14. riconosce che i pazienti che hanno già ricevuto protesi mammarie possono avere bisogno di informazioni, consigli retroattivi e supervisione medica, per l'individuazione di forme di cancro e rotture intra ed extracapsulari; sottolinea che a tal fine l'uso di tecniche di visualizzazione medica come la TAC, la risonanza magnetica e l'ecografia facilitano la sorveglianza e l'accuratezza della diagnosi;
14. reconnaît que les patientes déjà porteuses d'un implant mammaire peuvent avoir besoin d'informations rétrospectives, de conseils et de surveillance médicale, afin de déceler des cancers et des ruptures intra et extra capsulaires; souligne qu'à cette fin, l'emploi de techniques d'imagerie médicale telles que le scanner, la résonance magnétique et l'échographie contribuent à la surveillance et à la précision du diagnostic;