Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla gestione della foresta
Ananas
Avocado
Bacca
Banana
Bordo
Bosco alluvionale
Bosco di golena
Bosco golenale
Dattero
Fragola
Frutto
Frutto a bacca
Frutto deiscente
Frutto della passione
Frutto di bosco
Frutto di granadiglia
Frutto dirompente
Frutto esotico
Frutto ruttile
Frutto tropicale
Guaiava
Kiwi
Lampone
Limite di bosco
Limite di foresta
Mango
Margine
Margine boschivo
Margine del bosco
Mirtillo
Mora
Papaia
Potatura degli alberi da frutto
Potatura di alberi da frutto
Responsabile del bosco
Responsabile del terreno boscoso
Ribes
Ribes nero
Tipo di bosco
Tipo di foresta

Traduction de «frutto di bosco » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frutto a bacca [ bacca | fragola | frutto di bosco | lampone | mirtillo | mora | ribes | ribes nero ]

fruit à baie [ airelle | baie (fruit) | cassis | fraise | framboise | groseille | mûre | myrtille ]


frutto della passione | frutto di granadiglia

fruit de la passion (1) | maracuja (2)


margine boschivo (1) | margine del bosco (2) | margine (3) | bordo (4) | limite di bosco (5) | limite di foresta (6)

lisière forestière (1) | lisière (2) | bord de forêt (3) | limite d'aire forestière (4)






frutto deiscente | frutto dirompente | frutto ruttile

fruit déhiscent


frutto tropicale [ ananas | avocado | banana | dattero | frutto esotico | guaiava | kiwi | mango | papaia ]

fruit tropical [ ananas | avocat (fruit) | banane | datte | goyave | kiwi | mangue | papaye ]


bosco alluvionale | bosco di golena | bosco golenale

forêt alluviale


potatura degli alberi da frutto | potatura di alberi da frutto

taille des arbres fruitiers


addetta alla gestione della foresta | responsabile del bosco | dottore forestale/dottoressa forestale | responsabile del terreno boscoso

chef de district forestier | cheffe de district forestière | forestier | responsable forestier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(g) «colture permanenti», le colture fuori avvicendamento, con esclusione dei prati e dei pascoli permanenti, che occupano il terreno per almeno cinque anni e forniscono raccolti ripetuti, compresi i vivai, prati di alberi da frutto sparsi e il bosco ceduo a rotazione rapida;

«cultures permanentes»: les cultures hors rotation, autres que les prairies permanentes et pâturages permanents , qui occupent les terres pendant une période de cinq ans ou plus et qui fournissent des récoltes répétées, y compris les pépinières, les prés-vergers et les taillis à courte rotation;


(g) "colture permanenti", le colture fuori avvicendamento, con esclusione dei prati e dei pascoli permanenti, che occupano il terreno per almeno cinque anni e forniscono raccolti ripetuti, compresi i vivai, prati di alberi da frutto sparsi e il bosco ceduo a rotazione rapida;

(g) «cultures permanentes»: les cultures hors rotation, autres que les prairies permanentes et pâturages permanents, qui occupent les terres pendant une période de cinq ans ou plus et qui fournissent des récoltes répétées, y compris les pépinières, les prés-vergers et les taillis à courte rotation;


3. I semi di barbabietole, i semi da prato, i semi di fiori ornamentali, i semi di ortaggi, i semi di alberi da bosco o da frutto, i semi di vecce (diversi da quelli della specie Vicia faba) o di lupini sono considerati come "semi da sementa" della voce .

3. Les graines de betteraves, les graines pour prairies, les graines de fleurs ornementales, les graines potagères, les graines d'arbres forestiers ou fruitiers, les graines de vesces (autres que celles de l'espèce Vicia faba) ou de lupins, sont considérées comme "graines à ensemencer" du n° .


Il programma prevede le misure seguenti: - compilare e tenere aggiornato un inventario permanente delle risorse genetiche in agricoltura di cui esistano collezioni nella Comunità (nel quale siano indicati, per ogni risorsa, il tipo e lo stato di preservazione); - potenziare, tramite reti europee, il coordinamento delle azioni condotte negli Stati membri in materia di conservazione, caratterizzazione e valutazione delle risorse genetiche; - sostenere azioni complementari a quelle intraprese dagli Stati membri; tali azioni complementari hanno infatti carattere d'urgenza, in particolare per quanto riguarda la razionalizzazione e la tutela delle collezioni - importanti per l'agricoltura europea - di piante, alberi (di bosco e da ...[+++]

Il comporte les actions suivantes: - l'établissement d'un inventaire permanent de la nature et de l'état des ressources génétiques en agriculture se trouvant en collections au sein de la Communauté - le renforcement, au travers de réseaux européens, de la coordination des actions de conservation, de caractérisation et d'évaluation des ressources génétiques menées dans les Etats membres - le soutien d'actions complémentaires à celles entreprises par les Etats membres, dont la réalisation s'avère urgente, et notamment la rationalisation et la sauvegarde des collections de plantes, d'arbres - forestiers et fruitiers - et d'animaux importantes pour l'agriculture européenne ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. I semi di barbabietole, i semi da prato, i semi di fiori ornamentali, i semi di ortaggi, i semi di alberi da bosco o da frutto, i semi di vecce (diversi da quelli della specie Vicia faba) o di lupini sono considerati come «semi da sementa» della voce 12.09.

3. Les graines de betteraves, les graines pour prairies, les graines de fleurs ornementales, les graines potagères, les graines d'arbres forestiers ou fruitiers, les graines de vesces (autres que celles de l'espèce Vicia faba) ou de lupins, sont considérées comme «graines à ensemencer» du no 12.09.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'frutto di bosco' ->

Date index: 2024-04-22
w