Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GAnz 91
Indicatore ambientale
Indicatore dell'ambiente
Indicatore della sostenibilità
Indicatore dello sviluppo sostenibile
Indicatore di direzione
Indicatore di distanza e di rilevamento
Indicatore di posizione sul piano
Indicatore di prezzo
Indicatore di tipo B
Indicatore economico
Indicatore orizzontale di posizione
Indicatore panoramico
Indicatore per lo sviluppo sostenibile
Indicatore pezzi 91 per FARGOF
Indicatore pezzi 91 per Fargof
Indicatore sociale
Indice centrale
Indice dei prezzi
Indice economico
Livello di prezzo
Paniere
Visualizzatore di tipo B

Traduction de «indicatore sociale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




indicatore ambientale (1) | indicatore dell'ambiente (2)

indicateur environnemental (1) | indicateur de l'environnement (2)


indicatore della sostenibilità (1) | indicatore dello sviluppo sostenibile (2)

indicateur de développement durable [ IDD ]


indicatore pezzi 91 per FARGOF (1) | indicatore pezzi 91 per Fargof (2) [ ind pez 91, FARGOF | ind pez 91, Fargof | GAnz 91 ]

indicateur de pièce 91 pour FARGOF [ indic pce 91, FARGOF | GAnz 91 ]


indicatore di direzione | indicatore di distanza e di rilevamento | indicatore di tipo B | visualizzatore di tipo B

indicateur de distance et de gisement | indicateur de distance et de gisement d'azimut | indicateur type B


indicatore di posizione sul piano | indicatore orizzontale di posizione | indicatore panoramico

indicateur panoramique


indicatore economico [ indice economico ]

indicateur économique


indicatore per lo sviluppo sostenibile

indicateur de développement durable | IDD


indice dei prezzi [ indicatore di prezzo | indice centrale | livello di prezzo | paniere ]

indice des prix [ indicateur de prix | indice pivot | niveau de prix | relevé des prix ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Visto che il Comitato per la protezione sociale non è riuscito a presentare una proposta per un indicatore comune sugli alloggi, è stato concordato che nei PAN tale aspetto sia misurato mediante indicatori di terzo livello relativi alle condizioni di alloggio, ai costi delle abitazioni, alla mancanza di fissa dimora e ad altre condizioni abitative precarie.

Étant donné que le Comité de protection sociale n'a pas encore été en mesure de proposer un indicateur adopté d'un commun accord sur la dimension essentielle du logement, il a été convenu que, dans les PAN, cette dimension serait prise en compte par des indicateurs de troisième niveau, notamment pour décrire les questions de logement décent, de coûts du logement, de personnes sans-abri et autres conditions de logements précaires.


Nell'interpretare l'indicatore del tasso di rischio di povertà al netto dei trasferimenti sociali, si deve tenere presente che la protezione sociale può produrre un'attenuazione della povertà ma, in quanto tale, non aiuta individui e famiglie a eludere in modo durevole la povertà.

Pour interpréter correctement l'indicateur du risque de pauvreté avant transferts sociaux, il faut se souvenir que la protection sociale permet d'alléger la pauvreté mais qu'elle ne constitue pas en soi un moyen pour les personnes et les familles de sortir durablement de la pauvreté.


Un indicatore della disparità retributiva fra i sessi è stato aggiunto all'elenco degli indicatori strutturali definiti dalla Commissione europea nel 2001 per monitorare i progressi conseguiti verso gli obiettivi strategici di tipo economico e sociale concordati dal Vertice di Lisbona.

Un indicateur sur l'écart des rémunérations entre les femmes et les hommes a été ajouté à la liste des indicateurs structurels établis par la Commission européenne en 2001 afin de suivre les progrès enregistrés en vue de la réalisation des objectifs socio-économiques définis lors du sommet de Lisbonne.


6. sottolinea che le pari opportunità e la rappresentazione equilibrata degli uomini e delle donne a tutti i livelli e in tutti settori industriali incidono positivamente sulla produttività e sulla crescita economica sostenibile e che occorre pertanto riconoscere il ruolo fondamentale che questi aspetti svolgono nella reindustrializzazione dell'Europa, promuovendo una base industriale solida, diversificata e competitiva; esorta la Commissione e gli Stati membri ad applicare, nella definizione di nuove politiche industriali, un nuovo indicatore sociale e rispettoso del clima in materia di crescita, che includa aspetti non economici di be ...[+++]

6. souligne l'incidence positive de l'égalité des chances et de la représentation équilibrée des hommes et des femmes, à tous les niveaux et dans tous les secteurs de l'industrie, sur la productivité et la croissance économique durable et donc la nécessité de reconnaître le rôle primordial que l'égalité exerce dans la réindustrialisation de l'Europe en assurant une base industrielle solide, diversifiée et compétitive; prie instamment la Commission et les États membres à appliquer, lors de l'élaboration de nouvelles politiques industrielles, un nouvel indicateur social et environnemental de croissance qui engloberait ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. ricorda tuttavia che un indicatore di povertà non fornisce alcuna prova diretta della situazione di esclusione sociale e invita pertanto a migliorare il calcolo dell'esclusione sociale percepita al fine di comprendere meglio le ragioni dell'esclusione sociale e quali gruppi sono particolarmente interessati dal problema;

44. rappelle cependant qu'un indicateur de pauvreté n'apporte aucune preuve directe de l'exclusion sociale vécue, et demande par conséquent une mesure améliorée de l'exclusion sociale perçue afin de mieux comprendre les raisons de ce phénomène et de connaître les groupes particulièrement touchés;


44. ricorda tuttavia che un indicatore di povertà non fornisce alcuna prova diretta della situazione di esclusione sociale e invita pertanto a migliorare il calcolo dell'esclusione sociale percepita al fine di comprendere meglio le ragioni dell'esclusione sociale e quali gruppi sono particolarmente interessati dal problema;

44. rappelle cependant qu'un indicateur de pauvreté n'apporte aucune preuve directe de l'exclusion sociale vécue, et demande par conséquent une mesure améliorée de l'exclusion sociale perçue afin de mieux comprendre les raisons de ce phénomène et de connaître les groupes particulièrement touchés;


Questo indicatore corrisponde all’indicatore del quadro di riferimento dell’efficacia dell’attuazione di cui all’articolo 5, paragrafo 2, del regolamento di esecuzione (UE) n. 215/2014 della Commissione Regolamento di esecuzione (UE) n. 215/2014 della Commissione, del 7 marzo 2014, che stabilisce norme di attuazione del regolamento (UE) n. 1303/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio, recante disposizioni comuni sul Fondo europeo di sviluppo regionale, sul Fondo sociale europeo, sul Fondo di coesione, sul Fondo europeo agricolo per lo sviluppo rurale ...[+++]

Cet indicateur correspond à l’indicateur du cadre de performance établi à l’article 5, paragraphe 2, du règlement d’exécution (UE) no 215/2014 de la Commission du 7 mars 2014 fixant les modalités d’application du règlement (UE) no 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, portant dispositions générales app ...[+++]


Secondo, occorre dare la precedenza alla protezione sociale dei cittadini; questo indicatore sociale, che è proprio dell’Unione europea, deve essere coltivato a tutti i costi, qualunque cosa accada.

Deuxièmement, priorité doit être donnée à la protection sociale des citoyens; cet indicateur social, propre à l’Union européenne, doit être sustenté quoi qu’il arrive.


Detti indicatori dovrebbero includere un indicatore monetario (ad esempio gli esborsi netti adeguati) e un indicatore fisico (ad esempio l’impronta ecologica o di carbonio), per quanto concerne la dimensione ambientale, nonché indicatori sociali integranti la dimensione sociale quali la valutazione della disuguaglianza (ad esempio il coefficiente di Gini) e un indice di benessere umano e di integrazione sociale, come l’indice di povertà umana.

Ces propositions doivent inclure des indicateurs monétaires tels que les décaissements nets ajustés, des indicateurs physiques comme l’empreinte écologique ou de carbone pour l’environnement, et des indicateurs sociaux tenant compte de la dimension sociale, par exemple en évaluant les inégalités (comme le coefficient de Gini), l’intégration sociale et la prospérité humaine, notamment l’indice de pauvreté humaine.


La partecipazione della società civile è non solo auspicabile ma costituisce anche un indicatore sicuro della qualità della democrazia sociale ed educativa nonché un fattore importante per l'integrazione dei lavoratori migranti.

La participation de la société civile est non seulement souhaitable mais constitue également un indicateur sur la qualité de la démocratie sociale et éducative, de même qu’elle est un facteur important pour l’intégration des migrants.


w