Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comitato ad hoc Europa dei cittadini
Dimensione sociale del mercato interno
Discriminazione dei cittadini svizzeri
Discriminazione dei propri cittadini
Europa centrale
Europa centrale e orientale
Europa dei cittadini
Europa dell'Est
Europa orientale
ICE
Iniziativa dei cittadini
Iniziativa dei cittadini europei
Movimento dei cittadini in Europa
Offrire assistenza ai cittadini nazionali

Traduction de «europa dei cittadini » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discriminazione dei cittadini svizzeri (1) | discriminazione delle persone sottoposte al diritto interno (2) | discriminazione dei propri cittadini (2)

discrimination des ressortissants suisses (1) | discrimination des personnes soumises au droit interne (2) | discrimination à rebours (3) | discrimination interne (4) | discrimination nationale (5)


Scambio di lettere del 6 febbraio e 13 ottobre 2006 tra l'Ufficio federale delle assicurazioni sociali e il Ministero italiano della Salute concernente le prestazioni medico-sanitarie in Svizzera in favore dei cittadini del Comune di Campione d'Italia e il rimborso dei crediti reciproci per spese sanitarie

Echange de lettres des 6 février/13 octobre 2006 entre l'Office fédéral des assurances sociales et le Ministère italien de la santé concernant l'octroi des prestations médicales en Suisse en faveur des citoyens de la commune de Campione d'Italia et le remboursement des créances en matière de soins


Dichiarazione tra la Svizzera e l'Italia per la reciproca riaccettazione dei cittadini ed attinenti di ciascuno degli Stati contraenti in caso di espulsione dei medesimi dal territorio dell'altra Parte

Déclaration entre la Confédération suisse et l'Italie pour le rapatriement des citoyens et sujets de chacun des Etats contractants, expulsés du territoire de l'autre partie


Europa dei cittadini [ dimensione sociale del mercato interno ]

Europe des citoyens [ dimension sociale du marché intérieur ]


Movimento dei cittadini in Europa

Mouvement des citoyens en Europe


Libro verde della Commissione intitolato: La rete dei cittadini : Realizzare le potenzialità del trasporto pubblico di viaggiatori in Europa

Livre Vert de la Commission intitulé : Réseau pour les citoyens : Comment tirer parti du potentiel des transports publics de passagers en Europe


comitato ad hoc Europa dei cittadini

comité ad hoc pour l'Europe des citoyens


iniziativa dei cittadini europei [ ICE | iniziativa dei cittadini (UE) ]

initiative citoyenne européenne [ ICE | initiative citoyenne (UE) ]


Europa centrale e orientale [ Europa centrale | Europa dell'Est | Europa orientale ]

Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]


offrire assistenza ai cittadini nazionali

offrir une aide aux citoyens nationaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0851 - EN - Regolamento (CE) n. 851/2005 del Consiglio, del 2 giugno 2005, che modifica il regolamento (CE) n. 539/2001 che adotta l’elenco dei paesi terzi i cui cittadini devono essere in possesso del visto all’atto dell’attraversamento delle frontiere esterne e l’elenco dei paesi terzi i cui cittadini sono esenti da tale obbligo in relazione al meccanismo di reciprocità // REGOLAMENTO (CE) N. 851/2005 DEL CONSIGLIO // che modifica il regolamento (CE) n. 539/2001 che adotta ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0851 - EN - Règlement (CE) n° 851/2005 du Conseil du 2 juin 2005 modifiant le règlement (CE) n° 539/2001 fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation en ce qui concerne le mécanisme de réciprocité // RÈGLEMENT (CE) N - 851/2005 DU CONSEIL


Negli ultimi dieci anni la Commissione ha varato numerose iniziative multilingui ( Cittadini d’Europa , Dialogo con i cittadini, La tua Europa – Dialogo con i cittadini e il Servizio di orientamento per i cittadini) per aiutare i cittadini a capire in che modo la legislazione europea li riguardi, quali sono i loro diritti se si spostano in un altro paese e come possono esercitare concretamente i loro diritti.[37]

Ces dix dernières années, la Commission a lancé plusieurs initiatives multilingues ( Citoyens d’Europe , Dialogue avec les citoyens, L’Europe est à vous - Citoyens et le Service d’orientation pour les citoyens) qui doivent aider les citoyens à savoir en quoi la législation européenne les concerne, quels sont leurs droits lorsqu’ils s’installent dans un autre pays et de quelle manière ils peuvent exercer leurs droits dans la pratique[37].


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0509 - EN - Regolamento (UE) n. 509/2014 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 15 maggio 2014 , che modifica il regolamento (CE) n. 539/2001 del Consiglio che adotta l’elenco dei paesi terzi i cui cittadini devono essere in possesso del visto all’atto dell’attraversamento delle frontiere esterne e l’elenco dei paesi terzi i cui cittadini sono esenti da tale obbligo ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0509 - EN - Règlement (UE) n ° 509/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 modifiant le règlement (CE) n ° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation // RÈGLEMENT (UE) n - 509/2014 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL


Per le definizioni utilizzate nell'ambito del diritto dell'UE sulla libera circolazione dei cittadini dell'UE, si consulti il Manuale sul modo di affrontare i presunti matrimoni fittizi tra cittadini dell'UE e cittadini di paesi terzi nel quadro della normativa dell'Unione in materia di libera circolazione dei cittadini dell'UE (SWD(2014) 284): [http ...]

Pour les définitions utilisées dans le cadre de la législation de l’UE concernant la libre circulation des citoyens de l’Union, veuillez vous référer au manuel relatif aux mariages de complaisance présumés entre des citoyens de l'Union et des ressortissants de pays tiers, dans le cadre de la législation de l'UE concernant la libre circulation des citoyens de l'Union, SWD (2014) 284: [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R1244 - EN - Regolamento (CE) n. 1244/2009 del Consiglio, del 30 novembre 2009 , che modifica il regolamento (CE) n. 539/2001 che adotta l’elenco dei paesi terzi i cui cittadini devono essere in possesso del visto all’atto dell’attraversamento delle frontiere esterne e l’elenco dei paesi terzi i cui cittadini sono esenti da tale obbligo - REGOLAMENTO - . 1244/2009 - DEL CONSIGLIO // del 30 novembre 2009 // che modifica il regolamento (CE) n. 539/2001 che adotta l’elenco dei paesi te ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R1244 - EN - Règlement (CE) n o 1244/2009 du Conseil du 30 novembre 2009 modifiant le règlement (CE) n o 539/2001 fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation - RÈGLEMENT - DU CONSEIL // du 30 novembre 2009


Ciascuno può inviare un forte segnale ai cittadini europei del fatto che stiamo costruendo un’Europa dei cittadini, un’Europa sociale, e dimostrare così, sia ai cittadini europei che al resto del mondo, che l’Europa è disposta ad assumersi le proprie responsabilitàdella giustizia globale, i diritti umani e l’ambiente, e quindi di dare prova del potere conferitoci dal nostro voto per inviare il segnale che i cittadini attendono da questo Parlamento.

Vous avez le pouvoir d’envoyer un signal fort à nos concitoyens en leur communiquant notre intention de construire dès maintenant une Europe des citoyens, une Europe sociale, afin de démontrer à la fois à nos concitoyens et au monde qui nous entoure que l’UE est prête à prendre ses responsabilités en matière de justice mondiale, de droits de l’homme et de politique environnementale mondiale et de démontrer le pouvoir que nous donnent nos votes afin d’envoyer le message que les citoyens européens attendent de ce Parlement.


15. è preoccupato per il gran numero di petizioni ricevute dalla commissione per le petizioni che chiedono il diritto di voto per i residenti non cittadini nelle elezioni locali della Lettonia; ricorda che la Commissione delle Nazioni Unite per i diritti umani, la Commissione delle Nazioni Unite per l'eliminazione della discriminazione razziale, l'Assemblea parlamentare del Consiglio d'Europa, il Congresso degli enti locali e regionali del Consiglio d'Europa, il Commissario per i diritti umani del Consiglio d'Europa, la Co ...[+++]

15. est préoccupé par le grand nombre de pétitions déposées auprès de la commission des pétitions, qui demandent que des résidents qui ne sont pas citoyens de Lettonie aient le droit de voter aux élections locales; rappelle que la Commission des droits de l'homme des Nations unies, le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale des Nations unies, l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, le Congrès des pouvoirs locaux et régionaux du Conseil de l'Europe, le commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe, la Commission européenne contre le racisme et l'intolérance ainsi que l'Assemblée parlementaire de l'Orga ...[+++]


Per quanto riguarda il programma “Cittadini per l’Europa”, nella relazione che ha elaborato con grande impegno traendo spunto dalla sua proposta, l’onorevole Takkula ne ha modificato il titolo originale da “Cittadini per l’Europa” a “Europa per i cittadini”, colmando così una lacuna del programma, che andrà a unirsi ad altri programmi comunitari quali “Apprendimento permanente” e “Gioventù in azione”, rivolti principalmente ai giovani.

En ce qui concerne le programme «Citoyens pour l’Europe», notre honorable collègue M. Takkula l’a renommé, dans son rapport sur lequel il a travaillé avec beaucoup de zèle, en «l’Europe pour les citoyens», remédiant ainsi à une insuffisance du programme. Ce dernier se joindra aux programmes communautaires déjà existants tels que les programmes «Éducation et formation tout au long de la vie» et «Jeunesse en action», qui visent essentiellement les jeunes.


Tra questi figurano, ad esempio, quei cittadini europei che sono stati vittime di regimi dittatoriali e di conflitti interni in Europa, o i nuovi cittadini, gli immigranti e i cittadini di paesi terzi che risiedono in Europa da lunga data, nonché i cittadini di ogni età.

Cela comprend, par exemple, ces citoyens européens devenus les victimes de régimes dictatoriaux ou de luttes internes en Europe, les nouveaux citoyens, immigrants et citoyens de pays tiers qui vivent en Europe depuis longtemps, et les citoyens de tout âge.


– (DE) Signor Presidente, “Cittadini per l’Europa” è volto a suscitare l’interesse dei cittadini per l’Europa, fornire loro informazioni sull’Europa, coinvolgerli nelle decisioni, dotarli di strumenti di comunicazione e, infine, alimentare in loro l’entusiasmo per l’Europa.

- (DE) Monsieur le Président, «Citoyens pour l’Europe» signifie accroître l’intérêt des citoyens pour l’Europe, les informer sur l’Europe, les impliquer dans les décisions, leur offrir des moyens de communiquer et, en fin de compte, les enthousiasmer pour l’Europe.


w