(3) Dopo l'entrata in vigore della direttiva 2004/40/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 29 aprile 2004, sulle disposizioni minime di salute e di sicurezza relative all'esposizione dei lavoratori ai rischi derivanti dagli agenti fisici (campi elettromagnetici), le parti interessate, e in particolare gli operatori del settore medico, hanno manifestato serie preoccupazioni sull'impatto negativo che l'attuazione di tale direttiva avrebbe, da un lato, su talune attività industriali e, dall'altro, su talune procedure mediche basate sulla diagnostica medica per immagini, in particolare la risonanza magnetica per immagini (MRI).
(3) Après l'entrée en vigueur de la directive 2004/40/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les prescriptions minimales de sécurité et de santé relatives à l'exposition des travailleurs aux risques dus aux agents physiques (champs électromagnétiques), de graves préoccupations ont été exprimées par les parties prenantes, notammen
t par la communauté médicale, quant aux effets négatifs qu'aurait la mise en œuvre de cette directive d'une part, sur certaines activités industrielles et d'autre part, sur certaines procédures médicales reposant sur l'imagerie médicale, et plus particulièrement sur l'imagerie par réso
...[+++]nance magnétique (IRM).