Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiuto comunitario all'esportazione
Ammontare della restituzione
Dazio doganale agricolo
Determinazione della restituzione
Deviazione del complemento
Fenomeno di Bordet-Gengou
Fissazione
Fissazione dei prezzi dei farmaci e rimborsi
Fissazione dei prezzi dei medicinali
Fissazione del complemento
Fissazione del complemento su piastrine
Fissazione del prelievo
Fissazione della restituzione
Importo della restituzione
Massimale di restituzione
Molla di fissazione superiore
Perno di fissazione
Politica di fissazione dei prezzi dei farmaci
Prefissazione di restituzione
Prelievo agricolo
Prova di fissazione del complemento
Reazione di Bordet-Gengou
Restituzione all'esportazione
Restituzione massima
Riscossione del prelievo
Strumento di prelievo
Supporto di fissazione per l'impugnatura di scatto
Tasso di prelievo

Traduction de «fissazione del complemento » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fissazione del complemento su piastrine

fixation du complément sur plaquettes


prova di fissazione del complemento

épreuve de fixation du complément | réaction de déviation du complément | réaction de fixation de Bordet-Gengou | réaction de fixation de l'alexine | réaction de fixation du complément | test de fixation du complément


deviazione del complemento | fenomeno di Bordet-Gengou | fissazione del complemento | reazione di Bordet-Gengou

fixation du complément de Bordet-Gengou


fissazione dei prezzi dei medicinali [ fissazione dei prezzi dei farmaci e rimborsi | politica di fissazione dei prezzi dei farmaci | politica di fissazione dei prezzi e di rimborso dei farmaci | politica di fissazione dei prezzi e di rimborso dei medicinali ]

fixation des prix des médicaments [ fixation des prix et remboursement des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix et de remboursement des médicaments ]




molla di fissazione superiore

ressort de fixation supérieur


supporto di fissazione per l'impugnatura di scatto

support de la poignée de détente




prelievo agricolo [ dazio doganale agricolo | fissazione del prelievo | riscossione del prelievo | strumento di prelievo | tasso di prelievo ]

prélèvement agricole [ droit de douane agricole | fixation de prélèvement | instrument de prélèvement | perception du prélèvement | taux de prélèvement ]


restituzione all'esportazione [ aiuto comunitario all'esportazione | ammontare della restituzione | determinazione della restituzione | fissazione della restituzione | importo della restituzione | massimale di restituzione | prefissazione di restituzione | restituzione massima ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
non sono stati vaccinati contro la CBPP e sono stati sottoposti a prova di fissazione del complemento per la ricerca della CBPP, con esito negativo, in due occasioni, con un intervallo non inferiore a 21 giorni e non superiore a 30 giorni tra ciascuna prova, con la seconda prova effettuata nei 14 giorni prima della raccolta; e sono stati isolati da altri bovidi domestici dal giorno della prima prova di fissazione del complemento fino alla raccolta;

n'ont pas été vaccinés contre la PCB et ont été soumis à un test de fixation du complément, ayant donné des résultats négatifs, pour la PCB, à deux reprises, avec un intervalle d'au moins 21 jours et au plus de 30 jours entre les tests, le second test étant effectué dans un délai de 14 jours précédant la collecte; et ont été isolés des autres bovidés domestiques à compter du jour du premier test de fixation du complément jusqu'à la collecte ...[+++]


e. individuando i mezzi, a complemento delle misure prese per garantire l'attuazione degli strumenti comunitari in via d'adozione, anche mediante la fissazione di obiettivi precisi e la valutazione del loro impatto concreto, allo scopo di:

e. en identifiant les moyens, en complément des mesures prises en vue d'assurer la mise en oeuvre des instruments communautaires en voie d'adoption, éventuellement en fixant des objectifs précis, et en évaluant leurs effets concrets en vue:


La prova di fissazione del complemento è riservata agli esami da effettuare in animali individuali.

Le test de la fixation du complément est réservé aux tests à effectuer sur des animaux individuels.


Per la prova di fissazione del complemento, il siero contenente almeno 20 unità ICFT/ml deve essere considerato positivo.

Pour le test de fixation du complément, le sérum contenant au moins 20 unités ICFT par ml doit être considéré comme positif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allorché nel corso di tale ricerca mediante la prova Rose Bengel più del 5 % degli animali dell'azienda dà esito positivo, viene praticato un controllo complementare su ogni animale dell'azienda mediante una prova di fissazione del complemento.

Lorsqu'à l'occasion de cette recherche au moyen du test Rose Bengel plus de 5 % des animaux de l'exploitation présentent une réaction positive à cette recherche, un contrôle complémentaire est pratiqué sur chaque animal de l'exploitation au moyen d'un test de fixation du complément.


La ricerca della brucellosi (B. melitensis) ai fini della qualifica di un'azienda viene effettuata mediante la prova Rose Bengel o la prova di fissazione del complemento descritta nell'allegato della decisione 90/242/CEE o qualsiasi altro metodo riconosciuto in base alla procedura definita all'articolo 15 della presente direttiva.

Pour la qualification des exploitations, la recherche de la brucellose (B. melitensis) est effectuée au moyen du test Rose Bengel ou au moyen du test de fixation du complément décrits à l'annexe de la décision 90/242/CEE ou de toute autre méthode reconnue selon la procédure prévue à l'article 15 de la présente directive.


w