Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorità della cosa giudicata
Autorità di esecuzione
Autorità di esecuzione delle pene
Autorità di esecuzione delle pene e delle misure
Autorità preposta all'esecuzione delle pene
Autorità preposta all'esecuzione penale
Decisione di esecuzione
Decisione di esecuzione del Consiglio
Decisione di esecuzione della Commissione
Direttiva di esecuzione
Direttiva di esecuzione del Consiglio
Direttiva di esecuzione della Commissione
Effetti della sentenza
Esecuzione capitale extragiudiziaria
Esecuzione coattiva
Esecuzione della sentenza
Esecuzione delle pene
Esecuzione delle pene e delle misure
Esecuzione delle sanzioni
Esecuzione extragiudiziale
Esecuzione forzata
Esecuzione penale
Esecuzione provvisoria
Esecuzione sommaria
Esposizione sommaria dei mezzi dedotti
Esposizione sommaria dei motivi invocati
Liquidazione sommaria
Procedura sommaria
Sistema penitenziario
Via esecutiva

Traduction de «esecuzione sommaria » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


esecuzione capitale extragiudiziaria | esecuzione extragiudiziale | esecuzione sommaria

exécution extrajudiciaire | exécution sommaire


liquidazione sommaria | procedura sommaria

liquidation sommaire | procédure sommaire


esposizione sommaria dei mezzi dedotti | esposizione sommaria dei motivi invocati

exposé sommaire des moyens invoqués


esecuzione della sentenza [ autorità della cosa giudicata | effetti della sentenza | esecuzione coattiva | esecuzione forzata | esecuzione penale | esecuzione provvisoria | via esecutiva ]

voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]


autorità di esecuzione delle pene e delle misure | autorità di esecuzione delle pene | autorità preposta all'esecuzione delle pene | autorità preposta all'esecuzione penale | autorità di esecuzione

autorité d'exécution des peines et mesures | autorité d'exécution des peines | autorité d'exécution pénale | autorité d'exécution | autorité exécutive


esecuzione delle pene e delle misure | esecuzione delle pene | esecuzione penale | esecuzione delle sanzioni | sistema penitenziario

exécution des peines et mesures | exécution des peines | exécution des sanctions | système pénitentiaire


decisione di esecuzione [ decisione di esecuzione del Consiglio | decisione di esecuzione della Commissione ]

décision d'exécution [ décision d'exécution de la Commission | décision d'exécution du Conseil ]


direttiva di esecuzione [ direttiva di esecuzione del Consiglio | direttiva di esecuzione della Commissione ]

directive d'exécution [ directive d'exécution de la Commission | directive d'exécution du Conseil ]


assicurare la corretta esecuzione del contratto e il seguito

bien gérer la fin et le suivi de contrats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Secondo una dichiarazione del rappresentante speciale del segretario generale ONU per i bambini nei conflitti armati del 21 maggio 2010, Innocent Zimurinda è implicato nell'esecuzione sommaria di bambini soldato anche durante l'operazione Kimia II. Secondo la stessa dichiarazione ha rifiutato che la missione ONU in RDC (MONUC) effettuasse il controllo delle truppe alla ricerca di minori.

Selon une déclaration faite le 21 mai 2010 par la Représentante spéciale du secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé, Innocent Zimurinda a été impliqué dans l'exécution arbitraire d'enfants soldats, y compris pendant l'opération Kimia II. Selon la même déclaration, il a refusé que la mission de l'Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo (MONUC) inspecte ses troupes à la recherche de mineurs.


Secondo una dichiarazione del rappresentante speciale del Segretario Generale dell'ONU per i bambini nei conflitti armati del 21 maggio 2010 Innocent Zimurinda è stato implicato nell'esecuzione sommaria di bambini soldato anche durante l'operazione Kimia II e ha rifiutato che la missione ONU nell'RDC (MONUC) effettuasse il controllo delle truppe alla ricerca di minori.

Selon une déclaration faite le 21 mai 2010 par le Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés, il a été impliqué dans l’exécution arbitraire d’enfants soldats, y compris pendant l’opération Kimia II, et il a refusé que la Mission de l’Organisation des Nations Unies en RDC (MONUC) inspecte ses troupes à la recherche de mineurs.


Sono interessate le seguenti disposizioni dell'Allegato [II] allo Statuto: i relatori aggiunti (articolo 7), le disposizioni del titolo III dello statuto non applicabili al contenzioso dei brevetti (articolo 10), il ruolo dei mandatari in brevetti europei in quanto rappresentanti delle parti (articolo 11), le fasi orali e scritta della procedura (articolo 12), la produzione di prove (articolo 13), le misure provvisorie e di protezione delle prove (articolo 14), le ordinanze speciali nel quadro di una procedura sommaria (articolo 15), le sentenze pronunziate in contumacia (articolo 16), la revocazione delle sentenze (articolo 17), le tran ...[+++]

Sont concernées les dispositions de l'annexe II du statut suivantes: les rapporteurs adjoints (article 7), les dispositions du titre III du statut non applicables au contentieux des brevets (article 10), le rôle des mandataires en brevets européens en tant que représentants des parties (article 11), les phases orale et écrite de la procédure (article 12), la production de preuves (article 13), les mesures provisoires et de protection des preuves (article 14), les ordonnances spéciales dans le cadre d'une procédure sommaire (article 15), les arrêts par défaut (article 16), la révision des arrêts (article 17), les transactions (article 18) ...[+++]


E. considerando che nel giugno 2003 l'Unione europea ha deciso di imporre sanzioni a Cuba a seguito dell'arresto e dell'imprigionamento di 75 dissidenti e dell'esecuzione sommaria di tre sequestratori,

E. considérant qu'au mois de juin 2003, l'Union européenne a décidé d'imposer des sanctions à Cuba à la suite de l'arrestation et de l'emprisonnement de 75 dissidents, ainsi que de l'exécution sommaire de trois pirates,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il presidente della Corte di giustizia può decidere secondo una procedura sommaria che deroghi, per quanto necessario, ad alcune norme contenute nel presente statuto e che sarà fissata dal regolamento di procedura, in merito alle conclusioni intese sia ad ottenere la sospensione prevista dall'articolo 278 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea e dall'articolo 157 del trattato CEEA, sia all'applicazione dei provvedimenti provvisori a norma dell'articolo 279 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea, sia alla sospensione dell'esecuzione forzata c ...[+++]

Le président de la Cour de justice peut statuer selon une procédure sommaire dérogeant, en tant que de besoin, à certaines des règles contenues dans le présent statut et qui sera fixée par le règlement de procédure, sur des conclusions tendant soit à l'obtention du sursis prévu à l'article 278 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et à l'article 157 du traité CEEA, soit à l'application de mesures provisoires en vertu de l'article 279 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, soit à la suspension de l'exécution forcée conformément ...[+++]


Il presidente della Corte di giustizia può decidere secondo una procedura sommaria che deroghi, per quanto necessario, ad alcune norme contenute nel presente statuto e che sarà fissata dal regolamento di procedura, in merito alle conclusioni intese sia ad ottenere la sospensione prevista dall'articolo 278 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea e dall'articolo 157 del trattato CEEA, sia all'applicazione dei provvedimenti provvisori a norma dell'articolo 279 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea, sia alla sospensione dell'esecuzione forzata c ...[+++]

Le président de la Cour de justice peut statuer selon une procédure sommaire dérogeant, en tant que de besoin, à certaines des règles contenues dans le présent statut et qui sera fixée par le règlement de procédure, sur des conclusions tendant soit à l'obtention du sursis prévu à l'article 278 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et à l'article 157 du traité CEEA, soit à l'application de mesures provisoires en vertu de l'article 279 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, soit à la suspension de l'exécution forcée conformément ...[+++]


C. ricordando che nel giugno 2003 l'Unione europea ha deciso di imporre sanzioni a Cuba, a seguito dell'arresto e della detenzione di 75 dissidenti nel mese di aprile e della successiva esecuzione sommaria di tre dirottatori,

C. rappelant que l'Union européenne a décidé d'imposer des sanctions à Cuba au mois de juin 2003, à la suite de l'arrestation et de l'emprisonnement de 75 dissidents au mois d'avril, ainsi que de l'exécution sommaire de trois pirates,


C. ricordando che nel giugno 2003 l'Unione europea ha deciso di imporre sanzioni a Cuba, a seguito dell'arresto e della detenzione di 75 dissidenti nel mese di aprile e della successiva esecuzione sommaria di tre dirottatori,

C. rappelant que l'Union européenne a décidé d'imposer des sanctions à Cuba au mois de juin dernier, à la suite de l'arrestation et de l'emprisonnement de 75 dissidents au mois d'avril, ainsi que de l'exécution sommaire de trois pirates,


Il presidente della Corte può decidere secondo una procedura sommaria che deroghi, per quanto necessario, ad alcune norme contenute nel presente statuto e che sarà fissata dal regolamento di procedura, in merito alle conclusioni intese sia ad ottenere la sospensione prevista dall'articolo 242 del trattato CE e dall'articolo 157 del trattato CEEA, sia all'applicazione dei provvedimenti provvisori a norma dell'articolo 243 del trattato CE o dell'articolo 158 del trattato CEEA, sia alla sospensione dell'esecuzione forzata conformemente a ...[+++]

Le président de la Cour peut statuer selon une procédure sommaire dérogeant, en tant que de besoin, à certaines des règles contenues dans le présent statut et qui sera fixée par le règlement de procédure, sur des conclusions tendant soit à l’obtention du sursis prévu à l’article 242 du traité CE et à l’article 157 du traité CEEA, soit à l’application de mesures provisoires en vertu de l’article 243 du traité CE ou de l’article 158 du traité CEEA, soit à la suspension de l’exécution forcée conformément à l’article 256, quatrième alinéa ...[+++]


Sono interessate le seguenti disposizioni dell'Allegato [II] allo Statuto: i relatori aggiunti (articolo 7), le disposizioni del titolo III dello statuto non applicabili al contenzioso dei brevetti (articolo 10), il ruolo dei mandatari in brevetti europei in quanto rappresentanti delle parti (articolo 11), le fasi orali e scritta della procedura (articolo 12), la produzione di prove (articolo 13), le misure provvisorie e di protezione delle prove (articolo 14), le ordinanze speciali nel quadro di una procedura sommaria (articolo 15), le sentenze pronunziate in contumacia (articolo 16), la revocazione delle sentenze (articolo 17), le tran ...[+++]

Sont concernées les dispositions de l'annexe II du statut suivantes: les rapporteurs adjoints (article 7), les dispositions du titre III du statut non applicables au contentieux des brevets (article 10), le rôle des mandataires en brevets européens en tant que représentants des parties (article 11), les phases orale et écrite de la procédure (article 12), la production de preuves (article 13), les mesures provisoires et de protection des preuves (article 14), les ordonnances spéciales dans le cadre d'une procédure sommaire (article 15), les arrêts par défaut (article 16), la révision des arrêts (article 17), les transactions (article 18) ...[+++]


w