25. giudica opportuno, in considerazione della recente esperienza registrata in Stati membri come la Spagna, che, tra le misure che la Commissione raccomanda, ci siano detrazioni fiscali dall’imposta sul reddito delle persone fisiche per le lavoratrici dipendenti che hanno figli piccoli; allo stesso modo, è necessario promuovere detrazioni fiscali nel quadro dell’imposta sulle società a favore delle imprese che istituiscono i propri asili nido aziendali;
25. juge utile, eu égard aux récentes expériences dans des États membres comme l’Espagne, que, parmi les mesures recommandées par la Commission, figurent des allègements fiscaux pour les mères jeunes qui travaillent; estime nécessaire, de la même façon, d'accorder des allègements fiscaux en matière d’impôt sur les sociétés aux entreprises qui investissent dans la création de crèches sur le lieu de travail;