Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo culturale
Centro culturale
Commissione identità culturale
Cooperazione culturale
Domanda d'accertamento d'identità
Domanda d'accertamento dell'identità
Domanda d'accertamento dell'identità di una persona
Funzionaria addetta alla politica culturale
Funzionario addetto alla politica culturale
IESD
Identità culturale
Identità europea di sicurezza e di difesa
Identità europea in materia di sicurezza e di difesa
Identità linguistica
Identità linguistica e culturale
Identità linguistico-culturale
Incremento degli scambi culturali
Istituzione culturale
Organizzazione culturale

Traduction de «identità culturale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






commissione identità culturale

commission identité culturelle


identità linguistica (1) | identità linguistica e culturale (2) | identità linguistico-culturale (3)

identité linguistique (1) | identité linguistique et culturelle (2)


domanda d'accertamento dell'identità di una persona | domanda d'accertamento dell'identità | domanda d'accertamento d'identità

demande de vérification d'identité


cooperazione culturale [ accordo culturale | incremento degli scambi culturali ]

coopération culturelle [ accord culturel ]


organizzazione culturale [ centro culturale | istituzione culturale ]

organisation culturelle [ centre culturel | institution culturelle ]


funzionario addetto alla politica culturale | funzionaria addetta alla politica culturale | funzionario addetto alla politica culturale/funzionaria addetta alla politica culturale

chargée de mission en développement culturel | chargé de mission en développement culturel | chargé de mission en développement culturel/chargée de mission en développement culturel


identità europea di sicurezza e di difesa | identità europea in materia di sicurezza e di difesa | IESD [Abbr.]

identité européenne en matière de sécurité et de défense | IESD [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. osserva che i progetti per la valorizzazione del patrimonio culturale rappresentano spesso esempi di attività economiche innovative e sostenibili, in grado di creare posti di lavoro di qualità e sviluppare le capacità imprenditoriali e di ricerca delle piccole e medie imprese (PMI), un motore fondamentale dell'economia dell'UE; osserva che il patrimonio culturale è un bene comune e pubblico e ha un impatto positivo sull'innovazione sociale, sulla crescita intelligente, sostenibile e inclusiva, sulla competitività e sulla creazione di posti di lavoro; invita pertanto la Commissione a incoraggiare gli Stati membri a investire nel patrimonio culturale e a contribuire a proteggere e conservare l'identità culturale ...[+++]

2. observe que les projets de valorisation du patrimoine culturel sont souvent des exemples d'activités économiques innovantes et durables, susceptibles de créer des emplois de qualité et de renforcer les capacités d'entreprise et de recherche des PME, lesquelles constituent l'un des principaux moteurs de l'économie de l'Union; observe que le patrimoine culturel est un bien commun et public et exerce un impact positif en termes d'innovation sociale, de croissance intelligente, durable et inclusive, de compétitivité et de création d'emplois; appelle donc la Commission à encourager les États membres à investir dans le patrimoine culturel et à contribuer à la protection et à la conservation de l'identité ...[+++]


Il suo ultimo progetto cinematografico, la cui avvincente sceneggiatura emana un forte senso di identità culturale e dinamismo, è straordinario.

Son dernier projet cinématographique est exceptionnel; un sentiment profond d’identité culturelle et de dynamisme émane du scénario, qui est captivant.


La pesca costiera artigianale svolge spesso un ruolo importante per il tessuto sociale e l'identità culturale delle regioni costiere europee e richiede pertanto un sostegno specifico.

Les pêcheries côtières artisanales jouent bien souvent un rôle important dans le tissu social et l'identité culturelle de nombreuses régions côtières de l'Europe.


La delegazione del CESE ha osservato che il patrimonio culturale è ampiamente riconosciuto in tutta Europa come un veicolo di identità culturale e un fattore importante di coesione sociale nonché come una risorsa preziosa in termini economici.

La délégation du CESE a noté que "le patrimoine culturel est largement reconnu dans toute l'Europe comme un vecteur d'identité culturelle, un facteur important de cohésion sociale mais aussi comme un atout précieux en termes économiques".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. sottolinea che il rispetto della diversità culturale è al centro del progetto europeo; evidenzia che la comprensione della dimensione multietnica del patrimonio culturale e religioso rappresenta una condizione necessaria per la pace e la stabilità della regione; esorta pertanto tutte le parti interessate ad avviare un dialogo tecnico su tutela, conservazione, recupero e promozione del patrimonio culturale e religioso e dell'identità culturale nel Kosovo;

29. souligne que le respect de la diversité culturelle est au cœur du projet européen; insiste sur le fait que la prise en considération de la dimension pluriethnique du patrimoine culturel est une condition indispensable à l'instauration de la paix et de la stabilité dans la région; dès lors, invite instamment toutes les parties concernées à amorcer un dialogue technique sur la conservation, la réhabilitation et la promotion du patrimoine culturel et religieux, ainsi que de l'identité culturelle au Kosovo;


Quest’asserzione di identità non è intesa solo ad affermare un’identità culturale “europea”, ma a garantire la resistenza alla pressione esercitata dalle industrie culturali dominanti degli USA (difesa della diversità linguistica e culturale, considerazione delle industrie culturali come “spazio protetto per quanto riguarda le regole commerciali”; l’adozione di una “bilancia commerciale dell’UE nel settore dei beni e servizi culturali è sfavorevole”).

En effet, cette affirmation vise non seulement à revendiquer une identité culturelle «européenne», mais aussi à garantir une résistance face à la pression qu’exercent les industries culturelles américaines dominantes (défense de la diversité linguistique et culturelle, industries culturelles considérées comme «espace protégé en matière de règles commerciales», constatation qu’en termes de biens et services culturels, la balance commerciale de l’UE est déficitaire»).


Quest’asserzione di identità non è intesa solo ad affermare un’identità culturale “europea”, ma a garantire la resistenza alla pressione esercitata dalle industrie culturali dominanti degli USA (difesa della diversità linguistica e culturale, considerazione delle industrie culturali come “spazio protetto per quanto riguarda le regole commerciali”; l’adozione di una “bilancia commerciale dell’UE nel settore dei beni e servizi culturali è sfavorevole”).

En effet, cette affirmation vise non seulement à revendiquer une identité culturelle «européenne», mais aussi à garantir une résistance face à la pression qu’exercent les industries culturelles américaines dominantes (défense de la diversité linguistique et culturelle, industries culturelles considérées comme «espace protégé en matière de règles commerciales», constatation qu’en termes de biens et services culturels, la balance commerciale de l’UE est déficitaire»).


(Signor Presidente, la ringrazio per averci offerto l’occasione di spendere alcune parole sulla Presidenza irlandese. Prima di esprimere le mie osservazioni, vorrei augurare buona fortuna al governo dell’Irlanda per il riconoscimento dell’irlandese come lingua di lavoro ufficiale nell’Unione europea. Per tutte le nazioni, ma forse soprattutto per quelle più piccole, l’identità culturale è molto importante. Possiamo essere tutti veri europei e al contempo riconoscere che in questo la nostra lingua e la nostra identità culturale svolgono un ruolo fondamentale.)

(EN) (Monsieur le Président, je vous remercie de me donner l’opportunité de dire quelques mots au sujet de la présidence irlandaise. Avant de présenter mes remarques, je voudrais souhaiter bonne chance au gouvernement irlandais et à ses démarches visant à faire reconnaître l’irlandais comme langue de travail officielle de l’UE. Pour toutes les nations, mais peut-être davantage pour les petites nations, l’identité culturelle est très importante. Nous pouvons tous être de vrais Européens tout en conservant pleinement notre identité culturelle, et la langue en es ...[+++]


La Commissione ritiene che tale approfondimento sia necessario se si considerano due caratteristiche dell'industria dei programmi : - da una parte, i programmi cinematografici e televisivi sono prodotti del tutto particolari: come veicoli di cultura, essi conservano la loro specificità fra la massa crescente di programmi audiovisivi di nuovo tipo; in quanto testimonianza delle tradizioni e dell'identità culturale dei diversi paesi, meritano un sostegno; - dall'altra parte l'industria dei programmi è e sarà sempre più un elemento strategico nello sviluppo del settore audiovisivo: come mostrano gli sviluppi più recenti, gli operatori pre ...[+++]

La Commission considère que cet exercice est nécessaire pour tenir compte de deux caractéristiques de l'industrie des programmes: - d'une part, les programmes cinématographiques et télévisuels ne sont pas des produits comme les autres: en tant que vecteurs privilégiés de la culture, ils conservent leur spécificité au milieu des nouveaux types de produits audiovisuels qui se multiplient; en tant que témoins vivants des traditions et de l'identité de chaque pays, ils méritent d'être encouragés; - d'autre part, l'industrie des programm ...[+++]


* A livello internazionale, l'UE deve favorire l'accesso al mercato di paesi terzi e tutelare l'identità culturale europea ed i diritti di proprietà intellettuale.

* Dans le contexte international, l'Union européenne doit encourager l'accès des pays tiers au marché et la protection de l'identité culturelle européenne ainsi que les droits de propriété intellectuelle.


w