Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dichiarazione congiunta UE-NATO
Governatore di regione
Presidente PE
Presidente d'appello
Presidente del Parlamento europeo
Presidente del Senato
Presidente del Tribunale cantonale
Presidente del Tribunale di appello
Presidente del comune patriziale
Presidente del consiglio scolastico di circolo
Presidente del giorno
Presidente del parlamento
Presidente del patriziato
Presidente dell'istituzione
Presidente della Camera dei deputati
Presidente della commissione scolastica
Presidente della delegazione scolastica
Presidente di giunta regionale
Presidente di provincia
Presidente di regione

Traduction de «dichiarazione del presidente » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dichiarazione del presidente della Corte sulla regolare costituzione del Tribunale

décision du président de la Cour constatant que le Tribunal est régulièrement constitué


dichiarazione congiunta del presidente del Consiglio europeo, del presidente della Commissione europea e del Segretario generale dell'Organizzazione del Trattato del Nord Atlantico | dichiarazione congiunta UE-NATO

déclaration commune du président du Conseil européen, du président de la Commission européenne et du secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord | déclaration commune UE-OTAN


Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare la persona o le persone abilitate a firmare l'accordo a nome dell'Unione con riserva della sua conclusione e a rilasciare la seguente [dichiarazione/ notifica] [, che è acclusa all' [(atto finale dell') accordo/…]]:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:


presidente del parlamento [ presidente della Camera dei deputati | presidente del Senato ]

président du Parlement


presidente del Tribunale di appello (1) | presidente d'appello (2) | presidente del Tribunale cantonale (3)

président du Tribunal cantonal (1) | président de la Cour suprême (2) | président de la Cour de justice (3)


presidente del consiglio scolastico di circolo (1) | presidente della commissione scolastica (2) | presidente della delegazione scolastica (3)

président du comité scolaire | présidente du comité scolaire


presidente del patriziato (1) | presidente del comune patriziale (2) | presidente del giorno (3)

président de l'assemblée bourgeoise (1) | président de la bourgeoisie (2) | syndic (3) | président communal (4)


presidente PE [ Presidente del Parlamento europeo ]

président PE [ président du Parlement européen ]


presidente di giunta regionale | presidente di provincia | governatore di regione | presidente di regione

gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète


presidente dell'istituzione

président d'une institution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dichiarazione del presidente Juncker sulla proclamazione del pilastro europeo dei diritti sociali // Bruxelles, 17 novembre 2017

Déclaration du président Juncker sur la proclamation du socle européen des droits sociaux // Bruxelles, le 17 novembre 2017


Dichiarazione del Presidente della Commissione: Stato dell'Unione (2017/2709(RSP))

Déclaration du Président de la Commission: État de l'Union (2017/2709(RSP))


10. Una dichiarazione del presidente secondo la quale una risoluzione è stata adottata o adottata all’unanimità, o a una determinata maggioranza o respinta, o respinta da una determinata maggioranza, e una menzione corrispondente nel verbale della riunione dell’ERIC ESS valgono come prove inoppugnabili del fatto, senza giustificazione del numero o della proporzione di voti registrati in favore o contro tale risoluzione.

10. Une déclaration du président selon laquelle une résolution a été adoptée, adoptée à l’unanimité ou à une certaine majorité, rejetée, ou rejetée à une certaine majorité, et une mention correspondante dans le procès-verbal de la réunion de l’ERIC ESS valent comme preuves irréfutables du fait, sans justification du nombre ou de la proportion des voix comptabilisées pour ou contre ladite résolution.


vista la dichiarazione del presidente del Consiglio europeo Donald Tusk rilasciata il 3 dicembre 2014 dopo la sua conversazione telefonica con il presidente dell'Ucraina Petro Porošenko,

– vu la déclaration de Donald Tusk, président du Conseil européen, à la suite de sa conversation téléphonique avec Petro Porochenko, président de l'Ukraine, le 3 décembre 2014,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In secondo luogo pertanto l'entrata in vigore della presente decisione dipende dalla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea della dichiarazione del presidente della Corte di giustizia che il Tribunale del brevetto comunitario e la giurisdizione d'appello presso il Tribunale di primo grado sono stati costituiti conformemente alla legge.

Par conséquent, il convient que l'entrée en vigueur de la présente décision dépende ensuite de la publication au Journal officiel de l'Union européenne d'une décision du président de la Cour de justice constatant que le Tribunal du brevet communautaire et la chambre d'appel spécialisée en matière de brevets du Tribunal de première instance ont été régulièrement constitués.


– L'ordine del giorno reca la discussione sulla dichiarazione del presidente della delegazione del Parlamento europeo al comitato di conciliazione – nuovi prodotti alimentari.

- L’ordre du jour appelle le débat sur la déclaration du président de la délégation du Parlement européen auprès du comité de conciliation – nouveaux aliments


vista la dichiarazione del Presidente Van Rompuy e del Presidente Barroso al termine del vertice UE-Russia svoltosi a Bruxelles il 7 dicembre 2010,

– vu la déclaration du président Van Rompuy et du président Barroso à l'issue du sommet UE-Russie qui s'est tenu à Bruxelles le 7 décembre 2010,


– dà mandato, dopo aver ascoltato una dichiarazione del Presidente, al Segretario generale di prendere tutte le misure necessarie che la situazione impone, in particolare per verificare se le spese effettuate dal deputato in questione siano in conformità con le varie regolamentazioni applicabili e per riferire ai Questori in merito ad ogni eventuale infrazione».

– donne mandat, après avoir entendu le président, au secrétaire général de prendre toutes les mesures qui s’imposent dans le cas d’espèce, en particulier pour s’assurer que les dépenses effectuées par le membre en question sont conformes aux différentes réglementations qui sont d’application et de faire rapport aux questeurs sur toute infraction éventuelle à ces réglementations».


Il segretariato del Presidente della Repubblica lettone ha diffuso un comunicato stampa relativo alla commemorazione dell'anniversario della liberazione del campo di concentramento di Auschwitz che include la seguente dichiarazione: "Il Presidente della Repubblica si è intrattenuto con José Manuel Barroso, Presidente della Commissione europea, che .ha dichiarato che .sostiene il punto di vista riguardante la fine della seconda guerra mondiale espresso nella dichiarazione del Presidente della Repubblica".

Le secrétariat de la Présidente de la République lettone a diffusé un communiqué relatif aux célébrations de la libération du camps de concentration d’Auschwitz dans lequel il est indiqué que: «La Présidente de la République s’est entretenue avec José Manuel Barroso, Président de la Commission européenne, lequel (...) a déclaré qu’il (...) soutenait la déclaration de la Présidente relative à la fin de la seconde guerre mondiale«.


– (FR) Signor Presidente, la dichiarazione del Presidente designato della Commissione conferma gli interventi precedenti, segnatamente del 13 aprile e del 4 maggio scorsi, e di conseguenza i deputati francesi del mio gruppo esprimeranno un voto negativo.

- Monsieur le Président, la déclaration du président désigné de la Commission confirme ses interventions antérieures, notamment devant notre Assemblée les 13 avril ou 4 mai derniers, et les députés français de mon groupe seront donc amenés à voter contre.


w