Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricoltura a tempo parziale
Agricoltura occasionale
Attività a tempo parziale
Impiegato a tempo parziale
Impiegato occupato a tempo parziale
Impiego a tempo parziale
Impiego part-time
Lavoratori a orario parziale
Lavoratori a tempo parziale
Lavoro a metà tempo
Lavoro a tempo parziale
Lavoro part-time
Occupazione a tempo parziale
Personale a tempo parziale a l'estero
Tempo parziale

Traduction de «impiego a tempo parziale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impiego a tempo parziale | impiego part-time

emploi à temps partiel


lavoro a tempo parziale [ impiego a tempo parziale | lavoro a metà tempo | tempo parziale ]

travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]


lavoro a tempo parziale | attività a tempo parziale | occupazione a tempo parziale | lavoro part-time

travail à temps partiel | activité à temps partiel | occupation à temps partiel


impiegato a tempo parziale | impiegato occupato a tempo parziale

employé à temps partiel | personne occupant un poste à temps partiel


personale a tempo parziale a l'estero

personnel à l'étranger à temps partiel


agricoltura a tempo parziale [ agricoltura occasionale ]

agriculture à temps partiel [ agriculture occasionnelle ]


attività a tempo parziale | lavoro a tempo parziale

travail à temps partiel


lavoratori a orario parziale | lavoratori a tempo parziale

travailleurs à mi-temps | travailleurs à temps partiel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Occorre pertanto compiere ulteriori sforzi per migliorare l'accessibilità e la qualità dei servizi di assistenza all'infanzia e ad altri famigliari a carico e facilitare la scelta tra impiego a tempo parziale e a tempo pieno.

Par conséquent, les pouvoirs publics doivent redoubler d'effort pour offrir des services de garde des enfants et autres personnes à charge dont l'accessibilité et le niveau de qualité soient supérieurs afin de faciliter le choix entre travail à temps partiel et emploi à temps plein.


Potranno decidere di proseguire un’attività professionale o di combinare impiego a tempo parziale e pensione, formula che si sta diffondendo negli Stati Uniti.

Ils pourront souhaiter poursuivre une activité professionnelle, ou combiner emploi à temps partiel et retraite, ce qui se développe aux États-Unis.


[8] Sebbene in alcuni casi per i gruppi più vulnerabili rappresenti una possibilità di reintegrasi nel mercato del lavoro, lo svolgimento di un'attività a tempo parziale o con contratto a tempo determinato (anziché a tempo pieno e con contratto a tempo indeterminato) riduce in maniera sostanziale la probabilità di ottenere successivamente un impiego a tempo pieno (con un rischio doppio per gli uomini rispetto alle donne).

[8] Alors que l'occupation d'un emploi antérieur à temps partiel ou à durée limitée (plutôt qu'un emploi à plein temps assorti d'un contrat à durée illimitée) donne, dans certains cas, aux personnes appartenant à des groupes vulnérables une possibilité de réintégrer le marché du travail, elle réduit de manière significative (deux fois plus pour les hommes que pour les femmes) la probabilité d'accéder à un emploi à temps plein.


Tra coloro che lavorano, quasi la metà ha incarichi a tempo determinato e quasi un quarto ha un impiego a tempo parziale.

Environ la moitié des personnes qui travaillent exercent un emploi temporaire et près d’un quart travaillent à temps partiel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Impiego a tempo parziale per responsabilità familiari

Emploi à temps partiel en raison de responsabilités familiales


Ne consegue che al lavoratore a tempo parziale viene chiesto,per quanto attiene ai contributi, un periodo di carenza maggiore, inversamente proporzionale alla riduzione del tempo di lavoro, il cui importo è già direttamente e proporzionalmente ridotto per effetto del carattere parziale del tempo di lavoro.

Ainsi, le travailleur à temps partiel se voit exiger, en matière de cotisations, une période de carence plus élevée inversement proportionnelle à la réduction de son temps de travail, pour accéder à une pension dont le montant est déjà directement et proportionnellement réduit en raison du caractère partiel du temps de travail.


Gli Stati membri devono quindi impegnarsi maggiormente nel promuovere la mobilità del mercato del lavoro, per esempio la transizione dal lavoro a tempo parziale al lavoro a tempo pieno, il passaggio al lavoro autonomo o al pensionamento graduale e la trasformazione del lavoro non dichiarato in impiego regolare.

D'où la nécessité de donner un coup d'accélérateur aux politiques destinées à venir à bout de tels obstacles. Les États membres doivent donc se soucier davantage de promouvoir la mobilité et la flexibilité sur le marché du travail, par exemple le passage du travail à temps partiel au travail à temps plein, le passage au travail indépendant, le passage à la retraite progressive et la transformation du travail non déclaré en emploi régulier.


Le finalità dell'accordo tra le tre organizzazioni sono le seguenti: prevenire qualsiasi forma di discriminazione contro i lavoratori a tempo parziale e migliorare la qualità del lavoro a tempo parziale; facilitare lo sviluppo del lavoro a tempo parziale su base volontaria e contribuire con ciò ad un'organizzazione flessibile dell'orario di lavoro.

Les objectifs de cet accord sont les suivants: empêcher toute forme de discrimination contre les travailleurs à temps partiel et améliorer la qualité du travail à temps partiel; faciliter le développement du travail à temps partiel sur la base du volontariat et contribuer ainsi à un aménagement flexible du temps de travail.


I datori di lavoro dovrebbero prestare maggiore attenzione ai lavoratori che chiedono di passare dal tempo pieno al tempo parziale o viceversa, facilitare il cambiamento informando in modo adeguato sui posti vacanti e migliorare l'accesso al lavoro a tempo parziale a tutti i livelli dell'impresa, comprese le posizioni qualificate e direttive.

Les employeurs devraient accorder plus d'attention aux demandes de mutation des travailleurs du régime à plein temps vers le régime à temps partiel ou inversement, faciliter le changement de régime en fournissant des renseignements suffisants concernant les postes à pourvoir et améliorer l'accès au travail à temps partiel à tous les niveaux d'une entreprise, y compris pour des postes qualifiés et de direction.


Tali regimi potrebbero essere combinati con iniziative miranti a promuovere la creazione di posti di lavoro in attività di interesse generale o a livello locale; * incitando ad accettare impieghi a tempo parziale o contratti temporanei o a lanciarsi in un'attività economica autonoma, introducendo ad esempio indennità di disoccupazione a tempo parziale durante un dato periodo o garantendo il recupero di un'indennità di disoccupazione a tempo pieno in c ...[+++]

De tels régimes pourraient être combinés avec des initiatives visant à promouvoir la création d'emplois dans des activités d'intérêt général ou au niveau local; . incitants à accepter des emplois à temps partiel ou des contrats temporaires ou à se lancer dans une activité économique en tant qu'indépendant, en introduisant par exemple des allocations de chômage à temps partiel pendant une période donnée ou en garantissant la récupération d'une allocation de chômage à temps plein en cas de perte d'un emploi à temps partiel, à l'expiration d'un contrat temporaire ou après la cessation d'une activit ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'impiego a tempo parziale' ->

Date index: 2024-02-10
w