Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggiunta del capo servizio bancario
Aggiunto del capo servizio bancario
Attività bancaria
Automazione del sistema bancario
Automazione del sistema informativo bancario
Automazione dell'attività bancaria
Automazione dell'attività interbancaria
Banca a domicilio
Banca self-service
Diritto bancario
Distributore automatico di banconote
Elemento di diritto
Impiegata allo sportello bancario
Impiegato allo sportello bancario
Internet banking
Legislazione bancaria
Motivo di diritto
Operazione bancaria
Principio di diritto
Punto di diritto
Questione di diritto
Regolamentazione bancaria
Servizi bancari online
Servizi bancari via Internet
Servizio bancario
Sistema Bancomat
Sistema bancario automatizzato
Sportello bancario automatico
Telepagamento
Tesoriera bancaria
Tesoriera di banca
Tesoriere bancario

Traduction de «diritto bancario » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diritto bancario [ legislazione bancaria | regolamentazione bancaria ]

droit bancaire [ législation bancaire ]


diritto bancario | legislazione bancaria

droit bancaire




attività bancaria [ operazione bancaria | servizio bancario ]

activité bancaire [ opération bancaire | service bancaire ]


automazione del sistema bancario [ automazione dell'attività bancaria | automazione dell'attività interbancaria | automazione del sistema informativo bancario | banca a domicilio | banca self-service | distributore automatico di banconote | internet banking | servizi bancari online | servizi bancari via Internet | sistema bancario automatizzato | sistema Bancomat | sportello bancario automatico | telepagamento ]

bancatique [ banque à domicile | banque en ligne | banque libre-service | banque sur Internet | distributeur automatique de billets | guichet automatique de banque | télépaiement | vidéocompte ]


impiegato allo sportello bancario | impiegata allo sportello bancario

employé de frontoffice | employée de frontoffice


collaboratore giuridico, servizio giuridico bancario | collaboratrice giuridica, servizio giuridico bancario

collaborateur bancaire, service juridique | collaboratrice bancaire, service juridique


aggiunto del capo servizio bancario | aggiunta del capo servizio bancario

adjoint du chef du service bancaire | adjointe du chef du service bancaire


elemento di diritto | motivo di diritto | principio di diritto | punto di diritto | questione di diritto

élément de droit | point de droit | question de droit


tesoriera di banca | tesoriere bancario | tesoriera bancaria | tesoriere bancario/tesoriera bancaria

directeur/directrice de trésorerie | responsable de la trésorerie | trésorier de banque | trésorier de banque/trésorière de banque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Descrittore EUROVOC: istituto finanziario controllo finanziario moneta elettronica pagamento diritto bancario regolamentazione finanziaria mercato dei servizi emissione monetaria servizi finanziari

Descripteur EUROVOC: institution financière contrôle financier monnaie électronique paiement droit bancaire réglementation financière marché de services émission monétaire services financiers


La Commissione intende: effettuare un'analisi approfondita delle pratiche commerciali sleali nell'Unione europea e presentare, se necessario, una proposta legislativa; proporre iniziative in campo fiscale, come una proposta legislativa per una base imponibile consolidata comune per le società e una nuova strategia IVA, mirando soprattutto a ridurre gli ostacoli fiscali e gli oneri amministrativi per le PMI nel mercato unico; intraprendere nel 2011 una revisione del sistema europeo di normazione; predisporre un documento di orientamento per spiegare le norme sull'etichettatura di origine e informare le PMI dei mezzi di cui dispongono per proteggere i loro legittimi interessi; proporre uno strumento di ...[+++]

La Commission: réalisera une analyse approfondie des pratiques commerciales déloyales dans l’Union européenne et présentera, si nécessaire, une proposition législative; présentera des initiatives dans le domaine de la fiscalité, par exemple une proposition législative relative à une assiette commune consolidée pour l’impôt des sociétés (ACCIS) et une nouvelle stratégie en matière de TVA visant notamment à réduire les entraves fiscales et les charges administratives pour les PME au sein du marché unique; entreprendra une révision du système européen de normalisation en 2011; préparera un document d’orientation expliquant les règles en matière d’étiquetage relatif à l’origine et informera les PME sur les moyens dont elles disposent pour pr ...[+++]


1. Qualora uno Stato membro stabilisca che una persona lavora per conto o sotto la direzione di un istituto bancario o finanziario della RPDC, lo Stato membro espelle la persona dal proprio territorio al fine di rimpatriarla nello Stato di cittadinanza, conformemente al diritto applicabile.

1. Lorsqu'un État membre détermine qu'une personne agit pour le compte ou sur les instructions d'une banque ou d'une institution financière de la RPDC, il expulse cette personne de son territoire aux fins de son rapatriement dans l'État dont elle a la nationalité, conformément au droit applicable.


Se la decisione sul ricorso riguarda un conto bancario tenuto nello Stato membro di origine, essa è attuata in relazione a tale conto bancario conformemente al diritto dello Stato membro di origine;

Lorsque la décision sur le recours concerne un compte bancaire tenu dans l'État membre d'origine, elle est mise en œuvre conformément au droit de l'État membre d’origine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
È stato autore di diverse pubblicazioni sul diritto bancario (2000), sul diritto dei mercati finanziari (2001), sul diritto commerciale e finanziario; ha tenuto conferenze alla facoltà di comunicazione dei media presso l’Università Santi Cirillo e Metodio di Trnava (2001); ha trattato i Fondamenti del diritto per gli operatori bancari presso l’istituto di formazione bancaria della Banca nazionale della Slovacchia (2001), e i Fondi strutturali dal punto di vista del diritto slovacco (2004); è stato coautore di diversi libri e pubblicazioni: Cambiali, assegni, lettere di credito (1993), I fondamenti del diritto bancario (2001), La regol ...[+++]

Il est l'auteur de nombreuses publications sur le droit bancaire (2000), le droit des marchés financiers (2001) et le droit commercial et financier, ainsi que de conférences, à la faculté de communication des médias de l'université Saints Cyrille-et-Méthode de Trnava (2001), sur les bases juridiques (public: employés de banque) à l'institut de formation bancaire de la Banque nationale de Slovaquie (2001) et sur les fonds structurels en droit slovaque (2004); il est le coauteur de diverses publications et manuels: Bills, cheques, letters of credit (1993), Foundations of banking law (2001), Regulation of principal banking activities (2001 ...[+++]


5. Presso la facoltà di giurisprudenza dell'Università Comenius di Bratislava ha sostenuto una tesi su "Il credito come istituzione del diritto bancario".

5. À la faculté de droit de l'université Comenius de Bratislava, il soutient une thèse portant sur le crédit en tant qu'instrument du droit bancaire.


Viste le molteplici ragioni invocate per limitare o rifiutare l'accesso a un conto bancario occorre individuare quanto prima in tutti gli Stati membri una soluzione onde permettere ai consumatori l'esercizio del diritto universale a un conto bancario.

En raison de la très grande variété des motifs de restriction et de refus de l'accès à un compte bancaire, il est nécessaire de trouver au plus vite, dans tous les États membres, une solution permettant aux consommatrices et aux consommateurs d'exercer le droit universel de disposer d'un compte bancaire.


2. Su richiesta di una o più autorità competenti, del Parlamento europeo, del Consiglio, della Commissione o del gruppo delle parti interessate nel settore bancario, o di propria iniziativa, e dopo averne informato l’autorità competente interessata, l’Autorità può effettuare indagini sull’asserita violazione o mancata applicazione del diritto dell’Unione.

2. À la demande d’une ou de plusieurs autorités compétentes, du Parlement européen, du Conseil, de la Commission ou du groupe des parties intéressées au secteur bancaire, ou de sa propre initiative, et après avoir informé l’autorité compétente concernée, l’Autorité peut enquêter sur la prétendue violation ou non-application du droit de l’Union.


Ciò significa trovare un approccio condiviso a livello internazionale su questioni quali la giurisdizione, il diritto applicabile e il riconoscimento e l'esecuzione delle sentenze in un vasto numero di settori, dal diritto commerciale e bancario al diritto di procedura civile internazionale, dalla protezione dei minori al diritto matrimoniale e allo stato delle persone.

Cela implique de trouver des approches reconnues internationalement de questions telles que la compétence des tribunaux, le droit applicable, la reconnaissance et l'exécution des jugements dans un grand nombre de domaines, du droit bancaire ou commercial à la procédure civile internationale, et de la protection de l'enfance aux questions de mariage et de statut personnel.


Tuttavia, vi sono numerosi ostacoli giuridici, amministrativi e di diritto privato che impediscono l'acquisizione o la prestazione transfrontaliera di servizi di questo tipo (conto bancario unico, crediti ipotecari, etc.).

Pourtant, de nombreux obstacles juridiques, administratifs et de droit privé entravent l'acquisition ou la fourniture transfrontalière de service de ce type (compte bancaire unique, crédits hypothécaires, etc.).


w