Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direttore di ufficio tecnico
Direttore di ufficio turistico
Direttore di ufficio viaggi
Direttore tecnico dell'animazione
Direttore tecnico di allestimento
Direttrice dell'animazione
Direttrice di allestimento
Direttrice di ufficio tecnico
Direttrice di ufficio turistico
Direttrice di ufficio viaggi
Direttrice tecnica dell'animazione
Direttrice tecnica di allestimento
Responsabile gestione attrezzature da ufficio
Servizio tecnico
Specialista in riparazioni di attrezzature da ufficio
Tecnico attrezzature e apparecchiature da ufficio
Tecnico attrezzature informatiche
Ufficio tecnico
Ufficio tecnico europeo per i medicinali

Traduction de «direttrice di ufficio tecnico » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direttore di ufficio tecnico | direttrice di ufficio tecnico

directeur du bureau technique | directrice du bureau technique


direttore di ufficio turistico | direttrice di ufficio turistico

directeur de station de cure | directrice de station de cure


direttore di ufficio viaggi | direttrice di ufficio viaggi

directeur de bureau de voyages | directrice de bureau de voyages


tecnico attrezzature e apparecchiature da ufficio | tecnico attrezzature informatiche | responsabile gestione attrezzature da ufficio | specialista in riparazioni di attrezzature da ufficio

technicien en réparation de matériel de bureau | technicienne en réparation de matériel de bureau | réparateur de matériel de bureau/réparatrice de matériel de bureau | réparatrice de matériel de bureau


servizio tecnico | ufficio tecnico

service technique à la clientèle


Ufficio tecnico sindacale europeo per la sanità e la sicurezza

Bureau technique syndical européen pour la santé et la sécurité | BTS [Abbr.]


Ufficio tecnico europeo per i medicinali

Bureau technique européen des médicaments | ETOMEP [Abbr.]


direttore tecnico di allestimento | direttrice tecnica di allestimento | direttore tecnico di allestimento/direttrice tecnica di allestimento | direttrice di allestimento

directeur technique | régisseur/régisseuse | directeur technique/directrice technique | directrice technique


direttrice dell'animazione | direttrice tecnica dell'animazione | direttore dell'animazione/direttrice dell'animazione | direttore tecnico dell'animazione

chef d'équipe animation | cheffe d'équipe animation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la disponibilità di misure di sostegno tecnico o finanziario che potrebbero essere o che sono state disposte a livello nazionale o di Unione, o ad entrambi i livelli, compresa l’assistenza di organi o organismi dell’Unione come l'Agenzia, l'Ufficio europeo di sostegno per l'asilo, istituito dal regolamento (UE) n. 439/2010 del Parlamento europeo e del Consiglio o l'Ufficio europeo di polizia (Europol), istituito dalla decisione 2009/371/GAI del Consiglio , e la misura in cui tali azioni possano costituire una risposta adeguata alle mi ...[+++]

la disponibilité de mesures de soutien technique ou financier auxquelles il serait possible de recourir ou auxquelles il a été recouru au niveau national ou au niveau de l'Union, ou à ces deux niveaux, y compris l'aide d'organes ou d'organismes de l'Union tels que l'Agence, le Bureau européen d'appui en matière d'asile, créé par le règlement (UE) no 439/2010 du Parlement européen et du Conseil , ou l'Office européen de police (Europol), créé par la décision 2009/371/JAI du Conseil , et la mesure dans laquelle de telles mesures sont su ...[+++]


Domanda di annullamento della decisione che si asserisce essere contenuta nella lettera C (2013) 7221 final della Commissione europea, del 4 novembre 2013, inviata al Ministro dell’Industria e del Commercio ceco e alla direttrice dall’Ufficio per la regolamentazione dell’Energia ceco, ai sensi dell’articolo 22, paragrafo 4, della direttiva 2003/55/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 26 giugno 2003, relativa a norme comuni per il mercato interno del gas naturale e che abroga la direttiva 98/30/CE (GU L 176, pag. 57).

Demande d’annulation de la décision prétendument contenue dans la lettre C (2013) 7221 final de la Commission, du 4 novembre 2013, adressée au ministre de l’Industrie et du Commerce tchèque et à la directrice de l’Office de régulation de l’énergie tchèque, sur le fondement de l’article 22, paragraphe 4, de la directive 2003/55/CE du Parlement européen et du Conseil, du 26 juin 2003, concernant des règles communes pour le marché intérieur du gaz naturel et abrogeant la directive 98/30/CE (JO L 176, p. 57).


a)la disponibilità di misure di sostegno tecnico o finanziario che potrebbero essere o che sono state disposte a livello nazionale o di Unione, o ad entrambi i livelli, compresa l’assistenza di organi o organismi dell’Unione come l'Agenzia, l'Ufficio europeo di sostegno per l'asilo, istituito dal regolamento (UE) n. 439/2010 del Parlamento europeo e del Consiglio o l'Ufficio europeo di polizia (Europol), istituito dalla decisione 2009/371/GAI, e la misura in cui tali azioni possano costituire una risposta adeguata alle minacce per l’o ...[+++]

a)la disponibilité de mesures de soutien technique ou financier auxquelles il serait possible de recourir ou auxquelles il a été recouru au niveau national ou au niveau de l’Union, ou à ces deux niveaux, y compris l’aide d’organes, d’organismes ou d’agences de l’Union tels que l’Agence, le Bureau européen d’appui en matière d’asile, créé par le règlement (UE) no 439/2010 du Parlement européen et du Conseil , ou l’Office européen de police (Europol), créé par la décision 2009/371/JAI, et la mesure dans laquelle de telles mesures sont s ...[+++]


la disponibilità di misure di sostegno tecnico o finanziario che potrebbero essere o che sono state disposte a livello nazionale o di Unione, o ad entrambi i livelli, compresa l’assistenza di organi o organismi dell’Unione come l'Agenzia, l'Ufficio europeo di sostegno per l'asilo, istituito dal regolamento (UE) n. 439/2010 del Parlamento europeo e del Consiglio o l'Ufficio europeo di polizia (Europol), istituito dalla decisione 2009/371/GAI, e la misura in cui tali azioni possano costituire una risposta adeguata alle minacce per l’ord ...[+++]

la disponibilité de mesures de soutien technique ou financier auxquelles il serait possible de recourir ou auxquelles il a été recouru au niveau national ou au niveau de l’Union, ou à ces deux niveaux, y compris l’aide d’organes, d’organismes ou d’agences de l’Union tels que l’Agence, le Bureau européen d’appui en matière d’asile, créé par le règlement (UE) no 439/2010 du Parlement européen et du Conseil , ou l’Office européen de police (Europol), créé par la décision 2009/371/JAI, et la mesure dans laquelle de telles mesures sont sus ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«accordi amministrativi» accordi di carattere tecnico e/o operativo conclusi dall’Ufficio che possono avere come obiettivo, in particolare, di agevolare la cooperazione e lo scambio di informazioni tra le parti e che non creano ulteriori obblighi giuridici.

«arrangements administratifs», les arrangements de nature technique et/ou opérationnelle conclus par l’Office, qui peuvent notamment viser à faciliter la coopération et l’échange d’information entre les parties et qui ne créent pas d’obligations légales supplémentaires.


a)la disponibilità di misure di sostegno tecnico o finanziario che potrebbero essere o che sono state disposte a livello nazionale o di Unione, o ad entrambi i livelli, compresa l’assistenza di organi o organismi dell’Unione come l'Agenzia, l'Ufficio europeo di sostegno per l'asilo, istituito dal regolamento (UE) n. 439/2010 del Parlamento europeo e del Consiglio o l'Ufficio europeo di polizia (Europol), istituito dalla decisione 2009/371/GAI del Consiglio , e la misura in cui tali azioni possano costituire una risposta adeguata alle ...[+++]

a)la disponibilité de mesures de soutien technique ou financier auxquelles il serait possible de recourir ou auxquelles il a été recouru au niveau national ou au niveau de l'Union, ou à ces deux niveaux, y compris l'aide d'organes ou d'organismes de l'Union tels que l'Agence, le Bureau européen d'appui en matière d'asile, créé par le règlement (UE) no 439/2010 du Parlement européen et du Conseil , ou l'Office européen de police (Europol), créé par la décision 2009/371/JAI du Conseil , et la mesure dans laquelle de telles mesures sont ...[+++]


10.3. L'Ufficio tecnico europeo di normalizzazione per l'artigianato e le PMI, NORMAPME, rappresenta gli interessi di queste imprese nei confronti della normalizzazione europea.

10.3. NORMAPME, le Bureau technique pour le soutien de l'artisanat et des petites et moyennes entreprises dans le processus de normalisation, représente les intérêts de ces entreprises dans le cadre de la normalisation européenne.


10.2. L'Ufficio tecnico sindacale per la salute e la sicurezza, TUTB, rappresenta gli interessi dei lavoratori in relazione agli aspetti di salute e sicurezza della normalizzazione europea e coordina una rete di esperti tecnici.

10.2. Le Bureau technique syndical européen pour la santé et la sécurité (BTS) représente les intérêts des travailleurs en matière de santé et de sécurité dans le cadre de la normalisation européenne et coordonne un réseau d'experts techniques.


L'Ufficio tecnico sindacale europeo per la salute e la sicurezza (UTS) è stato istituito nel 1989 dalla IES per poter seguire da vicino lo svolgimento dei lavori tecnici delle organizzazioni di normalizzazione.

Le Bureau technique syndical européen pour la santé et la sécurité (BTS) a été mis en place en 1989 par la CES pour se mettre en mesure de suivre très étroitement le déroulement des travaux techniques des organisations de normalisation.


15. Ogni anno, la Commissione, prima della procedura di bilancio dell'esercizio n + 1, procede al calcolo della linea direttrice agricola e al seguente adeguamento tecnico delle prospettive finanziarie, in funzione dell'evoluzione del prodotto nazionale lordo (PNL) e dei prezzi:

15. Chaque année, la Commission, en amont de la procédure budgétaire de l'exercice n + 1, procède au calcul de la ligne directrice agricole et à l'ajustement technique suivant des perspectives financières, en fonction de l'évolution du produit national brut (PNB) et des prix:


w