Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carbon tax
Ecotassa
Fiscalità ecologica
Fiscalità verde
Imposta ambientale
Imposta sugli scarichi
Imposta sui prodotti inquinanti
LTI
Legge sulla tassa CO2
Legge sulla tassa di incentivazione
Tassa CO2
Tassa ambientale
Tassa combinata sul CO2 e sull'energia
Tassa energetica
Tassa sul CO2
Tassa sul CO2
Tassa sull'emissione di CO2
Tassa sulle emissioni di carbonio

Traduction de «tassa co2 energia » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
imposta CO2/energia | imposta sulle emissioni di biossido di carbonio e sull'energia | tassa CO2/energia

taxe CO2/énergie | taxe sur les émissions de dioxyde de carbone et sur l'énergie


tassa combinata CO2/energia (1) | tassa combinata sul CO2 e sull'energia (2)

taxe combinée sur l'énergie et le CO2


tassa CO2 (1) | tassa sul CO2 (2)

taxe sur le CO2 (1) | taxe CO2 (2)


Legge federale del 8 ottobre 1999 concernente una tassa sull'energia intesa a promuovere le energie rinnovabili e un impiego efficace dell'energia | Legge sulla tassa di incentivazione [ LTI ]

Loi fédérale du 8 octobre 1999 concernant une taxe sur les énergies non renouvelables destinée à encourager une utilisation rationnelle de l'énergie et le recours aux énergies renouvelables | Loi sur une taxe d'encouragement en matière d'énergie [ LTE ]




comitato dell'imposta CO2/energia

comité de la taxe CO2/énergie


imposta ambientale [ ecotassa | fiscalità ecologica | fiscalità verde | imposta sugli scarichi | imposta sui prodotti inquinanti | tassa ambientale | tassa energetica | tassa sull'emissione di CO2 ]

redevance environnementale [ écotaxe | fiscalité écologique | fiscalité verte | redevance de déversement | redevance sur produit polluant | taxe environnementale | taxe sur l'énergie | taxe sur le CO2 ]


carbon tax | tassa sul CO2 | tassa sulle emissioni di carbonio

taxe sur le dioxyde de carbone | taxe sur le CO2 | taxe sur l'émission de dioxyde de carbone | taxe sur les émissions de dioxyde de carbone | taxe sur le carbone | taxe carbone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel caso di una tassa sulle emissioni di CO2 applicata ai prodotti energetici utilizzati per la produzione di energia elettrica, il soggetto percosso è il fornitore di energia elettrica.

Dans le cas d’une taxe sur le carbone prélevée sur des produits énergétiques utilisés pour la production d’électricité, c’est le fournisseur d’électricité qui est redevable de la taxe.


In questo caso, l’effetto della tassa sulle emissioni di CO2 è paragonabile all’effetto dei costi delle quote ETS che si trasferiscono e sono compresi nel prezzo dell’energia elettrica, costituendo dei costi indiretti delle emissioni.

Dans un tel cas, l’effet de la taxe sur le carbone est similaire à l’effet des coûts induits par les quotas du SEQE répercutés et inclus dans le prix de l’électricité (coûts indirects des émissions).


La parte della tassa legata al CO2 e quella legata all'energia formeranno insieme l'aliquota di tassazione di un dato prodotto.

Ensemble, la partie de la taxe liée au CO2 et celle liée à l'énergie formeront le taux de taxation d'un produit donné.


Nella votazione mi sono però astenuto, perché sono stati respinti tutti gli emendamenti presentati dal mio gruppo, che richiedevano l’adozione di ulteriori misure per ridurre le emissioni di CO2 del 40 per cento almeno entro il 2020 sulla base di un accordo giuridicamente vincolante, il rifiuto dell’energia nucleare in quanto energia “pulita”, un incremento degli aiuti finanziari ai paesi poveri e in via di sviluppo per incoraggiare lo sviluppo e il trasferimento di tecnologie, e infine la promozione di un’economia verde socialmente sostenibile, che rafforzi gli investimenti e l’occupazione e migliori la qualità della vita; e ancora, mi ...[+++]

Toutefois, je me suis abstenu lors du vote parce que tous les amendements déposés par mon groupe portant sur des mesures supplémentaires pour réduire les réductions de CO2 d’au moins 40 % d’ici à 2020 sur la base d’un accord juridiquement contraignant, sur le rejet de l’énergie nucléaire en tant qu’énergie «propre», sur l’accroissement de l’aide financière en faveur du développement pour les pays pauvres et en développement et sur le transfert de technologie et une économie verte viable pouvant renforcer les investissements et l’emploi et améliorer la qualité de vie ont été rejetés, et aussi parce que l’amendement important proposant une ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Già nel 1992, su iniziativa dell’ex Commissario Ripa di Meana, la Commissione presentò una proposta per una tassa sull’energia/CO2 combinata.

En 1992 déjà, à l'initiative de l'ex-Commissaire Ripa di Meana, la Commission a présenté une proposition de taxe combinée énergie/CO2.


Fino al luglio 2000, erano concesse sovvenzioni alle imprese private di raccolta di oli usati sotto forma di compensazioni alla tassa sull'energia e sul CO2 se gli oli usati venivano trasferiti ad impianti di teleriscaldamento.

Jusqu'en juillet 2000, les collecteurs privés d'huiles usagées qui transmettaient celles-ci aux installations de chauffage susmentionnées recevaient de l'État une subvention en compensation de l'énergie et de la taxe sur le CO2.


Si deve studiare un nuovo sistema che consenta di introdurre meccanismi di differenziazione delle imposte — ad esempio della tassa di circolazione e di immatricolazione — in funzione del consumo d’energia, il che consentirà di tenere conto del livello di emissioni di CO2.

Un nouveau cadre devrait être étudié permettant l’introduction de mécanismes de différenciation des taxes - taxe de circulation, taxe à l’immatriculation - en fonction de la consommation d’énergie, ce qui permettra de refléter dans la taxation le niveau d’émissions de CO2.


Alla luce dell'applicazione della presente direttiva e degli strumenti legislativi connessi, come le direttive sul sistema di tariffe per l'uso delle infrastrutture stradali e le direttive sulla tassazione dell'energia, la Commissione dovrebbe presentare una proposta per l'introduzione di una tassa sul CO2 a livello UE.

À la lumière de la mise en œuvre de la présente directive et des instruments législatifs connexes, tels que les directives sur la tarification des infrastructures routières ou sur la fiscalité de l'énergie, la Commission devrait présenter une proposition visant à l'instauration d'une taxe sur le CO2 à l'échelon de l'Union européenne.


7. CHIEDE con riferimento all'ambiente, che la Commissione privilegi gli strumenti non fiscali (normative, accordi volontari URE, ecc.), che qualsiasi provvedimento (per esempio, tassa CO2/energia) sia preceduto da uno studio «costi/benefici» e che non venga adottata alcuna misura discriminatoria nei riguardi di un'energia particolare, né in assenza di un approccio concertato con gli altri grandi complessi economici mondiali, unico mezzo per ottimizzare i risultati ambientali ed evitare ostacoli alla competitività globale dell'economi ...[+++]

7. DEMANDE, en ce qui concerne l'environnement, que la Commission privilégie les instruments non fiscaux (normes, accords volontaires, utilisation rationnelle de l'énergie, etc.) que toute mesure (par exemple, taxe CO2/énergie) soit précédée d'une étude «coûts - avantages», et qu'aucune mesure discriminatoire ne soit prise, ni à l'encontre d'une énergie particulière, ni en l'absence d'une approche concertée avec les autres grands ensembles économiques mondiaux, seul moyen d'optimiser les résultats environnementaux et d'éviter des entraves à la compétitivité globale de l'économie européenne;


1. accoglie favorevolmente gli sforzi della Commissione di rafforzare l'integrazione di aspetti ambientali nell'ambito della politica comunitaria dell'energia, riconoscendo pienamente nel contempo la responsabilità primaria degli Stati membri per la politica dell'energia in base al principio di sussidiarietà, ma sollecita l'adozione di nuove misure che permettano agli Stati membri che lo desiderino di introdurre una tassa energetica coordinata sulla CO2, a condizione che il carico fiscale complessivo non aumenti;

1. salue l'effort engagé par la Commission pour développer l'intégration de l'environnement dans la politique énergétique de la Communauté, tout en reconnaissant pleinement la responsabilité initiale des États membres en matière de politique énergétique, conformément au principe de subsidiarité, mais demande l'instauration de nouvelles mesures de nature à permettre aux États membres le souhaitant d'instaurer une taxe “énergétique” coordonnée sur le CO2, à la condition de ne pas alourdir la charge fiscale totale;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'tassa co2 energia' ->

Date index: 2022-09-29
w