sociale du pays concerné, dans le cadre de l'acquisition d'une expérience ...[+++]


«mobilità»: periodo di tempo trascorso in un altro Stato membro per svolgere studi, intraprendere un'esperienza lavorativa, condurre un'altra attività di apprendimento o didattica o un'attività amministrativa correlata, all'occorrenza con il supporto di corsi preparatori o di aggiornamento nella lingua del paese di accoglienza o nella lingua di lavoro.

«mobilité»: l'action de séjourner un certain temps dans un autre État membre pour entreprendre des études, acquérir une expérience professionnelle, participer à une autre activité d'apprentissage ou d'enseignement ou à une activité administrative connexe, avec l'aide, s'il y a lieu, de cours de préparation ou de mise à niveau dans la langue du pays d'accueil ou dans une langue de travail.


"mobilità": lo spostarsi fisicamente in un altro paese per svolgere studi, intraprendere un'esperienza lavorativa, condurre un'altra attività di apprendimento o didattica o un'attività amministrativa correlata, all'occorrenza con il supporto di corsi preparatori o di aggiornamento nella lingua del paese di accoglienza;

"mobilité": l'action de se déplacer physiquement dans un autre pays pour entreprendre des études, acquérir une expérience professionnelle, participer à une autre activité d'apprentissage ou d'enseignement ou à une activité administrative connexe, avec l'aide, s'il y a lieu, d'une préparation ou d'un suivi dans la langue du pays d'accueil;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"tirocinio": periodo di permanenza all'interno di un'impresa o di un'organizzazione in un altro Stato membro, all'occorrenza con il supporto di corsi preparatori e di aggiornamento nella lingua del paese di accoglienza, per facilitare l'adeguamento alle richieste del mercato del lavoro a livello comunitario, nonché per l'acquisizione di una competenza specifica o una migliore comprensione della cultura socioeconomica del paese interessato;

"placement": un séjour effectué dans une entreprise ou organisation établie dans un autre État membre, avec l'aide, s'il y a lieu, d'une préparation et d'un suivi dans la langue du pays d'accueil, en vue de favoriser l'adaptation aux exigences du marché du travail à l'échelle communautaire, d'acquérir une qualification particulière ou d'améliorer sa compréhension de la culture économique et sociale du pays concerné;


Tali misure preparatorie possono in particolare comprendere corsi di lingua, conoscenze socioculturali sullo Stato membro ospite, ecc.

Ces mesures préparatoires peuvent inclure notamment des cours de langue, des informations sur des aspects sociaux et culturels de l'État membre hôte, etc.


Si può altresì fornire sostegno agli istituti di istruzione superiore o alle imprese di provenienza e di accoglienza, affinché la qualità dell'azione sia garantita in ogni fase del regime mobilità, compresi i corsi di lingua preparatori e di aggiornamento.

Un soutien peut également être accordé aux établissements d'enseignement supérieur ou entreprises de départ et d'accueil pour les actions visant à assurer la qualité à tous les stades des actions de mobilité, y compris des cours de préparation et de mise à niveau linguistique.


Al personale va impartita un’istruzione obbligatoria sulle tematiche relative alle pari opportunità, essendo inteso che una o due giornate di formazione sulle suddette questioni dovrebbero diventare parte integrante dei corsi preparatori obbligatori della Direzione generale per lo sviluppo riservati ai neoassunti.

À cette fin, il faut que le personnel en place bénéficie d'une formation obligatoire en matière d'égalité entre hommes et femmes, tandis qu'une formation d'un ou deux jours sur la question doit faire partie des cours d'introduction obligatoires prévus pour les nouveaux agents de la Direction Générale responsable pour l'aide.


«tirocinio»: periodo di tempo trascorso all'interno di un'impresa o di un'organizzazione in un altro Stato membro, all'occorrenza con il supporto di corsi preparatori o di aggiornamento nella lingua del paese di accoglienza o nella lingua di lavoro, per facilitare l'adeguamento alle richieste del mercato del lavoro a livello comunitario, per l'acquisizione di una competenza specifica e una migliore comprensione della cultura socioeconomica del paese interessato nel quadro dell'acquisizione di esperienza di lavoro;

«stage»: l'action de passer un certain temps au sein d'une entreprise ou d'une organisation établie dans un autre État membre, avec l'aide, s'il y a lieu, de cours de préparation ou de mise à niveau dans la langue du pays d'accueil ou dans une langue de travail, en vue d'aider une personne à s'adapter aux exigences du marché du travail à l'échelle communautaire, d'acquérir une qualification particulière et d'améliorer sa compréhension de la culture économique et sociale du pays concerné, dans le cadre de l'acquisition d'une expérience ...[+++]


«mobilità»: periodo di tempo trascorso in un altro Stato membro per svolgere studi, intraprendere un'esperienza lavorativa, condurre un'altra attività di apprendimento o didattica o un'attività amministrativa correlata, all'occorrenza con il supporto di corsi preparatori o di aggiornamento nella lingua del paese di accoglienza o nella lingua di lavoro;

«mobilité»: l'action de séjourner un certain temps dans un autre État membre pour entreprendre des études, acquérir une expérience professionnelle, participer à une autre activité d'apprentissage ou d'enseignement ou à une activité administrative connexe, avec l'aide, s'il y a lieu, de cours de préparation ou de mise à niveau dans la langue du pays d'accueil ou dans une langue de travail;


w